Транскрипции
11фактор транскрипции — Вспомогательный белок, облегчающий РНК полимеразам прохождение основных этапов транскрипции (инициацию, элонгацию и терминацию), а также обеспечивающий избирательный характер транскрипции [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] …
12факторы транскрипции — Вспомогательные белки, облегчающие РНК полимеразам прохождение основных этапов транскрипции (инициацию, элонгацию и терминацию), а также обеспечивающие избирательный характер транскрипции (например, тканеспецифичную экспрессию генов путем… …
13Базальные факторы транскрипции основные ф т — Базальные факторы транскрипции, основные ф. т. * базальныя фактары транскрыпцыі, асноўныя ф. т. * basal transcription factors минимальный комплект белков, необходимых для обеспечения инициации транскрипции с промоторной области. Они расположены… …
14Расположение «ниже» или «дальше» по ходу транскрипции — * размяшчэнне «ніжэй» альбо «далей» па ходу транскрыпцыі * arrangement downstream or upstream of transcription movement условно принятое обозначение участков оперона, расположенных ниже или дальше (по ходу транскрипции) по отношению к точке… …
15[расположение] против хода транскрипции — upstream [расположение] против хода транскрипции. Условно принятое обозначение участков оперона, предшествующих др. его участкам по направлению транскрипции, например, промотора по отношению к кодирующей части и т.п. (Источник: «Англо русский… …
16активатор транскрипции — Любое вещество, активизирующее процесс транскрипции гена [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN transcription activator …
17сайт соединения фактора транскрипции — Последовательность ДНК, с которой связываются факторы транскрипции [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN transcription factor binding site …
18Письменности и транскрипции кавказских языков — Из всей совокупности кавказских языков по существу лишь грузинский является древнеписьменным. Его древнейшие памятники, исполненные оригинальной переработкой арамейской графической основы, восходят к V веку н. э. Существовала в прошлом и… …
19Правила китайско-русской практической транскрипции — Для передачи китайских имён собственных и непереводимых реалий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции. Содержание 1 Имена собственные 2 Географические названия …
20поддававшийся транскрипции — прил., кол во синонимов: 1 • транскрибировавшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …