Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

καθίζω

  • 1 рассадить

    рассадить, рассаживать 1) καθίζω· τοποθετώ 2) (растения) μεταφυτεύω
    * * *
    = рассаживать
    1) καθίζω; τοποθετώ
    2) ( растения) μεταφυτεύω

    Русско-греческий словарь > рассадить

  • 2 сажать

    сажать 1) (растения) φυτεύω 2) (усаживать) καθίζω; επιβιβάζω (на поезд, пароход) 3) (самолёт) προσγειώνω
    * * *
    1) ( растения) φυτεύω
    2) ( усаживать) καθίζω; επιβιβάζω (на поезд, пароход)
    3) ( самолёт) προσγειώνω

    Русско-греческий словарь > сажать

  • 3 усадить

    усадить καθίζω, βάζω να καθήσει; τοποθετώ (на место)
    * * *
    καθίζω, βάζω να καθήσει; τοποθετώ ( на место)

    Русско-греческий словарь > усадить

  • 4 приседать

    приседать
    несов
    1. (на корточки) καθίζω σταυροπόδι, καθίζω ἀνακούρκουδα·
    2. (сделать реверанс) уст. κάνω ὑπόκλιση, ὑποκλίνομαι.

    Русско-новогреческий словарь > приседать

  • 5 усаживать

    усаживать
    несов
    1. καθίζω, βάζω νά καθήσει, τοποθετώ:
    \усаживать кого́-л. за стол καθίζω κάποιον στό τραπέζι· \усаживать детей за уроки βάζω τά παιδιά νά κάνουν τά μαθήματα τους·
    2. (растениями) φυτεύω/ перен σκεπάζω.

    Русско-новогреческий словарь > усаживать

  • 6 отсадить

    -ажу, -адишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отсаженный, βρ: -жен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. καθίζω, βάζω να καθίσει χώρια, ξεχωρίζω•

    шалуна за отдельный стол καθίζω το άτακτο παιδί σε άλλο τραπέζι.

    2. (για ζώα) χωρίζω•

    отсадить молодняк χωρίζω τα μικρά (νεαρά) ζώα.

    3. φυτεύω χώρια μεταφυτεύω.
    4. (απλ.) αποκόπτω, κόβω•

    отсадить палец топором κόβω το δάχτυλο με το τσεκούρι.

    5. (τεχ.) καθαρίζω με εξακόντιση υγρού ή αέρα.

    Большой русско-греческий словарь > отсадить

  • 7 посадишь

    ρ.σ.μ.
    1. φυτεύω•

    посадишь яблоню φυτεύω μηλιά.; посадишь цветы φυτεύω λουλούδια.

    2. καθίζω, βάζω (βοηθώ) να καθίσει.
    3. αναγκάζω, υποχρεώνω•

    посадишь ребнка на уроки βάζω το παιδάκι να κάνει τα μαθήματα.

    || επιβιβάζω, μπαρκάρω παρέχω θέση. || διορίζω, τοποθετώ. || καθορίζω•

    посадишь больного на диету καθορίζω δίαιτα για τον άρρωστο.

    4. θέτω•

    посадишь под арест βάζω υπο κράτηση•

    посадишь в тюрьму φυλακίζω•

    посадишь собаку на цепь δένω το σκυλί με την αλυσίδα.

    5. προσγειώνω. || (για σκάφος) προσκρούω, καθίζω. || φορώ, ντύνω.
    7. επιθέτω•

    посадишь заплату βάζω μπάλωμα, μπαλώνω.

    8. εγκατασταίνω•

    посадишь на землю εγκατασταίνω σε μόνιμη διαμονή (μη νομαδική).

    Большой русско-греческий словарь > посадишь

  • 8 осаждать

    (извлекать из жидкой или газообразной фазы) κατακρημνίζω, καθιζάνω, καθίζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > осаждать

  • 9 засесть

    засе||сть
    сов
    1. (за что-л.) καθίζω, ἐγκαθίσταμαι:
    \засесть за работу στρώνομαι στή δουλειά·
    2. (где-л.) πιάνω θέσεις, ἐγκαθίσταμαι:
    \засесть дома κλείνομαι (или παραμένω) στό σπίτι· \засесть в засаду στήνω ἐνέδρα, ἐνεδρεύω·
    3. (застрять) прям., перен καρφώνομαι:
    э́та мысль \засестьла у него́ в голове τοῦ καρφώθηκε αὐτη ἡ ἰδέα στό μυαλό.

    Русско-новогреческий словарь > засесть

  • 10 подсадить

    подсадить
    сов, подсаживать несов
    1. (помогать влезть) βοηθώ κάποιον νά ἀνέβει, ἀνεβάζω·
    2. (посадить рядом) καθίζω δίπλα, βάζω νά καθίσει δίπλα·
    3. (растения) φυτεύω συμπληρωματικά.

    Русско-новогреческий словарь > подсадить

  • 11 присаживаться

    присаживаться
    несов κάθομαι, καθίζω (γιά λίγο):
    \присаживаться на стул κάθομαι στήν καρέκλα· присаживайтесь! καθίστε!

    Русско-новогреческий словарь > присаживаться

  • 12 рассаживаться

    рассаживаться
    несов κάθομαι, καθίζω.

    Русско-новогреческий словарь > рассаживаться

  • 13 рассиживать

    рассиживать
    несов
    1. (по местам) καθίζω, τακτοποιώ, βάζω νά καθίσει:
    \рассиживать гостей βάζω τούς ἐπισκέπτες νά καθίσουν
    2. (отдельно) βάζω νά καθίσουν χωριστά·
    3. (растения) μεταφυτεύω.

    Русско-новогреческий словарь > рассиживать

  • 14 садиться

    садиться I
    несов
    1. κάθομαι, κάθημαι, καθίζω (άμετ.) / ἀνεβαίνω, ἐπιβιβάζομαι (в трамвай и т. п.) / μπαρκάρω (на пароход):
    \садиться в ванну μπαίνω στό μπάνιο· \садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· \садиться на троллейбус ἀνεβαίνω στό τρόλλεΟ· садитесь, пожалуйста καθήστε παρακαλώ·
    2. (приниматься за что-л.) στρώνομαι, ἀρχίζω:
    \садиться писать ἀρχίζω νά γράφω· \садиться работать ἀρχίζω νά ἐργάζομαι·
    3. (быть арестованным) φυλακίζομαι, μπαίνω φυλακή·
    4. (заходить \садиться о солнце) δύω, βασιλεύω·
    5. (осесть \садиться о пыли и т. п.) κατακαθίζω· ◊ \садиться на голову кому́-л. κάθομαι στό σβέρκο κάποιου· \садиться в лужу, в калошу разг τήν παθαίνω· \садиться на шею кому́-л. разг ζώ σέ βάρος (или στή ράχη) κάποιου.
    садиться II
    несов (о ткани) μαζεύω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > садиться

  • 15 сажать

    сажать
    несов
    1. (растения) φυτεύω·
    2. (за стол и т. п.) καθίζω (μετ.)·
    3. (на транспорт) ἐπιβιβάζω/ μπαρκάρω (μετ.) (на пароход):
    \сажать в вагон ἐπιβιβάζω στό βαγόνι·
    4. (помещать) βάζω, τοποθετώ:
    \сажать собаку на цепь ἀλυσοδένω (или δένω μέ ἀλυσίδα) τό σκύλο· \сажать в тюрьму́ βάζω στή φυλακή· \сажать хлеб в печь βάζω τό ψωμί στον φοῦρνο.

    Русско-новогреческий словарь > сажать

  • 16 усаживаться

    усаживать||ся
    !. (садиться) κάθομαι, κάθημαι, καθίζω (άμετ.):
    \усаживатьсяся по местам καθόμαστε στίς θέσεις μας·
    2. (за что-л.) στρώνομαι μέ κάτι:
    \усаживатьсяся за работу στρώνομαι στη δουλειά· \усаживатьсяся за книги στρώνομαι στό διάβασμα

    Русско-новогреческий словарь > усаживаться

  • 17 мель

    -и, προθτ. о -и, на -и θ. η σύρτη•

    сесть на мель εξοκέλλω, προσαράζω, καθίζω, πέφτω έξω•

    сняться с -и ξεκαθίζω, εκκαθίζω.

    εκφρ.
    сесть на мель – συναντώ δυσκολίες•
    сидеть (как рак) на -и – τα βρίσκω μπαστούνια (σκούρα)•
    посадить кого на мель – φέρνω κάποιον σε δυσχερή θέση.

    Большой русско-греческий словарь > мель

  • 18 обмелеть

    -ет ρ.σ.
    1. γίνομαι ρηχός, άβαθος.
    2. καθίζω, εγγίζω τρόπιδα στο βυθό.
    3. μτφ. δεν αξίζω τίποτε, ξεπέφτω, βρίσκω τον πάτο.

    Большой русско-греческий словарь > обмелеть

  • 19 подсадить

    ρ.σ.μ.
    1. καθίζω, βάζω, βοηθώ να καθίσει.
    2. βάζω να καθίσει μαζί με κάποιον. || παίρνω στο αμάξι.
    3. φυτεύω συμπληρωματικά.

    Большой русско-греческий словарь > подсадить

  • 20 посажать

    ρ.σ.μ.
    1. καθίζω, βάζω να καθίσει•

    посажать всех гостей βάζω να καθίσουν όλοι, οι φιλοξενούμενοι.

    || βάζω, θέτω•

    посажать все пироги в печь βάζω όλες τις πίτες στο φούρνο.

    2. φυτεύω (για ένα χρον. διάστημα).

    Большой русско-греческий словарь > посажать

См. также в других словарях:

  • καθίζω — καθίζω, κάθισα, καθισμένος βλ. πίν. 33 Σημειώσεις: καθίζω – κάθομαι : άλλοτε είχαν την ίδια έννοια, γι αυτό επικράτησε ο αόριστος σε ισα (κάθισα). Σήμερα το καθίζω περιορίζεται στην έννοια → βάζω κάποιον να καθίσει. Μερικές φορές η μτχ.… …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • καθίζω — aB* pres ind act 1st sg καθίζω aB* pres subj act 1st sg καθίζω aB* pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίζω — (AM καθίζω, Α ιων. τ. κατίζω) (μτβ.) 1. βάζω κάποιον να καθίσει, δίνω θέση, τοποθετώ (α. «μέ κάθισε δίπλα του» β. «πρίν γ ὅτε δή σ ἐπ ἐμοῑσιν ἐγὼ γούνεσσι καθίσσας», Ομ. Ιλ.) 2. (αμτβ.) κάθομαι, παίρνω στάση καθημένου, παίρνω θέση (α. «κάθισε… …   Dictionary of Greek

  • καθίζω — κάθισα, καθισμένος 1. βάζω κάποιον ή κάτι να καθίσει, τον τοποθετώ: Με κάθισε δίπλα του. 2. κάθομαι: Κάθισε κάτω και μη μιλάς …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • καθίζεσθε — καθίζω aB* pres ind mp 2nd pl καθί̱ζεσθε , καθίζω aB* imperf ind mp 2nd pl καθίζω aB* pres imperat mp 2nd pl καθίζω aB* pres ind mp 2nd pl καθίζω aB* imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) καθίζω aB* imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίζετε — καθίζω aB* pres ind act 2nd pl καθί̱ζετε , καθίζω aB* imperf ind act 2nd pl καθίζω aB* pres imperat act 2nd pl καθίζω aB* pres ind act 2nd pl καθίζω aB* imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) καθίζω aB* imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίζομεν — καθίζω aB* pres ind act 1st pl καθί̱ζομεν , καθίζω aB* imperf ind act 1st pl καθίζω aB* pres ind act 1st pl καθίζω aB* imperf ind act 1st pl (homeric ionic) καθίζω aB* imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίζει — καθίζω aB* pres ind mp 2nd sg καθίζω aB* pres ind act 3rd sg καθίζω aB* pres ind mp 2nd sg καθίζω aB* pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίζῃ — καθίζω aB* pres ind mp 2nd sg καθίζω aB* pres subj mp 2nd sg καθίζω aB* pres ind mp 2nd sg καθίζω aB* pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίξω — καθίζω aB* fut ind act 1st sg καθί̱ξω , καθίζω aB* aor ind mid 2nd sg (doric) καθίζω aB* aor subj act 1st sg (doric) καθίζω aB* aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καθίσαντα — καθίζω aB* aor part act neut nom/voc/acc pl καθίζω aB* aor part act masc acc sg καθίζω aB* aor part act neut nom/voc/acc pl καθίζω aB* aor part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»