отжени
Смотреть что такое "отжени" в других словарях:
убо — Аможе, внезапу, днесь, отжени, отриновен, помаваемое, убо. [...] в стиле Радищева поражает широта употребления разных стилей и форм церковнославянской речи. Радищев иногда прибегал к словарю, типичному для древнерусской, преимущественно церковной … История слов
The Prayer of Russians — Молитва русских English: The Prayer of Russians Molitva russkikh anthem of Russian Empire … Wikipedia
Bosche, Zarja chrani — Die Hymne Bosche, Zarja chrani! (russisch Боже, Царя храни! dt. Gott, schütze den Zaren!) war russische Nationalhymne von 1833 1917. Die Worte stammen von Wassili Andrejewitsch Schukowski, die Melodie von Alexei Fjodorowitsch Lwow. Das Lied wurde … Deutsch Wikipedia
Bosche, Zarja chrani! — Die Hymne Bosche, Zarja chrani! (russisch Боже, Царя храни! – dt. Gott, schütze den Zaren!) war russische Nationalhymne von 1833 bis 1917. Die Worte stammen von Wassili Andrejewitsch Schukowski, die Melodie von Alexei Fjodorowitsch Lwow. Das … Deutsch Wikipedia
Boshe, Zarja chrani! — Die Hymne Bosche, Zarja chrani! (russisch Боже, Царя храни! dt. Gott, schütze den Zaren!) war russische Nationalhymne von 1833 1917. Die Worte stammen von Wassili Andrejewitsch Schukowski, die Melodie von Alexei Fjodorowitsch Lwow. Das Lied wurde … Deutsch Wikipedia
Molitwa Russkich — Die Molitwa Russkich entwickelte sich unter Zar Alexander I. zur Nationalhymne Das Lied Molitwa Russkich … Deutsch Wikipedia
Zarenhymne — Die Hymne Bosche, Zarja chrani! (russisch Боже, Царя храни! dt. Gott, schütze den Zaren!) war russische Nationalhymne von 1833 1917. Die Worte stammen von Wassili Andrejewitsch Schukowski, die Melodie von Alexei Fjodorowitsch Lwow. Das Lied wurde … Deutsch Wikipedia
Dios salve al zar — Боже, Царя храни Bozhe, Tsarya khrani Español: Dios salve al Zar … Wikipedia Español
История гимна России — Гимны России 1. Гром победы, раздавайся! (неофициальный) (1791 1816) 2 … Википедия
Святовацлавский Хорал — Святовацлавский Хорал чешский церковный гимн, корни которого прослеживаются вплоть до XII века. Оригинальная версия состояла из трёх пятистрочных строф с рефреном Kyrie eleison (греч. литургический возглас «Господи помилуй»).… … Википедия