Asa Branca

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Asa Branca est une chanson brésilienne créée par le duo Luís Gonzaga et Humberto Teixeira et composée le .

Elle fut d'abord chantée par Luiz Gonzaga, et ensuite par divers artistes (Fagner, Caetano Veloso, Elis Regina en duo avec Hermeto Pascoal, Baden Powell, Maria Bethânia, Gilberto Gil, Sylvia Perez Cruz, Toquinho, Gonzaguinha, Rosinha de Valença, etc.).

Les paroles de la chanson portent sur l'intense sécheresse qui frappe le Nordeste brésilien, au point de faire migrer un oiseau, l'asa branca ("aile blanche" en français).

Elle oblige également un homme à émigrer contre son gré, ce qu'il fait en promettant à son amour de revenir.

La version originelle a été enregistrée en baião (rythme mis en forme par Luiz Gonzaga) et est considérée comme l'hymne du Nordeste par les danseurs de forró.

paroles

Quando oiei' a terra ardendo / Qual fogueira de São João / Eu preguntei' a Deus do céu, uai / Por que tamanha judiação?

Eu preguntei' a Deus do céu, uai / Por que tamanha judiação? / Que braseiro, que fornaia’ / Nenhum pé de prantação'

Por farta' d'água perdi meu gado / Morreu de sede meu alazão / Por farta' d'água perdi meu gado / Morreu de sede meu alazão

Inté' mesmo a asa branca / Bateu asas do sertão / Entonce' eu disse: adeus, Rosinha / Guarda contigo meu coração

Entonce' eu disse: adeus, Rosinha / Guarda contigo meu coração / Hoje longe, muitas légua / Numa triste solidão

Espero a chuva cair de novo / Pra mim vortar' pro meu sertão / Espero a chuva cair de novo /Pra mim vortar' pro meu sertão

Quando o verde dos teus óio’ / Se espaiar' na prantação’ / Eu te asseguro, não chore, não, viu /Que eu vortarei', viu, meu coração

Eu te asseguro, não chore, não, viu / Que eu vortarei', viu, meu coração