(общепринятой)
1тыква — Общепринятой этимологии нет. Предпочтительнее всего объяснение слова как общеслав. Заимств. из пеласгско франкийск. яз., где оно восходит к индоевроп. *kūkū «пухлый плод», откуда также греч. kykyon «огурец», лат. cucumis тж. Общеслав. tyky <… …
2дыня — Общепринятой этимологии этого слова нет. Возможно, оно восходит к греческому Kydonia – кидонское яблоко …
3клей — Общепринятой этимологии нет. Возможно, является заимствованием из германских языков (в голландском находим klei – глина , в английском glue – клеить ) …
4клёст — Общепринятой этимологии у названия этой птицы нет, вероятно, основа его звукоподражательная …
5клюква — Общепринятой этимологии нет, возможно, происходит от звукоподражательного, воспроизводящего звук, который издает эта ягода, когда лопается при нажатии …
6ковш — Общепринятой этимологии нет, возможно, заимствовано из литовского, где kausas – большая ложка …
7ковылять — Общепринятой этимологии нет, возможно, является однокоренным с вилять – шататься . В этом случае изменение ей на вы объясняется влиянием слова ковыль …
8колдун — Общепринятой этимологии не существует, возможно, родственно литовскому kaiba – язык , ведь первоначальное значение слова колдун – заклинатель, заговариватель …
9конь — Общепринятой этимологии не имеет, возможно, восходит к той же основе, что и кобыла …
10корзина — Общепринятой этимологии нет. Возможно, родственно латышскому kurza – коробочка из коры для ягод, корзинка из прутьев , а также литовскому sukargyti – плести . В последнем случае корзина буквально означает плетенка …