ça vaut ce que ça vaut
31Bau milhou passa per bestio que per hol — Traduction: Il vaut mieux passer pour bête que pour fou …
32Bau milhou peta en coumpagno que mouri soul — Traduction: il vaut mieux péter en compagnie que mourir seul …
33Bau milhou uo sardino sou pan, qu'un perdigat que bolo — Traduction: Il vaut mieux une sardine sur le pain qu une perdrix qui vole …
34Caseto mio perta petito que sio — Traduction: Il vaut mieux un petit chez soi qu un grand chez les autres …
35Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée. — См. Добрая слава лучше богатства …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
36On ne vaut dans ce monde que ce qu’on veut valoir. — См. Кто сам себя не уважает, того и другие уважать не будут …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
37Mieux vaut estre martyr que confesseur. — См. Лучше в обиде быть, нежели в обидчиках …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
38Il vaut mieux ployer que rompre. — См. Лучше гнуться, чем переломиться …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
39Il vaut mieux absoudre vingt criminels, que de condamner un innocent. — См. Лучше десять виновных оправдать, чем одного невинного казнить …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
40Il vaut mieux faire envie que pitié. — См. Лучше жить в зависти, чем в жалости …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)