-
1 мешок с мукой
ngener. Mehlsack -
2 мешок с мукой
ngener. saco con harina -
3 мешок с мукой
ngener. jahukott -
4 мешок
м1. ҷувол, қанор, халта, линга, тӯрба; мешок с мукой халтаи орд; вещевоймешок борхалта2. (мера) як халта, як ҷувол; мешок муки як халта орд3. перен. разг. одами лаванд (бесулуқай, фаҳул)4. воен. муҳосираи (иҳотаи) том; армия противника попала в мешок армияи душман тамоман иҳота карда шуд5. биол. халтача; защечный мешок халтачаи лунҷ <> золотой (денежный) мешок халтаи пул; каменный мешок уст. зиндон; спальный мешок халтабистар; мешки под глазами варами зери чашм; покупать (купить) кота в мешке кӯрхаридӣ кардан, кӯрхарид шудан; сидеть мешком ҷувол барин (дар бораи либос); шила в мешке не утаишь посл. бӯи мушк пинҳон намемонад -
5 мешок
1) ( вместилище) sacco м., saccone м.вещевой мешок — zaino м., sacco da viaggio
••как мешком пришибленный — intontito, intronato
2) sacco м.* * *м.1) saccoвещевой мешо́к — zaino
спальный мешо́к — sacco a pelo
мешо́к с мукой — un sacco di farina
2) перен. воен. sacca f3) спец. sacca f4) разг. ( о человеке) salame; sacco di patate, orso••денежный / золотой мешо́к — ricco sfondato, riccastro; Paperone; Paperon de' Paperoni
* * *n1) gener. folle, sacco, bardaglio (заменяющий седло), borsa, tasca2) colloq. sacco (об одежде)3) obs. bolgia4) milit. ansa (окружение), sacca (окружение) -
6 мешок для муки или с мукой
ngener. meelbaal, meelzakRussisch-Nederlands Universal Dictionary > мешок для муки или с мукой
-
7 Mehlsack
m мучной мешок; мешок с мукой -
8 мука
I м`ука1)2)II мук`ане жизнь, а сплошная мука — өмір емес, барып тұрған бейнет
1)2) -
9 подъесть
-
10 с
κ. со (πρόθεση με γεν., αιτ. κ. οργ.).I.με γεν.1. (για αντικείμενο, πρόσωπο)• με σημ. απομάκρυνσης από επιφάνεια ή σημείο• από, εκ, εξ•сбросить ношу с плеч ρίχνω κάτω το φορτίο από τους ώμους•
вставать со стула σηκώνομαι από το κάθισμα•
сорвать яблоко с ветки κόβω το μήλο από το κλαδί•
уволить с работы απολύω (διώχνω) από τη δουλειά•
сойти с ума τρελλαινομαι, ξεφεύγω, (βγαίνω) από τα λογικά•
свергнуть с престола εκθρονίζω.
2. (με τοπική σημ.) αφετηρία κίνησης ή ενέργειας• απο, εκ•обстрелять берег с корабля πυροβολώ την ακτή από το καράβι•
с высоты горы από την κορυφή του βουνού•
говорить речь с трибуны βγάζω λόγο από το βήμα.
|| επίσης με ουσ. τοπικά•вернуться с фронта επιστρέφω από το μέτωπο•
иду домой с работы πηγαίνω στο σπίτι από τη δουλειά•
вертеться с боку на бок στριφογυρίζω από το ένα πλευρό στο άλλο•
вход со двора είσοδος από την αυλή•
окружить со всех сторон κυκλώνω απ όλα τα μέρη (από παντού).
|| με σημ. ένδειξης, κατεύθυνσης, σχέσεων, δεσμών κ.τ.τ. дядя со стороны матери θείος από τη μάνα.3. σημαίνει τόπο, προέλευση•цветы с юга λουλούδια από το νότο•
хлеб с украины σιτάρι από την Ουκρανία•
копия с документа αντίγραφο εγγράφου (από έγγραφο).
4. με σημ. λήψης• από εκ•собрать налоги с населения συγκεντρώνω φόρους από τον πληθυσμό•
взимать пошлину с товара παίρνω φόρο από το εμπόρευμα.
5. σημαίνει έναρξη, ξεκίνημα•рыба гнивт с головы το ψάρι βρωμάει από το κεφάλι•
с рождения до смерти από τη γέννηση ως το θάνατο.
|| σε συνδυασμό με την πρόθεση «на» σημαίνει: γρήγορα, οσονούπω•с минуты на минуту από λεφτό σε λεφτό•
со дня на день από μέρα σε μέρα.
6. σημαίνει αιτία ή κατάσταση: απο, εκ•вскрикнуть с испуга φωνάζω από φόβο•
устать с дороги κουράζομαι από το δρόμο (πορεία)•
умереть с голоду πεθαίνω από την πείνα•
покатиться со смеху σπαρταρώ από τα γέλια.
7. σημαίνει τη βάση εκτέλεσης: με•с согласия автора με την έγκριση του συγγραφέα, с позволения родителей με την άδεια των γονέων•
с благословения властей με την ευλογία (επιδοκιμασία) των αρχών.
8. σημαίνει το όργανο ενέργειας• με•кормить ребнка с ложечки ταϊζω το παιδάκι με το κουταλάκι.
|| με λέξεις που σημαίνουν ποσότητα: με, απο, εκ•опьянеть с двух рюмок μεθώ με δυό ποτηράκια•
убить с первого выстрела σκοτώνω με την πρώτη τουφεκιά•
узнать с первого взгляда γνωρίζω (καταλαβαίνω) με την πρώτη ματιά.
|| σημαίνει τρόπο ενέργειας: στον, στην, στο, στους κ.τ.τ. продавать с аукциона πουλώ στο δημοπρατήριο•взять с бою παίρνω στη μάχη•
торговать с рук πουλώ στα χέρια.
|| σημαίνει τρόπο• με•прыгать с разбега πηδώ με φόρα.
II.με αιτ.1. περίπου, σχεδόν, πάνω-κάτω, κάπου, καμιά, κοντά•отдохнуть с полчаса ξεκουράζομαι περίπου μισή ώρα•
с месяца ένα περίπου μήνα•
отъехать с километр απομακρύνθηκα ένα περίπου χιλιόμετρο.
2. σε σύγκριση: ως, (ω)σάν, ίσαμε•мальчик с пальчик παιδάκι μικρούτσικο (τοσούλικο, τοσουλάκι, μια σταλιά-παιδάκι, ίσαμε το δαχτυλάκι)•
мужичок с ноготок ανθρωπάκι, -άριο, -άκος• νάνος• (ίσαμε το νυχάκι).
|| με κτητική αντων. σημαίνει: όσο, τόσο•с моё όσο το δικό μου, όσο εγώ έχω.
III.με οργν.1. μαζί, ομού, με• και•хочу повидать отца с матерью θέλω να ιδώ τον πατέρα και τη μάνα•
нарисовать реку с притоками ζωγραφίζω ποτάμι με τους παραπόταμους•
дождь со снегом χιονόνερο, χιονόβρεχο•
мы с тобой εγώ και σύ (οι όυό μας)•
вы с братом εσύ και ο αδερφός•
наше с вами имущество η περιουσία μας (η δική μου και η δική σου)•
наша с тобой находка το εύρημα μας (των δυό μας).
2. με (έχοντας)•стоять на посту с автоматом στέκομαι στο πόστο με το αυτόματο•
остаться с двумя рублями μένω με δυό ρούβλια•
дово-чка с косичками κορίτσι με πλεξουδίτσες•
мешок с мукой τσουβάλι με αλεύρι•
задача с двумя неизвестными πρόβλημα με δυό άγνωστους•
проснуться с головной болью ξυπνώ με πονοκέφαλο•
обратиться с просьбой απευθύνομαι με παράκληση•
сделать с намерением κάνω σκόπιμα•
читать с выражением διαβάζω με έκφραση.
|| (για χρόνο)• με• κοντά, κατά•выехать с рассветом αναχωρώ με το φέξιμο (πολύ πρωί)•
встать с зари σηκώνομαι(με) την αυγή.
3. με ή του•авария с самолтом βλάβη του αεροπλάνου•
у ребнка нехорошо со здоровьем το παιδί δεν πάει καλά με την υγεία•
с больным обморок ο άρρωστος λιποθύμησε.
4. με, κατά, εναντίον•бороться с засухой κάνω αγώνα κατά της ξερασίας•
справиться с работой τα βγάζω πέρα (τα καταφέρω) με τη δουλειά.
εκφρ.что с вами? – τι πάθατε; τι έχετε; τι σας συνέβηκε;•с целью – με σκοπό, σκόπιμα. -
11 тащить
[taščít'] v.t. impf. (тащу, тащишь)1.1) trascinare2) trascinare a viva forza; costringere ad andare"Ноздрёв стал тащить Чичикова в другую комнату" (Н. Гоголь) — "Nozdrjov trascinò Čičikov in un'altra stanza" (N. Gogol')
3) (тащить, тащить на себе) portare (in braccio, in spalla)"Тащи суп!" (Ф. Достоевский) — "Porta la minestra!" (F. Dostoevskij)
4) (pf. вытащить) estrarre, tirar fuori; cavare5) (pf. стащить) sfilare a stento6) (colloq.) portar via, rubareони тащили с завода всё, что плохо лежало — in fabbrica rubavano tutto ciò che si poteva rubare
7) тащитьсяa) trascinarsiне хочется тащиться в такую даль — (colloq.) non ho proprio voglia di fare tutta quella strada (di andare così lontano)
b) (gerg.):2.◆ -
12 с
1. предлогс род. п.при обозначении предмета, места, с поверхности которого или от которого удаляется, отделяется кто-что-л.-дан/-дән2. предлогс вин. п.при указании на приблизительную меру, примерное количество чего-л.самаһы, тиклем, саҡлы, -лап/-ләп, -дай/-дәй, -ға/-гә яҡын3. предлогс твор. п.при обозначении совместности, указывая на предмет или лицо, участвующее в чём-л. вместе с кем-чем-л.менән4. предлогс твор. п.при указании на наличие чего-л. в чём-л.-лы/-ле, -ған/-гән5. предлогс твор. п.при обозначении характера, образа действия-ып/-еп6. предлогс твор. п.при обозначении предмета, лица, посредством или с помощью которого осуществляется действиеменән, арҡыры, -лап/-ләп7. предлогс твор. п.при указании на лицо или предмет, с которым что-л. происходит, который испытывает, претерпевает что-л.-ды/-де, менән, -ға/-гә8. предлогс твор. п.при обозначении цели действияменән9. предлогтвор. п.при обозначении лица или предмета, к которому устанавливается какое-л. отношение другого лица или предметаменәнс миру по нитке – голому рубашка — ил төкөрһә – күл булыр
илдән еп йыйһаң, яланғасҡа күлдәк булыр10. предлогпри обозначении места, откуда направлено движение, действие-дан/-дән11. предлогс род. п.при обозначении места, предмета, характеризующего какое-л. лицо или предмет по происхождению, пребыванию где-л. и т.п....ы, -дан/-дән килгән (алынған)12. предлогс род. п.при указании на время, являющееся начальным моментом в развитии какого-л. действия, состояния-дан/-дән (алып, башлап, бирле13. предлогс род. п.при обозначении лица, предмета, от которого берётся, получается, требуется что-л.-дан/-дән14. предлогс род. п.при обозначении предмета, лица, служащего образцом для подражания, воспроизведения-дан/-дән, -дың/-дең15. предлогс род. п.с существительными `согласие`, `разрешение`, `позволение` при указании на основание для совершения действияменән, буйынса, нигеҙендә16. предлогс род. п.при указании причины состояния, действия-дан/-дән17. предлогс род. п.при обозначении предмета, орудия, с помощью которого совершается действиеменән (башлап), -дан/-дән (башлап) -
13 волочить
несов.1. кого-что кашола кардан, кашола карда бурдан, кашондан; волочить мешок с мукой халтаи ордро кашола кардан2. что тех. кашидан (симро) <> еле (едва) ноги волочить ба зӯр гаштан, пойро ба зӯр кашола кардан, бо нӯги бинӣ хат кашида рафтан -
14 прогрызть
сов.1. что хоида сӯрох кардан, хоидан, дандон задан; мыши прогрызли мешок с мукой мушҳо халтаи ордро хоида сӯрох карданд2. что и без доп. муддате шикаста хӯрдан: мы целый вечер прогрызли орехи мо шаби дароз чормағз шикаста хӯрдем -
15 насыпать
наспать чтоI. насипати и насинати, наспати, висипати и висинати, виспати що, досипатися и досинатися, доспатися до чого, (о мног.) понасип[н]ати и т. п. Наспанный - наспаний, виспаний. -ться - насиплятися и насип[н]атися, висиплятися и висип[н]атися, попоспати (досхочу), (о мног.) понасиплятися, понасип[н]атися и т. п.II. Насыпать, насыпать -1) что, чего на что, куда - насипати, насипати, (о мног.) понасипати и понасипувати що, чого на що, куди; специальнее: (насаривать соломой и т. п.) натрушувати, натрусити, (пылью, мукой и т. п. ещё) напорошувати, напорошити чим, (о мног.) понатрушувати, понапорошувати. [Насипав жита в засік (Київщ.). Пам'ятатиме до судної дошки, поки аж пороху на очі насиплють (Номис). Діти понасипали піску в сінях (Брацл.)]. -ть полный мешок чего - насипати, насипати повний мішок чого, насипати, насипати мішок чим. [Понасипай мішки просом (Грінч.)]. -ть чего в уровень с краями - насипати, насипати чого вщерть (вкрай), (выше краёв) насипати, насипати з наспою чого, вивершувати, вивершити, звершити що. [Насипав мірку жита та ще й звершив (Сл. Гр.)]. -ть зерна (домашней птице) - насипати, насипати зерна, посипати, посипати кому. [Вимети хату! внеси дрова! посип індикам! (Шевч.)];2) (вал, курган и т. п.) насипати, насипати, висипати, висипати, (редко, зал.) усипати, усипати, (о мног.) понасипати и понасипувати и т. п. що. [Насипали край дороги дві могили в житі (Шевч.). Та висип-же, мила, високу могилу (Метл.). Давай вали висипати та канави рити (Рудан.). І могилу вже усипав (Федьк.)]. Насыпанный -1) насипаний, понасип(ув)аний; натрушений, напорошений, понатрушуваний, понапорошуваний;2) насипаний, висипаний, усипаний, понасип(ув)аний и т. п. -ться -1) (стр. з.) насипатися, бути насипуваним, насипаним, понасип(ув)аним и т. п. [Висипано високу могилу (М. Вовч.). І коли ті вали повисипувані? (Драг.)];2) (возвр. з.) насипатися, насипатися, понасипатися; натрушуватися, натруситися, понатрушуватися, напорошуватися, напорошитися, понапорошуватися. [Скрізь понасипалося борошна (Харківщ.)];3) (вдоволь, сов.) - а) (сыпля) насипатися, попосипати (досхочу), (о мног.) понасипатися; б) (сыплясь) насипатися, попосипатися (досхочу), (о мног.) понасипатися и т. п. Срв. Сыпать.* * *I несов.; сов. - насып`ать1) насипа́ти, наси́пати, -плю, -плеш и мног. понасипа́ти; ( всыпать) уси́пати, усипа́ти; ( посыпать) поси́пати, посипа́ти2) (сооружать, возводить) насипа́ти, наси́пати и мног. понасипа́ти, висипа́ти, ви́сипати и мног. повисипати3) (сов.: побить) уси́патиII насып`атьразг.; несов.; сов. - насп`атьнасипа́ти, наспа́ти, -сплю́, -спи́ш
См. также в других словарях:
МЕШОК — МЕШОК, шка, муж. 1. Сделанное из мягкого материала вместилище для чего н. сыпучего, для различных мелких предметов. Холщовый, рогожный, кожаный, бумажный м. Вещевой м. М. с мукой. Сидит мешком (о слишком широкой и плохо сшитой одежде; разг.). 2.… … Толковый словарь Ожегова
Пшеница — (Wheat) Пшеница это широко распространенная зерновая культура Понятие, классификация, ценность и питательные свойства сортов пшеницы Содержание >>>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
МУКА — Видеть во сне муку предвещает удачу в делах, успех в хозяйстве и большой урожай. Мешок с мукой – к стабильному доходу; если полон муки доверху – это означает увеличение имущества за счет новых доходов. Если во сне вы видите, как из зерна… … Сонник Мельникова
мука — I. МУКА и; ж. 1. (чего или с опр.). Сильное физическое страдание. Предсмертные муки. Муки голода. Терпеть муку. Мука истязания. Глаза, полные муки. Перенести смертные муки (очень тяжёлые, невыносимые страдания). 2. (обычно мн.). чего или с опр.… … Энциклопедический словарь
переки́нуть — ну, нешь; сов., перех. (несов. перекидывать). 1. Кинуть через что л.; перебросить. Перекинуть мяч через забор. || Свободным движением переместить часть своего тела через что л. [Хаджи Мурат] вложил ногу в узкое стремя и, беззвучно, незаметно… … Малый академический словарь
пли́нтус — а, м. Планка, закрывающая щель между стеной и полом. [Мешок с мукой] был прогрызен со всех сторон, и по паркету к плинтусам тянулись узенькие следы. Федин, Города и годы. Он осторожно отогнул у плинтуса старые отставшие обои, вытащил из под них… … Малый академический словарь
раздёргать — аю, аешь; прич. страд. прош. раздёрганный, ган, а, о; сов., перех. (несов. раздергивать). разг. Дергая, разорвать, разделить на части, волокна и т. п. [Мешок с мукой] был прогрызен со всех сторон, раздерганные лоскуты холста свисали на пол. Федин … Малый академический словарь
с — 1) см. эс. 2) и СО, предлог с родительным, винительным и творительным падежами. I. С родительным падежом. 1. Употребляется при обозначении предмета, места, с поверхности которого или от которого удаляется, отделяется кто , что л. Сорвать яблоко с … Малый академический словарь
ПОДТЕЧЬ — ПОДТЕЧЬ, подтеку, подтечёшь, подтекут, прош. вр. подтёк, подтекла, совер. (к подтекать). 1. Проникнуть подо что нибудь (о жидком). Вода подтекла под мешок с мукой. 2. Образовать вокруг себя лужу от протекающей через скважины или дыры жидкости… … Толковый словарь Ушакова
ПОДЪЕСТЬ — ПОДЪЕСТЬ, ем, ешь, ест, едим, едите, едят; ел, ела; ешь; евший; еденный; ев; совер., что (прост.). 1. Съесть снизу, нижнюю часть чего н. Мыши подъели мешок с мукой. 2. Съесть до конца. Все пироги подъели. | несовер. подъедать, аю, аешь. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
С — 1. С, [эс], неизм. 1. ж. и ср. Девятнадцатая буква русского алфавита, обозначающая согласный звук [с]. Прописное С. Строчная с. // Употр. в качестве условного сокращения сл.: страница. Примечания находятся на с. 105. 2. м. Согласный звук [с],… … Энциклопедический словарь