смага

смага
сма́га "жар, пламя, сухость во рту"; "жажда"; "сажа, копоть", вологодск. (Даль), укр., блр. сма́га "сухость на губах; жажда", др.-русск., русск.-цслав. смага "огонь" (СПИ), русск.-цслав. смаглъ φαιός, сербохорв. сма̀гнути, сма̏гне̑м "темнеть", словен. smágа "смуглая кожа", smágniti, smȃgnem "изнывать от тоски", чеш. smaha, smáhа "жар, зной, ожог", smahlý "сушеный", smahnouti "сушиться, сохнуть", smažiti "жарить, поджаривать; загорать", слвц. smаžit᾽ – то же, польск. smaga "сухость во рту", smażyć "сушить, поджаривать", в.-луж. smaha "загар", smahnyć "сушить", н.-луж. smaga "ожог; поле под паром", smagɫy "загорелый", smagnuś "сушить". Др. ступень чередования: н.-луж. smogoŕ "торф", польск. местн. н. Smogor, Smogorzewo (Брюкнер 502 и сл.). Созвучно с близкими по знач. словами со ступенью -u- чередования гласных, с которыми эти слова должны быть связаны, напр. с греч. σμύ̄χω, аор. страд. ἐσμύγην "сжигаю медленным огнем", англос. smocian, sméосаn "дымиться", smоса "дым", англ. smoke "дымить", нов.-в.-н. бав. smiechen "тлеть", нов.-в.-н. schmauchen "дымить, курить", арм. muχ, род. п. mχоу "дым", ирл. múch – то же, и.-е. *smeugh-/*smeug- (относительно этой группы слов см. Гофман, Gr. Wb. 324; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 301, 303). Вокализм слав. слов мог рано подвергнуться влиянию слав. pražiti "сушить, поджаривать", pragnǫti "изнывать, жаждать" (ср. польск. рrаżуć, pragnąć и т. д.), но этому предположению мешают формы со ступенью чередования -о-. См. также сму́глый, смя́гнуть. •• [Махек (ZfslPh, 23, 1954, стр. 119) специально сближает это слово с нем. schmachten "изнывать". – Т.]

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. . 1964—1973.

Нужно решить контрольную?
Синонимы:

Смотреть что такое "смага" в других словарях:

  • смага — (1) 1. ? А Игорева храбраго плъку не крѣсити. За нимъ кликну Карна, и Жля поскочи по Рускои земли, смагу людемъ мычючи въ пламянѣ розѣ. 20. 2. Сухость, жар. Егда же испьють бѣсовьскую чяшу, зажжетъ вся внутренняа его; и начнетъ утроба палима быти …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • СМАГА — жен. жар, пыл, огонь, полымя, горяший жупел. Поскочиста (половцы) по руской земли, смагу мычучи в пламяне розе (из пламенного рогу), Слово о полку Игореве истребляя все огнем; отсюда ·стар. смаговница, первое название огневого оружия; отсюда… …   Толковый словарь Даля

  • смага — сущ., кол во синонимов: 3 • жар (39) • огонь (56) • пламя (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • смага — Смага: наліт на губах у час спраги [52] …   Толковый украинский словарь

  • СМАГА — Ивашко Смага Сумороков сын, холоп, св. 1498. Гр. и дог. I, 338. Князь Юрьи Смага, южн. 1510. Ю. З. А. I, 44. Смага Левонов, крестьянин, св. 1557. А. Ф. I, 147. Смага Степанов, донской казачий атаман. 1614. А. Э. Ш, 28 …   Биографический словарь

  • Смага, Николай Яковлевич — Николай Яковлевич Смага …   Википедия

  • Смага, Константин Михайлович — (7 апреля 1912 18 августа 1985) один из пионеров отечественной классической гитары, выдающийся украинский гитарист исполнитель и педагог. Творчество музыканта неразрывно связано с Киевом. В детстве К.М. Смага учился играть на гитаре… …   Большая биографическая энциклопедия

  • смага — сма/ги/, ж. 1) Сильне бажання пити; спрага. 2) Наліт у роті, на губах від спраги і т. ін. || Пересохла плівка на губах від підвищеної температури при гарячці і т. ін. || Підвищена температура тіла від хвороби; гарячка. 3) Золотисто коричневий або …   Український тлумачний словник

  • смага — I (наліт на спраглих устах), осуга II ▶ див. засмага, спрага …   Словник синонімів української мови

  • Смага — прізвище …   Орфографічний словник української мови


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»