Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

руковођење

  • 1 руководство

    руково́дство
    1. (действие) gvido, direkto, administro;
    под \руководством sub gvido;
    2. собир. gvidantaro, administrantaro;
    3. (пособие) gvidilo, instrulibro;
    \руководствоваться: \руководствоваться соображе́ниями esti influata de konsideroj;
    \руководствоваться указа́ниями obei instrukciojn.
    * * *
    с.
    1) dirección f; administración f, regencia f ( управление)

    плохо́е руково́дство — desgobierno m

    под непосре́дственным руково́дством — bajo la dirección inmediata, bajo el mando directo

    под му́дрым руково́дством... — bajo la sabia conducción...

    2) собир. dirección f, administración f ( администрация); dirigentes m pl, jefes m pl, directivos m pl ( руководители)

    парти́йное руково́дство — dirigentes del Partido

    полити́ческое руково́дство — dirección política

    3) ( указание) guía f, principio-guía m

    руково́дство к де́йствию — guía para (de) acción

    служи́ть руково́дством — servir de guía

    4) ( учебник) manual m

    кра́ткое руково́дство — compendio m

    * * *
    с.
    1) dirección f; administración f, regencia f ( управление)

    плохо́е руково́дство — desgobierno m

    под непосре́дственным руково́дством — bajo la dirección inmediata, bajo el mando directo

    под му́дрым руково́дством... — bajo la sabia conducción...

    2) собир. dirección f, administración f ( администрация); dirigentes m pl, jefes m pl, directivos m pl ( руководители)

    парти́йное руково́дство — dirigentes del Partido

    полити́ческое руково́дство — dirección política

    3) ( указание) guía f, principio-guía m

    руково́дство к де́йствию — guía para (de) acción

    служи́ть руково́дством — servir de guía

    4) ( учебник) manual m

    кра́ткое руково́дство — compendio m

    * * *
    n
    1) gener. (указание) guйa, (ó÷åáñèê) manual, cargo, cartilla, conducción, guión, principio-guìa, regencia (управление), gestión ((как деятельность)), dirección, directorio, gobierno, jefatura
    2) eng. guìa, manual
    4) law. conducción (страны), cúpula, dirigencia, ejecutoria, gobernación, mesa
    5) econ. administración, autoridades, control, directores, junta, rectorìa
    6) busin. cuadro de mando

    Diccionario universal ruso-español > руководство

  • 2 руководствоваться

    руково́дствоваться чем-либо — sich von etw. léiten lássen (непр.); sich nach etw. ríchten (принять к руководству, ориентироваться на что-либо)

    Новый русско-немецкий словарь > руководствоваться

  • 3 руководство

    с
    1) ( действие) yönetme, yönetim, liderlik, önderlik

    руково́дство борьбо́й — savaşımı yönetme

    ме́тоды руково́дства — yönetim yöntemleri

    под руково́дством рабо́чего кла́сса — işçi sınıfının önderliği altında

    2) (то, чем следует руководствоваться) kılavuz, rehber

    испо́льзовать полу́ченные теорети́ческие зна́ния как руково́дство к де́йствию — edinilen teorik bilgilerden eylem kılavuzu olarak yararlanmak

    3) ( книга) kılavuz, rehber, elkitabı
    4) собир. ( руководители) yöneticiler, liderler, ileri gelenler, başında olanlar

    руково́дство страны́ — ülkeyi yönetenler

    руково́дство профсою́за — sendikanın yöneticileri

    парти́йное руково́дство — parti yöneticileri / liderleri

    арме́йское руково́дство (страны)ordu ileri gelenleri

    Русско-турецкий словарь > руководство

  • 4 руководство

    1) ( управление) direzione ж., guida ж., gestione ж.
    2) (то, чем руководствуются) guida ж.
    3) ( пособие) manuale м. d'istruzioni
    4) ( руководители) dirigenti м. мн., direzione ж., amministrazione ж.
    * * *
    с.
    1) ( действие) direzione f; gestione f, amministrazione f ( управление)

    коллективное / коллегиальное руково́дство — direzione collegiale

    личное руково́дство — direzione personale

    осуществлять общее руково́дство — soprintendere vi (a) ( a qc)

    принять к руково́дству — assumere / prendere come direttiva

    под (непосредственным) руково́дством (+ Р)sotto la guida (diretta) (di)

    2) собир. direzione f; amministrazione f, dirigenza f, i capi

    руково́дство фабрики — i dirigenti d'una fabbrica

    3) ( пособие) manuale m

    краткое руково́дство — compendio m; breviario m, vademecum m

    руково́дство к действию — guida per l'azione

    * * *
    n
    1) gener. avviamento, direzione, amministrazione, capeggiamento, conduzione (+I), gerenza, gestione (хозяйством), manuale
    2) liter. redini
    3) econ. autorita, dirigenza
    4) fin. conduzione, guida

    Universale dizionario russo-italiano > руководство

  • 5 руководство

    с.
    1) ( действие) guidance ['gaɪ-], leadership

    операти́вное руково́дство — operative management

    под (непосре́дственным) руково́дством (рд.) — under the (direct) leadership / guidance (of)

    квалифици́рованное руково́дство — competent direction

    руково́дство эконо́микой — economic management

    осуществля́ть повседне́вное руково́дство (тв.)give day-to-day advice and leadership (to)

    2) собир. ( руководители) leaders pl; governing body

    руково́дство компа́нии — company management

    3) ( книга) handbook, guide, manual
    4) (то, чем следует руководствоваться) guide

    руково́дство к де́йствию — guide for action

    Новый большой русско-английский словарь > руководство

  • 6 руководство

    guidance, guide, guideline, handbook, management, manual
    * * *
    руково́дство с.
    1. (администрация предприятия, учреждения и т. п.) administration, management
    руково́дство по лё́тной эксплуата́ции самолё́тов — flight manual
    руково́дство по ремо́нту — repair manual
    руково́дство по ухо́ду и техни́ческому обслу́живанию — maintenance manual
    руково́дство по эксплуата́ции — service instruction(s), operators manual
    руково́дство рабо́тами — work supervision
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > руководство

  • 7 руководство

    с.
    1) ( действие) direction f; administration f ( управление)

    операти́вное руково́дство — direction concrète ( или pratique)

    повседне́вное руково́дство — direction quotidienne ( или de chaque jour)

    руково́дство к де́йствию — instruction f d'agir

    под непосре́дственным руково́дством — sous les ordres immédiats

    служи́ть руково́дством — servir d'exemple

    2) собир. direction f; administration f ( администрация); dirigeants m pl, chefs m pl ( руководители)
    3) ( книга) manuel m
    * * *
    n
    1) gener. bureau, guide, intendance, manuel, manœuvre, hiérarchie (Le contremaître peut; en accord avec sa hiérarchie, choisir les agents pour les former.), conduite, encadrement, gestion, instruction, direction, méthode
    2) comput. tutoriel
    3) liter. Coran, alcoran
    5) politics. décideurs
    6) IT. management (ñì. òæ. administration, conduite, gestion)
    7) mech.eng. manutention

    Dictionnaire russe-français universel > руководство

  • 8 руководствоваться

    (тв.)
    follow (d); be guided (by)

    руково́дствоваться указа́ниями — follow directions

    руково́дствоваться о́пытом — be guided by experience

    руково́дствоваться ли́чными соображе́ниями — be guided by personal considerations

    Новый большой русско-английский словарь > руководствоваться

  • 9 руководствоваться

    руково́дствоваться передово́й тео́рией — en ileri teoriyi (kendine) kılavuz edinmek

    руково́дствоваться чьими-л. указа́ниями — birinin verdiği talimatlara uyarak / göre hareket etmek

    Русско-турецкий словарь > руководствоваться

  • 10 бумажный

    бума́жный I
    papera;
    \бумажный стака́н(чик) paperglas(et)o.
    --------
    бума́жный II
    текст. kotona.
    * * *
    прил.

    бума́жная фа́брика — fábrica de papel, papelera f

    бума́жные де́ньги — papel moneda, billete m; moneda fiduciaria

    ••

    бума́жная волоки́та — papeleo m

    бума́жное руково́дство — dirección en el papel

    * * *
    прил.

    бума́жная фа́брика — fábrica de papel, papelera f

    бума́жные де́ньги — papel moneda, billete m; moneda fiduciaria

    ••

    бума́жная волоки́та — papeleo m

    бума́жное руково́дство — dirección en el papel

    * * *
    adj
    gener. de papel, papelero

    Diccionario universal ruso-español > бумажный

  • 11 деловой

    делово́й
    afera, aferema.
    * * *
    прил.
    1) (связанный с делом, с работой, службой и т.п.) oficial; de trabajo

    делово́е письмо́ — carta oficial

    деловы́е свя́зи — relaciones oficiales (activas, efectivas)

    2) ( имеющий практическое значение) activo, eficiente, efectivo, funcional

    делово́е руково́дство — dirección efectiva

    делово́е обсужде́ние — discusión efectiva

    делово́й подхо́д к вопро́су — manera práctica de enfocar (tratar) una cuestión

    3) (знающий, опытный) práctico, experimentado, experto, versado; funcional ( функциональный)

    делово́й тон — tono juicioso

    4) ( практический) de negocios

    делово́й челове́к — hombre de negocios, hombre de acción

    деловы́е круги́ — círculos de negocios

    делово́й подхо́д — enfoque empresarial

    делова́я древеси́на — madera (de aprovechamiento) industrial

    * * *
    прил.
    1) (связанный с делом, с работой, службой и т.п.) oficial; de trabajo

    делово́е письмо́ — carta oficial

    деловы́е свя́зи — relaciones oficiales (activas, efectivas)

    2) ( имеющий практическое значение) activo, eficiente, efectivo, funcional

    делово́е руково́дство — dirección efectiva

    делово́е обсужде́ние — discusión efectiva

    делово́й подхо́д к вопро́су — manera práctica de enfocar (tratar) una cuestión

    3) (знающий, опытный) práctico, experimentado, experto, versado; funcional ( функциональный)

    делово́й тон — tono juicioso

    4) ( практический) de negocios

    делово́й челове́к — hombre de negocios, hombre de acción

    деловы́е круги́ — círculos de negocios

    делово́й подхо́д — enfoque empresarial

    делова́я древеси́на — madera (de aprovechamiento) industrial

    * * *
    adj
    1) gener. (знающий, опытный) prтctico, (имеющий практическое значение) activo, (ïðàêáè÷åñêèì) de negocios, (связанный с делом, с работой, службой и т. п.) oficial, de trabajo, efectivo, eficiente, experimentado, experto, funcional (функциональный), hacendero, hacendoso, versado
    2) econ. negocioso

    Diccionario universal ruso-español > деловой

  • 12 идейный

    иде́йный
    1. (преданный идее) idea;
    idekonscia (сознательный);
    2. (идеологический) ideologia.
    * * *
    прил.

    иде́йное руково́дство — dirección político-ideológica

    иде́йное содержа́ние — contenido ideológico (nocional)

    2) ( проникнутый передовыми идеями) rico en ideas, de ideas avanzadas

    иде́йное иску́сство — arte ideológicamente rico

    иде́йное бога́тство — ideario m

    иде́йный челове́к — persona de convicciones ideológicas, hombre de ideas

    * * *
    прил.

    иде́йное руково́дство — dirección político-ideológica

    иде́йное содержа́ние — contenido ideológico (nocional)

    2) ( проникнутый передовыми идеями) rico en ideas, de ideas avanzadas

    иде́йное иску́сство — arte ideológicamente rico

    иде́йное бога́тство — ideario m

    иде́йный челове́к — persona de convicciones ideológicas, hombre de ideas

    * * *
    adj
    gener. (проникнутый передовыми идеями) rico en ideas, de ideas avanzadas, ideológico

    Diccionario universal ruso-español > идейный

  • 13 коллективный

    коллекти́вн||ый
    kolektiva;
    \коллективныйое хозя́йство kolektiva mastrumo.
    * * *
    прил.

    коллекти́вный труд — trabajo colectivo, labor en equipo

    коллекти́вное руково́дство — dirección colectiva (colegial, colegiada)

    коллекти́вный до́гово́р — contrato colectivo

    коллекти́вное хозя́йство — economía (hacienda) colectiva, koljós m

    * * *
    прил.

    коллекти́вный труд — trabajo colectivo, labor en equipo

    коллекти́вное руково́дство — dirección colectiva (colegial, colegiada)

    коллекти́вный до́гово́р — contrato colectivo

    коллекти́вное хозя́йство — economía (hacienda) colectiva, koljós m

    * * *
    adj
    gener. colectivo

    Diccionario universal ruso-español > коллективный

  • 14 оперативный

    операти́вн||ый
    1. (практически осуществляющий что-л.) operacia;
    \оперативный отде́л operacia fako;
    2. хир. operacia;
    \оперативныйое вмеша́тельство kirurgia (или ĥirurgia) operacio, operacia helpo;
    3. воен. operacia;
    \оперативныйая сво́дка operacia komuniko;
    4. (действенный) efika.
    * * *
    прил.
    1) operativo, expeditivo; ejecutivo

    операти́вная рабо́та — trabajo eficaz (activo)

    операти́вное руково́дство — dirección expeditiva

    операти́вная па́мять — memoria operativa; информ. memoria RAM

    2) мед. operatorio, quirúrgico

    операти́вное вмеша́тельство — intervención quirúrgica

    3) воен. estratégico, de operaciones

    операти́вная сво́дка — parte de operaciones

    операти́вный отде́л — sección operacional

    * * *
    прил.
    1) operativo, expeditivo; ejecutivo

    операти́вная рабо́та — trabajo eficaz (activo)

    операти́вное руково́дство — dirección expeditiva

    операти́вная па́мять — memoria operativa; информ. memoria RAM

    2) мед. operatorio, quirúrgico

    операти́вное вмеша́тельство — intervención quirúrgica

    3) воен. estratégico, de operaciones

    операти́вная сво́дка — parte de operaciones

    операти́вный отде́л — sección operacional

    * * *
    adj
    1) gener. ejecutivo, expeditivo, operativo
    2) med. operatorio, quirúrgico
    3) milit. de operaciones, estratégico

    Diccionario universal ruso-español > оперативный

  • 15 под

    под
    (подо) предлог 1. (на вопрос "где") sub;
    \под водо́й sub akvo;
    \под землёй sub tero;
    2. (в сопровождении чего-л.) ĉe;
    \под зву́ки му́зыки ĉe sonoj de muziko;
    3. (возле) apud, ĉe;
    \под Москво́й apud Moskvo;
    \под окно́м ĉe la fenestro;
    би́тва \под Ки́евом la batalo apud Kievo;
    4. (приблизительно) ĉirkaŭ;
    ей \под со́рок ŝi havas ĉirkaŭ kvardek jarojn;
    5. (о времени) antaŭ;
    \под ве́чер antaŭ la vespero;
    \под Но́вый год antaŭ la Novjaro;
    6. (наподобие) imite;
    \под мра́мор imite al marmoro;
    ♦ imito de marmoro;
    ♦ по́д гору suben, laŭ deklivo;
    \под кома́ндой sub komando;
    быть \под ружьём esti sub armo;
    по́ле \под карто́фелем terpoma kampo;
    отда́ть \под суд juĝe persekuti.
    * * *
    I м.
    ( печи) solera f
    II предлог
    1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo de

    поста́вить под стол — poner debajo de la mesa

    лежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la manta

    сиде́ть под де́ревом — estar sentado al pie de un árbol

    войти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)

    стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)

    2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera de

    под Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscú

    они́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíev

    би́тва под Ку́рском — la batalla de Kursk

    он поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningrado

    он перевёз семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú

    3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)

    под у́тро — al amanecer, al despuntar (al rayar) el alba

    под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tarde

    под Но́вый год — la víspera de Año Nuevo

    4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)

    ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta años

    под ста́рость — cerca de la vejez

    5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, con

    танцева́ть под му́зыку — bailar al son de la música

    под аккомпанеме́нт — con acompañamiento

    под аплодисме́нты — con aplausos

    6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; de

    ба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confitura

    буты́лка под молоко́ — botella de (para) leche

    склад под карто́фель — almacén de (para) patatas

    по́ле под ро́жью — campo de centeno, centenal m

    помеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela

    7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo de

    э́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caoba

    писа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin

    8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) a

    стричь под маши́нку — cortar el pelo al rape

    писа́ть под дикто́вку — escribir al dictado

    9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajo

    под зало́г — bajo fianza

    отпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor

    10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; a

    под кома́ндой — bajo el mando

    под зна́менем ( чего-либо) — bajo la bandera (de)

    под руково́дством — bajo la dirección

    под влия́нием — bajo la influencia (de)

    отда́ть под суд — entregar a los tribunales

    взять под аре́ст — arrestar vt

    11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajo

    под де́йствием тепла́ — bajo la acción del calor

    под впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje

    12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) con

    дом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierro

    ла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla

    13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; a

    ры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa

    * * *
    I м.
    ( печи) solera f
    II предлог
    1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo de

    поста́вить под стол — poner debajo de la mesa

    лежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la manta

    сиде́ть под де́ревом — estar sentado al pie de un árbol

    войти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)

    стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)

    2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera de

    под Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscú

    они́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíev

    би́тва под Ку́рском — la batalla de Kursk

    он поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningrado

    он перевёз семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú

    3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)

    под у́тро — al amanecer, al despuntar (al rayar) el alba

    под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tarde

    под Но́вый год — la víspera de Año Nuevo

    4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)

    ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta años

    под ста́рость — cerca de la vejez

    5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, con

    танцева́ть под му́зыку — bailar al son de la música

    под аккомпанеме́нт — con acompañamiento

    под аплодисме́нты — con aplausos

    6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; de

    ба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confitura

    буты́лка под молоко́ — botella de (para) leche

    склад под карто́фель — almacén de (para) patatas

    по́ле под ро́жью — campo de centeno, centenal m

    помеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela

    7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo de

    э́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caoba

    писа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin

    8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) a

    стричь под маши́нку — cortar el pelo al rape

    писа́ть под дикто́вку — escribir al dictado

    9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajo

    под зало́г — bajo fianza

    отпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor

    10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; a

    под кома́ндой — bajo el mando

    под зна́менем ( чего-либо) — bajo la bandera (de)

    под руково́дством — bajo la dirección

    под влия́нием — bajo la influencia (de)

    отда́ть под суд — entregar a los tribunales

    взять под аре́ст — arrestar vt

    11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajo

    под де́йствием тепла́ — bajo la acción del calor

    под впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje

    12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) con

    дом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierro

    ла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla

    13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; a

    ры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa

    * * *
    1. prepos.
    1) gener. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para, cerca de, debajo de, fuera de, hacia
    2) obs. yuso
    2. n
    1) gener. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-л.) a, (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т. п., которому подражают, сходство с которым придают кому-л., чему-л.) a imitaciюn de, (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) con, (употр. при указании предмета, места, лица и т. п., ниже которого направлено действие, кто-л. находится и т. п.) bajo, a(l) estilo de, de, la vìspera (накануне; de), (печи) solera, so
    2) eng. hornilla (ïå÷è), lar (ïå÷è), suela (ïå÷è)
    3) metal. solera

    Diccionario universal ruso-español > под

  • 16 руководствоваться

    несов., твор. п.

    руково́дствоваться указа́ниями — guiarse por (actuar conforme a) las instrucciones

    * * *
    несов., твор. п.

    руково́дствоваться указа́ниями — guiarse por (actuar conforme a) las instrucciones

    * * *
    v
    1) gener. guiarse, regirse (por), vadearse (чем-л.), reglarse (чем-л.)
    2) law. atenerse a algo (чем-л.)
    3) econ. regir

    Diccionario universal ruso-español > руководствоваться

  • 17 сменить

    сов., вин. п.
    cambiar vt, mudar vt; sustituir (непр.) vt, reemplazar vt ( заменить); воен. relevar vt

    смени́ть лошаде́й — relevar (cambiar) los caballos

    смени́ть мото́р, ши́ны — cambiar el motor, los neumáticos

    смени́ть бельё — mudar la ropa

    смени́ть часово́го — relevar un centinela

    смени́ть всё руково́дство — defenestrar a toda la junta directiva

    ••

    смени́ть гнев на ми́лость — mitigarse el enfado, trocar la ira en clemencia

    * * *
    сов., вин. п.
    cambiar vt, mudar vt; sustituir (непр.) vt, reemplazar vt ( заменить); воен. relevar vt

    смени́ть лошаде́й — relevar (cambiar) los caballos

    смени́ть мото́р, ши́ны — cambiar el motor, los neumáticos

    смени́ть бельё — mudar la ropa

    смени́ть часово́го — relevar un centinela

    смени́ть всё руково́дство — defenestrar a toda la junta directiva

    ••

    смени́ть гнев на ми́лость — mitigarse el enfado, trocar la ira en clemencia

    * * *
    v
    milit. cambiar, mudar, reemplazar, relevar (заменить), sustituir

    Diccionario universal ruso-español > сменить

  • 18 сплочение

    сплоч||е́ние
    unuigo, unuanimigo, solidarigo, unuiĝo, unuanimiĝo, solidariĝo;
    \сплочениеённость solidareco, unueco, unuanimeco;
    \сплочениеённый unuanima, solidara.
    * * *
    с.
    unión (estrecha), aunamiento m, consolidación f

    сплоче́ние вокру́г руково́дства — nucleamiento en torno de la dirección

    * * *
    с.
    unión (estrecha), aunamiento m, consolidación f

    сплоче́ние вокру́г руково́дства — nucleamiento en torno de la dirección

    * * *
    n
    1) gener. aunamiento, unión (estrecha), vertebración

    Diccionario universal ruso-español > сплочение

  • 19 умелый

    уме́лый
    lerta, scipova.
    * * *
    прил.
    1) ( обладающий умением) virtuoso, magistral; hábil, habilidoso, diestro, mañoso ( ловкий)

    уме́лый ма́стер — maestro virtuoso

    уме́лые ру́ки — manos habilidosas

    уме́лое руково́дство — dirección sabia

    уме́лое испо́льзование — utilización sabia

    * * *
    прил.
    1) ( обладающий умением) virtuoso, magistral; hábil, habilidoso, diestro, mañoso ( ловкий)

    уме́лый ма́стер — maestro virtuoso

    уме́лые ру́ки — manos habilidosas

    уме́лое руково́дство — dirección sabia

    уме́лое испо́льзование — utilización sabia

    * * *
    adj
    1) gener. (обладающий умением) virtuoso, (осуществляемый искусно) sabio, aprovechado, diestro, dispuesto, ducho, experimentado, experto, habilidoso, hábil, hàbil, ingenioso, magistral, mañoso (ловкий)
    2) amer. baqueano
    3) Chil. hàbilitoso, hàbiloso

    Diccionario universal ruso-español > умелый

  • 20 руководство

    vezérfonal vezetőség vezetés
    * * *
    с
    1) ( чем) ( vmi-nek) a vezetése, irányítása

    руково́дство предприя́тием — a vállalat vezetése

    2) ( дирекция) vezetőség
    3) ( пособие) kézikönyv

    Русско-венгерский словарь > руководство

См. также в других словарях:

  • руково́д — а, м. прост. Руководитель. Насколько я вас знаю, Рита, вы будете самым подходящим для него руководом. Н. Островский, Как закалялась сталь …   Малый академический словарь

  • руково́дство — а, ср. 1. Действие по глаг. руководить (в 1 знач.). Руководство революционной борьбой пролетариата. □ Людей поделили одни под руководством Борейко занялись ремонтом орудий , а другие со Звонаревым приступили к сборке новых. Степанов, Порт Артур.… …   Малый академический словарь

  • руково́дствовать — ствую, ствуешь; несов., перех. и кем чем. устар. То же, что руководить. [Отец] не мог руководствовать ее в выборе книг. Пушкин, Дубровский. Не согласитесь ли вы объяснить, какие, собственно, принципы руководствовали вас в такой ненависти к… …   Малый академический словарь

  • руково́дствоваться — ствуюсь, ствуешься; несов., чем. Направлять свою деятельность, действовать сообразно с чем л., в зависимости от чего л. [Базаров] в своих поступках руководствуется практическим смыслом. Писарев, Базаров. Какими соображениями руководствовалось… …   Малый академический словарь

  • руководствоваться — руководствоваться, руководствуюсь, руководствуемся, руководствуешься, руководствуетесь, руководствуется, руководствуются, руководствуясь, руководствовался, руководствовалась, руководствовалось, руководствовались, руководствуйся, руководствуйтесь …   Формы слов

  • руководство — руководство, руководства, руководства, руководств, руководству, руководствам, руководство, руководства, руководством, руководствами, руководстве, руководствах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • руководство — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? руководства, чему? руководству, (вижу) что? руководство, чем? руководством, о чём? о руководстве; мн. что? руководства, (нет) чего? руководств, чему? руководствам, (вижу) что? руководства,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • руководство — а; ср. 1. к Руководить (1 зн.). Взять на себя р. поисковыми работами. Доверить кому л. р. институтом. 2. То, чем руководствуются или следует руководствоваться. План р. к действию. Ваши советы служат руководством на будущее. 3. Учебник, пособие… …   Энциклопедический словарь

  • Руководство — ср. 1. процесс действия по гл. руководить отт. Результат такого действия. 2. То, чем руководствуются или чем следует руководствоваться в какой либо деятельности. 3. Пособие для изучения чего либо или для обучения чему либо. 4. Руководящий состав… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Руководствоваться — несов. неперех. 1. Действовать согласно какому либо руководству [руководство 2.]. 2. Пользоваться чем либо как пособием для изучения чего либо или для обучения чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Руководство — Руководство: Руководство  контроль поведения других людей (см. Власть). Руководство  набор правил для осуществления или использования чего либо (см. Инструкция). См. также Руководство пользователя Организационное руководство Руководство …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»