- птичь
-
Птиць, птичь — птица (4):
Солнце ему (Игорю) тъмою путь заступаше; нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди. 8—9. Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію; влъци грозу въсрожатъ по яругамъ. 9. Дружину твою, княже, птиць крилы пріодѣ, а звери кровь полизаша. 34. Тому (Всеславу) вѣщеи Боянъ и пръвое припѣвку, смысленыи, рече: Ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду, суда божіа не минути. 37.
На верху же всажены быша златы гвозды, и велици и долзи, исти яко стрѣлы остры, да никоторыи же птичь, сѣд, осквернить верха. Флав. Полон. Иерус., 371 (XVI в. ← нач. XII в.). И видѣхъ два птича летяща, имуща обличие человѣческо, елиньскымъ языкомъ свыше зваста. Александр., 79 (XV в. ← XII в.). Бяше же пелепеличина клетка злата висящи у връха, в неиже бѣ птичь, акы голубь. Там же, 99. Птич бо радуется веснѣ, а младенецъ матери. Сл. Дан. Зат. (перед. ред. XII в.), 41 (XVII в. ← XII в.).
Ср. Л. А. Булаховский (Функции чисел в „Сл. о п. Иг.“. — „Мовознавство“. Наукові записки, т. X, Київ, 1952, стр. 121—122): „Собирательным в нескольких случаях является в «Слове» птичь — птицы... По всей вероятности, именительный же падеж имеем и в «Уже бо бѣды его пасетъ птиць подобию»... И уже перед его бедою хоронятся птицы по дубравам. Вероятно, дател. падеж от собирательного птиць (птичь) представляет и ... «хотя птицю в буйствѣ одолѣти» — желая одолеть птиц в резвости. ...Частота замены ч на ц понятна как результат влияния формы птица. ...В «ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду», вопреки обычному пониманию, не вижу слова птиць (птичь) в любом возможном значении. Контекст не дает, думаю, удовлетворительного чтения без догадки, что птицю здесь — искажение какого-то другого, не понятого уже древним переписчиком слова. Наиболее вероятным мне представляется предположить не дошедшее до нас слово пытьць (дат. пад. пытьцю) — чародей, кудесник; Ср. приводимое в Материалах для словаря древнерусского языка И. И. Срезневского пытьливыи — обладающий чародейскою силою, т. е. что вполне подходит к вещему Всеславу — перевод «ни хитрому, ни мудрому (искусному), ни чародею мудрому (искусному) суда божьего не минуть»“. Б. А. Рыбаков (Прикладное искусство Киевской Руси IX—XI вв. и южнорусских княжеств XII—XIII веков. В кн.: История русского искусства, т. I. М. — Л., 1953, стр. 273): „Эту фразу („уже бо бѣды его пасетъ птичь по дубию“, — В. В.) следует перевести так: «Уже на дубах Птичь готовит предназначенные ему (Игорю) несчастья». Здесь «Птичь» — образ, близкий к Соловью-разбойнику на девяти дубах“.◊ Птиць — им. пад. собир.; птицю — дат. пад. ед. ч.; птичь — вин. пад. собир.
Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова. Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984