(gostar)
71Wikiproyecto:Patrimonio de la Humanidad — Patrimonio de la Humanidad …
72Marina Colasanti — (* 26. September 1937 in Asmara, Italienisch Eritrea) ist eine italo brasilianische Autorin, Journalistin und Übersetzerin. Ihre Familie zog von Italien nach Brasilien, als der Zweite Weltkrieg begann. Dort studierte sie Bildende Kunst und… …
73Tabula Imperii Romani — Die Tabula Imperii Romani (TIR) ist ein Forschungsprojekt, das sich zum Ziel gesetzt hat, eine archäologische Karte des Römischen Reichs auf 56 Blättern im Maßstab 1:1 000 000 zu erstellen. Kartengrundlage ist die Ausgabe der… …
74Marina Colasanti — (Asmara, ancienne colonie italienne en Érythrée, 26 septembre 1937) est une romancière, poétesse, journaliste et traductrice italo brésilienne. Sa famille émigre de l Italie au Brésil au commencement de la Seconde Guerre mondiale et elle y étudie …
75goûter — 1. (goû té) v. a. 1° Sentir par le sens du goût ce qui est savoureux. Il goûte ce qu il mange. Absolument. Il avale sans goûter. Se dit aussi des choses dont on ne juge que par l odorat. Goûtez ce tabac. 2° Vérifier la saveur d une… …
76The Suburbs — Студийный альб …
77agradar — v. intr. 1. Parecer bem; satisfazer. • v. pron. 2. Gostar; comprazer se. • v. tr. 3. Alisar e destorroar (o terreno) com a grade; gradar …
78amar — v. tr. 1. Ter amor a; gostar muito de. 2. Estar apaixonado. ‣ Etimologia: latim amo, are …
79bem-querer — |ê| v. tr. 1. Querer bem, gostar muito. = AMAR, ESTIMAR • s. m. 2. Sentimento de quem gosta muito de outrem. = AMOR, ESTIMA 3. Pessoa amada ou de quem se gosta muito. = AMOR, QUERIDO • Plural: bem quereres. ‣ Etimologia: bem + querer …
80cavaco — s. m. 1. Pedaço ou lasca de lenha. = CAVACA 2. Conversação amigável, geralmente em lugar cômodo. = CAVAQUEIRA 3. [Informal] Mostras de enfado ou zanga, da parte de quem é troçado. 4. [Música] O mesmo que cavaquinho. 5. dar o cavaco: zangar se.… …