Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

çalmak

  • 1 трубить

    çalmak (boru); ötmek
    * * *

    труби́ть в трубу́ — boru çalmak

    труби́ли тру́бы — borular ötüyordu

    3) ... borusu çalmak

    труби́ть подъём — kalk borusu çalmak

    Русско-турецкий словарь > трубить

  • 2 воровать

    çalmak,
    hırsızlık etmek
    * * *
    çalmak; hırsızlık etmek / yapmak ( заниматься воровством)

    ворова́ть цеме́нт — çimentodan çalmak

    Русско-турецкий словарь > воровать

  • 3 выкрасть

    çalmak,
    kaçırmak
    * * *
    сов.
    çalmak; kaçırmak

    Русско-турецкий словарь > выкрасть

  • 4 звонить

    çalmak (telefon/zil); telefon etmek,
    telefonla aramak
    * * *
    несов.; сов. - позвони́ть
    2) ( по телефону) telefon etmek; telefonla aramak

    Русско-турецкий словарь > звонить

  • 5 красть

    çalmak
    * * *

    у него́ укра́ли часы́ — saatini çaldırdı

    2) тк. несов. ( заниматься воровством) hırsızlık yapmak

    Русско-турецкий словарь > красть

  • 6 барабанить

    davul çalmak
    * * *
    2) в соч.

    бараба́нить па́льцами по стеклу́ — parmaklarıyla camın üstünde trampet çalmak

    дождь бараба́нит по кры́ше — yağmur damlaları damı takırdatıyor

    Русско-турецкий словарь > барабанить

  • 7 трезвонить

    трезво́нили телефо́ны — üst üste telefonlar çalıyordu

    3) перен., разг. (распускать слухи, сплетни) söylenti yaymak, dedikodu yaymak, davul çalmak

    Русско-турецкий словарь > трезвонить

  • 8 барабан

    davul
    * * *
    м
    1) davul; trampet

    бить в бараба́н — davul vurmak / çalmak

    игра́ть на бараба́не — trampet çalmak

    Русско-турецкий словарь > барабан

  • 9 бить

    vurmak,
    dövmek; dayak atmak,
    yumruk atmak,
    tekme atmak,
    tekmelemek
    * * *
    несов.; сов. - поби́ть, проби́ть, разби́ть
    1) тк. несов. vurmak; dövmek

    бить по мячу́ — topa vurmak

    бить по воро́там — спорт. şut çekmek / atmak

    бить штрафно́й (уда́р) — спорт. ceza vuruşu çekmek

    бить кры́льями (о птице)kanat çırpmak

    бить в дверь кулако́м — kapıyı yumruklamak

    (здесь) бьёт то́ком — elektrik çarpıyor

    во́лны би́ли о бе́рег — dalgalar kıyıyı dövüyordu

    в лицо́ (мне) бьёт ре́зкий ве́тер — sert bir rüzgar yüzüme çarpıyor

    2) сов. поби́ть dövmek, dayak atmak; yumruk atmak, yumruklamak ( кулаками); tekme atmak, tekmelemek ( ногами); kamçılamak ( плетью)

    кто тебя́ поби́л? — seni döven kim?

    3) тк. несов. vurmak; kesmek

    бить за́йца — tavşan vurmak

    бить скот(и́ну) — hayvan kesmek

    бить ры́бу острого́й — zıpkınla balık vurmak

    4) тк. несов. dövmek; vurmak

    бить без про́маха (об охотнике и т. п.)her attığını vurmak

    бить ми́мо це́ли — hedefe isabet ettirememek

    бить из ору́дий по око́пам — siperleri dövmek

    би́ли зени́тки — uçaksavarlar ateş ediyordu

    5) тк. несов. ( об оружии)

    на ско́лько ме́тров бьёт э́тот пистоле́т? — bu tabancanın atımı kaç metre?

    6) сов. разби́ть (посуду, стекла) kırmak

    разби́ть стака́н — bardağı kırmak

    7) тк. несов. vurmak

    бить в бараба́н — davul vurmak / dövmek

    бить в ко́локол — çan çalmak

    8) сов. проби́ть

    бить трево́гу — alarm işareti vermek

    про́би́ли отбо́й / вече́рнюю зо́рю — yat borusu öttü

    9) сов. проби́ть çalmak

    бьёт оди́ннадцать — saat on biri çalıyor

    про́би́л его́ после́дний час — son saati çaldı

    когда́ про́бил час тяжёлых испыта́ний — ağır sınavlar zamanı gelip çatınca

    10) тк. несов. fışkırmak

    из пробурённой сква́жины бьёт нефть — açılan kuyudan petrol fışkırıyor

    11) сов. поби́ть kırmak

    бить слона́ — шахм. fili düşürmek / almak

    поби́ть реко́рд — rekoru kırmak

    12) тк. несов. tir tir titremek

    её би́ло сло́вно в лихора́дке — sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi

    13) сов. поби́ть ( побеждать) yenmek; tepelemek; üstün gelmek ( брать верх)

    бить врага́ — düşmanı tepelemek

    ••

    бить себя́ (кулако́м) в грудь — göğsünü yumruklamak

    бить по чьим-л. интере́сам — (birinin) çıkarına dokunmak

    э́то бьёт по карма́ну — keseye zarardır

    бить в глаза́ — göze batmak

    Русско-турецкий словарь > бить

  • 10 болтать

    sallamak; çene çalmak; gevezelik etmek
    * * *
    I

    болта́ть нога́ми — ayaklarını sallamak

    2) ( взбалтывать) çalkalamak
    ••

    не болта́й языко́м! — bırak gevezeliği!

    II разг.
    1) ( беседовать) çene çalmak
    2) ( проговариваться) ağzı gevşek olmak

    смотри́, не болта́й! — sakın boşboğazlık etme!

    3) ( пустословить) gevezelik etmek

    болта́ть глу́пости — saçmalamak

    Русско-турецкий словарь > болтать

  • 11 гудеть

    uğuldamak,
    vınlamak; düdük öttürmek,
    klakson çalmak
    * * *
    1) uğuldamak; vınlamak

    от канона́ды всё вокру́г гуде́ло — atılan toplardan ortalık uğulduyordu

    у него́ гуде́ло в уша́х — kulakları uğulduyordu

    где́-то гуде́л мото́р — bir yerden motor homurtusu geliyordu

    2) ( давать сигнал) düdük öttürmek; klakson çalmak ( об автомобиле)

    гуди́т гудо́к — düdük ötüyor

    гуде́л како́й-то парохо́д — bir vapur düdük çalıyordu

    Русско-турецкий словарь > гудеть

  • 12 заправлять

    geçirmek,
    sokmak; yakıt koymak,
    yakıt ikmali yapmak
    * * *
    несов.; сов. - запра́вить
    1) ( засовывать) geçirmek; sokmak

    заправля́ть суп смета́ной — çorbaya ekşi krema çalmak

    3) ( автомашину) (deposuna) yakıt koymak; yakıt ikmali yapmak
    4) тк. несов., прост. ( руководить) çevirmek; elebaşılığını yapmak ( верховодить)

    Русско-турецкий словарь > заправлять

  • 13 играть

    oyun
    * * *
    несов.; сов. - сыгра́ть
    1) oynamak; oynaşmak

    игра́ть в футбо́л — futbol oynamak

    сыгра́ть конём — шахм. atı oynatmak

    он де́сять раз игра́л в соста́ве национа́льной сбо́рной — on defa milli olmuştu

    2) тк. несов. oynamak; oynaşmak

    де́ти лю́бят игра́ть — çocuklar oynamaktan hoşlanır

    в углу́ игра́ли котя́та — köşede kedi yavruları oynaşıyordu

    не игра́й со спи́чками! — kibritle oynama!

    игра́ть чьей-л. жи́знью — перен. birinin hayatıyla oynamak

    игра́ть на пиани́но — piyano çalmak

    сыгра́й како́й-нибу́дь вальс — bir vals çal / geç

    4) театр. (sahneye) çıkmak; rol oynamak / almak; oynamak ( о спектакле)

    игра́ть Оте́лло — Otello'ya çıkmak

    он игра́л в ра́зных города́х — çeşitli şehirlerde sahneye çıkmıştı

    в э́том фи́льме он игра́ет Мо́царта — bu filmde Mozart'ı canlandırıyor / oynuyor

    сы́гранные им ро́ли — oynadığı roller

    5) перен. sömürmek

    игра́ть на религио́зных чу́вствах кого-л. — birinin dinsel duygularını sömürmek / tahrik ve istismar etmek

    6) тк. несов. ( пениться - о вине) köpürmek
    7) тк. несов. oynaşmak

    на стене́ игра́ли причу́дливые те́ни — duvarda acayip şekilli gölgeler oynaşıyordu

    на его́ лице́ игра́ла улы́бка — yüzünde bir tebessüm belirip belirip kayboluyordu

    ••

    игра́ть с огнём — ateşle / barutla oynamak

    игра́ть слова́ми — kelimeler üstünde oynamak

    игра́ть на би́рже — borsada oynamak

    игра́ть на́ руку кому-л.birinin ekmeğine yağ sürmek

    Русско-турецкий словарь > играть

  • 14 отливать

    несов.; сов. - отли́ть
    1) dökmek, boşaltmak

    ли́шнее отле́й в стака́н — fazlasını bardağa dök

    2) boşaltmak, pompalamak

    отли́ть во́ду из трю́ма — ambara dolmuş suyu pompalamak

    ста́туя, отли́тая в бро́нзе — tunçtan yapılma heykel

    4) тк. несов. çalmak

    отлива́ть си́ним — maviye çalmak

    Русско-турецкий словарь > отливать

  • 15 проиграть

    сов.
    2) oynamak; çalmak

    проигра́ть час в футбо́л — bir saat futbol oynamak

    проигра́ть час на скри́пке — bir saat keman çalmak

    Русско-турецкий словарь > проиграть

  • 16 свистеть

    свисте́ть пе́сенку — şarkıyı ıslıkla söylemek

    свисте́ть арти́сту — artiste ıslık çalmak, artisti ıslıklamak

    свисте́л теплово́з — bir lokomotifin düdüğü ötüyordu

    ве́тер свисте́л в провода́х — rüzgar tellerde ıslıklanıyordu

    Русско-турецкий словарь > свистеть

  • 17 сметать

    I несов.; сов. - смести́
    1) süpürmek, çalmak

    смести́ пыль — tozu süpürmek / çalmak

    2) перен. silip süpürmek

    смета́ть что-л. со своего́ пути́ — (kendi) yolundan silip süpürmek

    II сов., см. смётывать, метать II

    Русско-турецкий словарь > сметать

  • 18 стучать

    1) vurmak, çalmak; takırdamak; tıkırdamak; takırdatmak; tıkırdatmak; tıklamak

    стуча́ть в дверь — kapıyı vurmak / çalmak

    стуча́ть в дверь кулака́ми — kapıyı yumruklamak

    стуча́ть в дверь нога́ми — kapıyı tekmelemek

    кто́-то ти́хо стуча́л в дверь — biri kapıyı tıklıyordu

    стуча́л пулемёт — bir makinalı takırdıyordu

    он шел, стуча́ каблука́ми по мостово́й — topuklarını kaldırım üstünde takırdatarak yürüyordu

    он стуча́л зуба́ми от хо́лода — soğuktan dişleri birbirine vuruyordu / çarpıyordu

    то́лько придёшь домо́й - у тебя́ над голово́й начина́ют стуча́ть — eve gelir gelmez tepende bir takırtıdır başlıyor

    где́-то стуча́ла пи́шущая маши́нка — bir yerden daktilo tıkırtısı geliyordu

    у него́ стуча́ло в голове́ — beyni zonkluyordu

    у меня́ гу́лко стуча́ло се́рдце — kalbim güm güm atıyordu

    Русско-турецкий словарь > стучать

  • 19 стучаться

    стуча́ться к сосе́дям — komşunun kapısını vurmak

    цыплёнок стучи́тся в скорлупу́ — civciv kabuğa tık ediyor

    стуча́ться в дверь — kapıyı vurmak / çalmak; перен. ( обращаться с просьбой) kapısını çalmak; перен. ( надвигаться) kapıyı vurmak

    Русско-турецкий словарь > стучаться

  • 20 адрес

    adres
    * * *
    м
    adres; mektup üstü ( на конверте)

    дома́шний а́дрес — ev adresi

    ••

    обрати́ться не по а́дресу — yanlış kapı çalmak

    вы́ступить с обвине́ниями в чей-л. а́дрес — birine yönelik suçlamalarda bulunmak

    кри́тика в а́дрес кого-л. — birine yöneltilen / yönelik eleştiri(ler)

    Русско-турецкий словарь > адрес

См. также в других словарях:

  • çalmak — i, e, ar 1) Başkasının malını gizlice almak, hırsızlık etmek, aşırmak İngiliz cephesinden at kaçırıp bize satan bedeviler dönüşlerinde bizim atlarımızı çalıp İngilizlere satarlardı. F. R. Atay 2) Vurarak veya sürterek ses çıkartmak Bir yandan… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çalmak — yere çalmak, vurmak, yenmek …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • kampana çalmak — gemi, istasyon vb. yerlerde belirli vakitlerde çan çalmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • klakson çalmak — korna çalmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • nöbet çalmak — belli zamanlarda mızıka çalmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gönlünü çalmak — kalbini çalmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bakır çalmak — bakır kapta oluşan bakır tuzları nedeniyle yemek insanı zehirlemek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • boru çalmak — borazan öttürmek Ellerini burunlarına boru çalar gibi götürerek kümeler arasında geçit resmi yapıyorlardı. Ö. Seyfettin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bozuk çalmak — argo canı sıkılmış, yüzü asılmış olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çalgı çalmak — bir müzik aletini seslendirmek Şu evde ne zaman iki tel çalgı çalsak mahalleli söylemediğini bırakmıyor. P. Safa …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çan çalmak — herkese bildirmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»