Song 2

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Song 2

Single de Blur
extrait de l'album Blur
Sortie
(Japon et France)
Enregistré 1997
Durée 2:02
Genre Rock alternatif (rock indépendant et post-grunge)
Format CD, double CD
vinyle 7″
Auteur Albarn
Compositeur Blur
Producteur Blur
Stephen Street
Label Parlophone
EMI
Food
Toshiba EMI
Virgin Records
Classement

Singles de Blur

Song 2 est le dix-huitième single du groupe britannique Blur, extrait de leur cinquième album Blur paru en 1997. Sortie le , la chanson, au style grunge, est une des chansons les plus connues du groupe et un de leurs plus grands succès. Elle se hisse à la deuxième place des charts britanniques[1], la quatrième place en Australie[2] mais également la sixième place du classement Modern Rock du Billboard aux États-Unis. Lors des MTV Video Music Awards de 1997, Song 2 est nommée Best Group Video, and Best Alternative Video. Aux Brit Awards de 1998, elle est nommée comme Meilleur Single Anglais et Meilleur Vidéo Anglaise ; la même année, les auditeurs de BBC Radio 1 la positionne à la quinzième place des meilleures chansons de tous les temps. En 2011, NME la place la classe 79ème des 150 meilleures chansons des 15 dernières années.

Genèse[modifier | modifier le code]

Selon le guitariste du groupe Graham Coxon, "Song 2" est destinée à être une blague faite à leur label Parlophone. Le chanteur Damon Albarn avait enregistré une démonstration acoustique de la chanson qui était plus lente, mais qui comprenait déjà le "Woo-Hoo" caractéristique de la chanson, alors sifflé. Coxon suggère alors d'augmenter la vitesse et de jouer plus fort, en cherchant délibérément un son de guitare amateur. Il suggère à Damon Albarn de dire à la société de production qu'ils souhaitent sortir la chanson en tant que single et à leur grande surprise, les cadres de l'entreprise réagissent positivement à cette idée. Lorsqu'on lui a demandé si le groupe avait idée de l'attrait commercial de la chanson, Coxon a répondu : « Nous pensions simplement que c'était trop extrême»[3].

Origine du titre[modifier | modifier le code]

La piste est initialement surnommée "Song 2" (Chanson 2 en français) en tant que brouillon, du fait de sa place dans l'ordre des pistes, pour que finalement ce nom reste[4]. En adéquation avec son titre, la chanson est en tout point en accord avec le chiffre 2 :

  • elle est la 2e piste de l'album Blur, ainsi que de la compilation Blur: The Best of parue en 2000 ;
  • elle dure exactement 2 minutes et 2 secondes ;
  • elle a été le 2e single de l'album à être mis en vente ;
  • elle est composée de 2 couplets et 2 refrains ;
  • elle a occupé la seconde place de l'UK Singles Chart et du "Triple J Hottest 100 1997", une liste des 100 meilleurs titres établie chaque année par la radio australienne Triple J et ses auditeurs.

Le clip[modifier | modifier le code]

Le clip promotionnel, réalisée par Sophie Muller présente le groupe interprétant le morceau dans une pièce dont les murs sont recouverts par des tapis. À chaque fois que le refrain débute par le "Woo-hoo!" énergique de Damon, les membres du groupe sont projetés dans tous les sens alors que des rafales de vent balayent la pièce.

Liste des titres[modifier | modifier le code]

Version américaine Drapeau des États-Unis[modifier | modifier le code]

  • CD1 (CDFOOD93)
  1. Song 2
  2. Get out of cities
  3. Polished stone
  • CD2 (CDFOODS93)
  1. Song 2
  2. Bustin' + dronin'
  3. Country sad ballad man (Acoustic version)
  • 7″ (FOOD93)
  1. Song 2
  2. Get out of cities

Version australienne Drapeau de l'Australie[modifier | modifier le code]

  • CD (8838592)
  1. Song 2
  2. Get out of cities
  3. Polished stone
  4. Bustin' + dronin'

Version française Drapeau de la France[modifier | modifier le code]

  • CD (7243 8 84128 2)
  1. Song 2
  2. Country sad ballad man (Acoustic version)
  3. On your own (Acoustic version)

Versions chinoise Drapeau de la République populaire de Chine et japonaise Drapeau du Japon[modifier | modifier le code]

  • CD (TOCP-50174)
  1. Song 2
  2. Get Out of Cities
  3. Poa chanson lst utilisée dans les films Stone
  4. Bustin' + droninLx)
  5. Beetlebet Instal version)
  6. Country Sad Ballad Man (Acoustic version)
  7. On Your Own (Acoustic version)

Classements hebdomadaires[modifier | modifier le code]

Classement (1997) Meilleure
position
Drapeau de l'Australie Australie (ARIA)[5] 4
Drapeau du Canada Canada (RPM Rock/Alternative)[6] 1
Drapeau de l'Écosse Écosse (OCC)[7] 1
Drapeau des États-Unis États-Unis (Modern Rock Tracks)[8] 6
Drapeau des États-Unis États-Unis (Hot 100 Airplay (Radio Songs))[9] 55
Drapeau des États-Unis États-Unis (Mainstream Rock Tracks chart)[10] 25
Drapeau de l'Irlande Irlande (IRMA)[11] 10
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[12] 73
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart)[13] 2
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Rock Chart)[14] 1
Drapeau de la Suède Suède (Sverigetopplistan)[15] 28
Classement (2013) Meilleure
position
Drapeau de la France France (SNEP)[16] 198

Utilisation du titre[modifier | modifier le code]

A la télévision[modifier | modifier le code]

L'une des premières utilisations de la chanson dans la culture populaire est dans l'épisode "Malled" de la série animée Daria. Elle figure aussi dans l'épisode "Prom" de Parks and Recreation, "Sunday Cruddy Sunday" des Simpson et "La coupe Stanley" de South Park.

Au cinéma[modifier | modifier le code]

La chanson est utilisée pour les bandes annonces des films Starship Troopers (1998), Thunderbirds (2004) et Hop (2011).

Dans le sport[modifier | modifier le code]

La musique a été utilisée pour célébrer les buts de nombreuses équipes de football, comme le LOSC[17], la Juventus de Turin, la Western United FC, du Liverpool FC, du Royal Sporting Club Anderlecht[17] ou plus récemment Équipe de France de football, notamment lors de la ligue des nations de l'UEFA 2020-2021.

Elle est également utilisée comme musique de but pour les Sénateurs d'Ottawa dans la ligue Nationale de hockey.

L'ancien champion des poids moyens UFC, Michael Bisping, l'a utilisé comme musique de sortie.

Enfin, Song 2 a été également utilisée par le Lausanne Hockey Club.

Dans les jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Cette chanson accompagne l'introduction du jeu vidéo FIFA 98 : En Route pour la Coupe du Monde. Elle est incluse dans Just Dance 2, Just Dance Summer Party, Lego Rock Band et Guitar Hero 5.

Dans la publicité[modifier | modifier le code]

En 2018, le titre est utilisé par BMW pour la promotion de la série de véhicules X1[18].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) David Roberts, British Hit Singles & Albums, London, Guinness World Records Limited,
  2. « Blur - Song 2 (song) », sur australian-charts.com/ (consulté le )
  3. (en) Produce Like A Pro, « Inside The Song with Graham Coxon from Blur - "Song 2" », sur youtube.com, (consulté le )
  4. (en) « Countdown | Hottest 100 », sur abc.net.au (consulté le )
  5. (en) Australian-charts.com – Blur – Song 2. ARIA Top 50 Singles. Hung Medien.
  6. (en)« RPM 100 », sur bac-lac.gc
  7. (en) Archive Chart. Scottish Singles Top 40. The Official Charts Company.
  8. (en)« Blur Chart History Alternative Airplay », sur Billboard (consulté le )
  9. (en)« Blur Chart History Radio Songs », sur Billboard (consulté le )
  10. (en)« Metallic Chart History Mainstream Rock Airplay », sur Billboard (consulté le )
  11. (en)« The Irish Charts - All there is to know », sur irishcharts.ie
  12. (nl) Dutchcharts.nl – Blur – Song 2. Single Top 100. Hung Medien.
  13. (en) Archive Chart. UK Singles Chart. The Official Charts Company.
  14. (en) Archive Chart. UK Rock Chart. The Official Charts Company.
  15. (en) Swedishcharts.com – Blur – Song 2. Singles Top 60. Hung Medien.
  16. Lescharts.com – Blur – Song 2. SNEP. Hung Medien.
  17. a et b « "Song 2", le tube déchaîné de Blur qui a conquis la planète », RTL2.fr,‎ (lire en ligne, consulté le )
  18. « Quelle est la musique de la pub BMW X1 finition xLine 2018 ? », la Réclame,‎ (lire en ligne, consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]