Donald et la Sorcière

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Donald et la Sorcière

Titre original Trick or Treat
Réalisation Jack Hannah
Scénario Ralph Wright
Sociétés de production Walt Disney Productions
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre dessin animé
Durée 6 min
Sortie 1952

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Donald et la Sorcière (Trick or Treat) est un dessin animé de la série des Donald produit par Walt Disney pour RKO Radio Pictures, sorti le .

Synopsis[modifier | modifier le code]

En pleine nuit de Halloween, une vraie sorcière voyant Riri, Fifi et Loulou, alors déguisés en personnages de la fête, se faire humilier et arroser par Donald lors de leur quête de bonbons, décide de leur venir en aide afin de rendre à Donald la monnaie de sa pièce...

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

1er doublage (1985)[modifier | modifier le code]

2e doublage (1990)[modifier | modifier le code]

3e doublage (exploité dans Mickey, le club des méchants, 2002)[modifier | modifier le code]

Commentaires[modifier | modifier le code]

Cette histoire a été également adaptée en bande dessinée sous le nom de Bobos ou bonbons ? par la main de l'auteur Carl Barks. Son histoire a été publié en soit un mois après le film. Pour cela, Barks s'est basé avant tout des models sheets et des story sketches que lui avait envoyé son éditeur. L'auteur ne s'arrête pas à l'adaptation du dessin animé, il ajoute des séquences dont un personne créé par lui même : l'ogre Smorgasbord[2].

En 1985, une vidéocassette japonaise intitulée Bakemono no hanashi (Histoires qui font peur) contenant la séquence La Légende de la Vallée endormie du film Le Crapaud et le Maître d'école (1949), Les Revenants solitaires (1937), Donald et le Gorille (1944), Donald et la Sorcière (1952) et des extraits de La Danse macabre (1929) comme interludes, a été édité afin de promouvoir l'attraction Cinderella Castle Mystery Tour de Tokyo Disneyland[3].

Titre en différentes langues[modifier | modifier le code]

D'après IMDb[4] :

  • Suède : Bus eller godis, Kalle Anka och häxan et Spökenas kväll med Kalle och knattarna

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Dave Smith, Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia, p. 571
  2. Informations venant du chapitre L'histoire : Bobos ou bonbons ? / Farce d'Halloween / Épreuve d'endurance de l'ouvrage La dynastie Donald Duck Tome 3, Glénat, , 384 p. (ISBN 9782723483131), p24-25
  3. (en) Aviad E. Raz, Riding the Black Ship, p. 45
  4. « Donald et la Sorcière » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database

Liens externes[modifier | modifier le code]