συν-έχω

  • 101συστροφούμαι — όομαι, Α (κατά τον Ησύχ.) «συσκοτοῡμαι». [ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < συν * + στροφῶ, όω «έχω πόνους στην κοιλιά, υποφέρω από κωλικό» …

    Dictionary of Greek

  • 102σύγκολλος — ον, Α 1. συνδεδεμένος με κόλλα, συγκολλημένος 2. (το ουδ. πληθ. ως επίρρ.) σύγκολλα σύμφωνα με κάτι άλλο. επίρρ... συγκόλλως Α 1. σύμφωνα με κάτι άλλο, ταιριαστά 2. φρ. «συγκόλλως ἔχω» συμφωνώ, συναινώ. [ΕΤΥΜΟΛ. < συν * + κολλος (< κόλλα),… …

    Dictionary of Greek

  • 103σύμψηφος — ον, ΜΑ μσν. αυτός που έχει εκλεγεί με κοινή ψήφο τού λαού και τού κλήρου αρχ. 1. αυτός που ψηφίζει την ίδια γνώμη, σύμφωνος («καὶ ἡμᾱς συμψήφους χρὴ τῷ θεῷ γενέσθαι», Ρουφ.) 2. λογιστής 3. φρ. α) «σύμψηφον λαβεῑν τινα» έχω κάποιον ο οποίος θα… …

    Dictionary of Greek

  • 104τίθημι — ΝΜΑ (μέσ. παθ.) τίθεμαι τοποθετούμαι νεοελλ. (κυρίως σε φρ.) α) «τίθεμαι επικεφαλής» i) μπαίνω πρώτος στη σειρά ii) μτφ. γίνομαι αρχηγός, προΐσταμαι β) «τίθεμαι επί ποδός» δραστηριοποιούμαι, κινητοποιούμαι γ) «τίθεμαι επί το έργον» καταπιάνομαι… …

    Dictionary of Greek

  • 105τύψη — η / τύψις, εως, ΝΜΑ [τύπτω] πληγή, πλήγμα νεοελλ. συν. στον πληθ. οι τύψεις ο έλεγχος τής συνείδησης («έχω τύψεις για το κακό που τού έκανα») …

    Dictionary of Greek

  • 106υποσπανίζω — Α [σπανίζω] (συν. το παθ.) ὑποσπανίζομαι α) έχω έλλειψη («Θεσσαλῶν πόλεις ύπεσπανισμένους βορᾱς», Αισχύλ.) β) (για πράγμα) μένω ελλιπής …

    Dictionary of Greek

  • 107υποχείριος — α, ο / ὑποχείριος, ον, ΝΜΑ, θηλ. και ία Α μτφ. (συν. για πρόσ.) αυτός που βρίσκεται υπό την εξουσία κάποιου, που είναι υποταγμένος σε κάποιον (α. «έχει καταντήσει υποχείριό του» β. «ὑποχειρίους ποιεῑσθαι», Ηρόδ.) αρχ. 1. αυτός που βρίσκεται κάτω… …

    Dictionary of Greek

  • 108όριο — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 40) στην πρώην επαρχία Καρυστίας του νομού Ευβοίας. Στην περιοχή της κοινότητας υπάρχει ναός της Παναγίας της Μονομερίτισσας που έχει χαρακτηριστεί «διατηρητέον μνημείον». * * * το (ΑΜ ὅριoν) [όρος (Ι)] 1. το ακραίο σημείο …

    Dictionary of Greek

  • 109όχθη — η (Α ὄχθη) 1. το εξέχον τμήμα ξηράς κοντά στην επιφάνεια τών νερών ποταμού ή λίμνης 2. παραλία, ακτή, ακρογιαλιά αρχ. 1. κάθε ύψωμα γης τεχνητό ή φυσικό, πρόχωμα, σώρευμα ανασκαμμένης γης 2. (στον πληθ. και συν. με τη λ. ποταμός) αἱ ὄχθαι α)… …

    Dictionary of Greek

  • 110seĝh-, seĝhi-, seĝhu- —     seĝh , seĝhi , seĝhu     English meaning: to hold, possess; to overcome smbd.; victory     Deutsche Übersetzung: “festhalten, halten; einen in Kampf ũberwältigen; Sieg”     Material: O.Ind. sáhatē “ mastered, is able, endures “, sáhas n.… …

    Proto-Indo-European etymological dictionary