носити

носити
Носить — носити (1)
1. Мчать, увлекать с собой силой своего движения (о буре, ветре, воздухе).

Довольно убо граду или дому единому потопивъшемъся покровеномъ быти волнами пригнести едину душю, а иже всему миру того доити ни есть рещи, како пребысть посредѣ буря носимъ. Хрон. Амарт., 56 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Понеже въ съконьчание жития сего приходимъ, яко же бо и въ лодияхъ съпящии, быстриною и вѣтръмь о себѣ носимъ, въ пристанища и вѣтрьная мѣста въходять. Златостр., 65 (XII в.). И бѣ видѣти душю преподобнаго, носиму на колесници огненѣ, и кони огнени. Патер. Печ. (Абр.), 107 (XV в. ← XIII в.). Человѣци подобни суть облакомъ, иногда въ ино мѣсто воздухомъ носими. Пчела, 229—230 (XIV в. ← XIII в.).

|| Перен. А ты, буи Романе, и Мстиславе! храбрая мысль носитъ ваю умъ на дѣло. Высоко плаваеши на дѣло въ буести, яко соколъ на вѣтрехъ ширяяся, хотя птицю въ буиствѣ одолѣти. 31.
2. Перемещать, доставлять кого-л., что-л., держа в руках.

Яви ся ангелъ преимущи, владычице, страшьна бо онѣмъ несъказаньно въ чрѣвѣ понести съподоби ся, и на руку носити яко младеньца, дьни и лѣта превѣчьнаго. Мин. окт., 22 (1096 г.). Ово ли копытьца плетуще и клобукы и ина ручьная дѣла строяще, и тако носяще въ градъ продаяху, и тѣмь жито купяху. Ж. Феод., 55 (XII в. ← ок. 1088 г.). 500 же рабъ носяху многоцѣнныя араматы въ златых кацѣяхъ, а другаа 9 носяху родостому въ златых сосудѣх. Флав. Полон. Иерус., 242 (XVI в. ← нач. XII в.). 882: И придоста къ горамъ хъ киевьскимъ, и увѣда Олегъ, яко Осколдъ и Дир княжита, и похорони вои в лодьях, а другия назади остави, а самъ приде, нося Игоря дѣтьска. Пов. врем. лет, 20 (1377 г. ← нач XII в.).

● Носити на рукахъ — проявлять к кому-л. большое внимание.

Цесарь же осклабися, зря на нь, и повелѣ ему, да будеть въ гребцех его. Милошане же зане носиша и на руках и цесарскою чьстию чтиша и, бьени быша. Флав. Полон. Иерус., 250 (XVI в. ← нач. XII в.).

|| Таскать на себе.

Иде (епископ) къ вратомъ възвѣщенымъ от ангела, и узрѣ человѣка, стара мюрина, носяща бремя дровъ. Ж. Нифонта, 300 (1219 г.). Иже (Феодосий) въ старѣйшинъствѣ сый, добраго начинаниа не лишися, иногда бо воду нося, иногда же дрова сѣкый, и тако всей братии собою образь подаваше. Патер. Печ. (Абр.), 89 (XV в. ← XIII в.). Тяжько камень, и одва носимъ пѣсокъ, а ярость же безумнаго тяжьчѣиши обоего. Пчела, 182 (XIV в. ← XIII в.).

3. Поддерживать, укреплять; быть опорой.

Не хвалися на вѣтви, аште хвалишися, не ты корень носиши, нъ корень тя. Панд. Ант. Срезн. Матер., II, 468 (XI в.). Аще ли его не вмѣсти та земля, да преидеть Тонгу рѣку и обрящеть землю, могущю человѣкы носити, аще его уже не можеть носити собѣ яже о нихъ земля. Александр., 115 (XV в. ← XII в.).

4. Возносить, воздавать.

Къ сыну бо своему мольбы носиши, неп[о]рочьна, и [о]тъ бѣдъ спасаеши. Мин. сент., 019 (1095 г.). Мнози же цари приидуть к нему, не ратию, но покланяние носяще. Александр., 35 (XV в. ← XII в.). Иди убо, дияволе, тамо, идеже чловѣци потребу чрѣвную творять, и вижь, что суть и что ихъ коньць, яже ты мнѣ, грѣшьнику, носиши. Ж. Нифонта, 255 (1219 г.).

|| Даровать что-л.

Твоя пречистая памят съзываеть пастыря преподобны, люди чьстьны, священие вьсѣмъ носящи. Мин. сент., 0152 (1095 г.). Не тьрьпяща зьрѣти тебе скъръбью и печалью объдьрьжима, пророче всечьстьне, божествѣнѣ простьре сѣнь прѣславну, ослабу ти носящу сы благословенъ. Там же, 0176.

|| Давать, приносить (о плодах).

Садъ часто пресажаем, плода не носить. Пчела, 233 (XIV в. ← XIII в.).

5. Иметь постоянно при себе.

Вси же ладно оружиа носять, яко велможа, тако и худии. Флав. Полон. Иерус., 298 (XVI в. ← нач. XII в.). 1201: От него (Отрока) родившюся Кончаку, иже снесе Сулу пѣшь ходя, котелъ нося на плечеву. Ипат. лет., 716 (XV в.). И обрѣтъ (Нифонт) камень малъ, и възьмы и въложи и въ уста, глаголя: добрѣ есть камение ѣсти, беззаконьниче, а не корити человѣкъ. Тъ же камень на мъногы дьни носи въ устѣхъ своихъ, храня и съблюдая себе от самословия. Ж. Нифонта, 252 (1219 г.). Яко же не сутъ видѣла кнеза въ срацѣ златами нищьми шьвена, и на выи гривну злату носеща... мьчь носеща златъ. Шест. Ио. екз., 19 (1263 г.). И въземъ Пръсѣусъ требу сътвори главою (Мидусы) млъчя, яко ж научи и отець свой Пикосъ скверныя прельсти влъшбы, яж ношааше на помощь собѣ на вся врагы и супостаты. Хрон. Малалы, II, 475 (XV в. ← XIII в.).

|| Перен. Заключать, иметь в себе.

Еще мьного имамъ глаголати вамъ, нъ не можете носити нынѣ; егда же придеть онъ духъ истиньныи, наставить вы на вьсяку истину. Остр. ев., 50 (1056—1057 гг.). Рече господь: Иго мое помазано есть, и беремя мое льгко, чьто бо льгчае языка въздьржати, что ли блаженѣе доброхвальна уста носити. Изб. Св. 1076 г., 96. Ни огнь ни раны люты силы не ослабѣша помысла твоего, мученице мъногострадальная, нъ тьрпяаше успешьно стражющи и Христовы язвы на тѣле носящи. Мин. окт., 31 (1096 г.). Не пожьнѣте класа не уже съзьрѣвъша, нъ млеко безълобия носяща, не порѣжете лозы не до коньца въздрастъша, а плодъ имуща. Ж. Бор. Глеб., 21 (XII в. ← XI в.). Вы же пианьствиемь мудрость ижнете, в себѣ носяще бѣса, другъ на друга рукы ломяще. Александр., 126 (XV в. ← XII в.). Мужь мудръ въ собѣ носить умѣние. Мен., 180 (XIV в.). Благороднымъ достоить красоту на лици носити, цѣломудрие же въ душѣ имѣти. Пчела, 370 (XIV в. ← XIII в.).

6. Одеваться во что-л., ходить, имея что-л. надетым на себе.

Тогда рече Саулъ предстоящимъ пред нимь: изищѣте ми жену чревоволшвену, на главѣ же ношаше клобукъ златыми нитьми, юже митру и кидарь глъголеть. Хрон. Амарт., 44 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Унше суть вамъ премлъчяще и себе не обличающеи, а от овець яко плѣнници влъну заемлете, красу пръстомъ вамъ акы кумири обладаете, злато акы жены носите и о нихъ величяетеся. Александр., 113 (XV в. ← XII в.). И дошедши же до одра, и ста (женщина) багръ носящи и глагола къ друзѣи: Виждь Онастасие, уношу, чимъ стражетъ? Ж. Нифонта, 249 (1219 г.). Агафурьсии мужи суть буяви и златыя одежа носяще. Пчела, 368 (XIV в. ← XIII в.).

|| Иметь меч, венец, одежду и т. д. как символ власти, сана.

1175: Князь бо не туне мечь носить, божии бо слуга есть. Лавр. лет., 370 (1377 г.). Егда же къ епископомъ хожааше Александръ, на старость избирааше послѣдовати ему, и носити священную одежю, еже нарицаашеся ефусъ. Ж. Афан. Алекс., 8 (XII в.). В тои же дьнь сущи свадбѣ Филиповѣ, нося побѣдныи вѣнець алумпиискыи Александр и вниде на вечерю. Александр., 23 (XV в. ← XII в.). Приде нѣкто к нему (Нифонту) красьнъ мужь възлысъ, ноздрѣстъ, благообразьнъ; и тъ неся апостольскую одежю. Ж. Нифонта, 362 (1219 г.). Вездѣ вретища, вездѣ пепелъ, вездѣ рыдание и вопль, ибо самъ, иже вѣнець ношаше, и съ стола царскаго низъшед, вретище подъ ся подъстла и пепелом главу посыпа. Пчела, 233 (XIV в. ← XIII в.).

7. Принимать вид, облик кого-л.

И в ризы женскьскиа облачахуся, и ланита красяху вапомъ, и очи черняху. ... Женскыи же образ носяще, рукы кровавы имяху. Флав. Полон. Иерус., 351—352 (XVI в. ← нач. XII в.). И се слышавъ бѣсъ, без вѣсти бысть, сему же ищезнувшю, и се миноваше чьрньць чьрмьнъ, ангельскыи образ нося. Ж. Нифонта, 296 (1219 г.).

8. Быть обремененным, отягощенным чем-л.

Видивше же Сарра пронзеся душею, и двигаши гнѣвъ на Авраама, рече: ожени рабыню съ сыномъ ея. Авраамъ же тяжко дѣло нося, Сарра же многажды нуждааше Авраама. Палея ист., 50 (XV в. ← XII в.). Ничто же есть одва носимо, якоже грѣхъ и ослушание. Не убоися насилья насильнаго, но убоися грѣховныя силы. Пчела, 240 (XIV в. ← XIII в.).

|| Быть в состоянии беременности.

Въ подирьскую ризу яко Аронъ облѣченъ, святе, ис корене Иосѣева прочвьтъшую дѣвицу приятова, избавителя въ чрѣвѣ носящу. Мин. сент., 046 (1095 г.). Духомь облобызаше узы божествьнаго учителя мученица, въ тьмьници яко въ божьствьнѣмь цвѣтѣ напаяема словесы растяше и ношаше въ истину господу плодъ прѣкрасьнъ. Там же, 0191.

9. Класть яйца (о птицах).

Алкуон есть морская птица, гнѣздо ж си творить на брѣзѣ морьстѣмъ, на самомъ пѣсцѣ аица раждающи, носить же аица срѣд зимы, егда многѣми бурѣми вѣтри море земли приражаютъ. Шест. Ио. екз., 179 об. (1263 г.).

◊ Носить — 3-е л. ед. ч. наст. вр.

Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "носити" в других словарях:

  • носити — НО|СИТИ (518), ШОУ, СИТЬ гл. 1. Держа, перемещать, переносить: И се изидоша ис полатъ тѣхъ мѹжи крилати... носѧште ларѣ •д҃•ри (φέροντες) Изб 1076, 271; и повѣдааше съ нима видѣвъ георги˫а... ход˫аща съ нима и нос˫аща свѣщю. СкБГ XII, 19г; и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • носити — 1) (кого що нести кого / що н. зі значенням повторюваности, тривалости цієї дії, що відбувається різночасно / врізнобіч), таскати; тягати (щось важке, велике, непокладне); носитися (з ким чим багато, довго) Пор. нести 2) (що використовувати для… …   Словник синонімів української мови

  • носити — ношу/, но/сиш, недок. 1) перех. Те саме, що нести 1), 2), але з позначенням повторюваності, тривалості дії, що відбувається в різний час або в різних напрямках. 2) перех. Надягати на себе, мати на собі або при собі. || Мати, зберігати (про бороду …   Український тлумачний словник

  • носити — [носи/тие] ноушу/, но/сиеш; нак. си/, ноус і/т …   Орфоепічний словник української мови

  • носити — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • попоносити — ошу/, о/сиш, док., перех., розм. 1) Носити кого , що небудь тривалий час. || Носити кого , що небудь якийсь час. || Носити, відносити кому небудь, куди небудь щось багато разів, тривалий час. 2) Ходити в якій небудь одежі, взутті тривалий час. || …   Український тлумачний словник

  • Oj, svijetla majska zoro — Ој, свијетла мајска зоро English: Oh, Bright Dawn of May Oj, svijetla majska zoro National anthem of  Montenegro …   Wikipedia

  • Nationalhymne Montenegros — Oj svijetla majska zoro („Oh, du helle Morgenröte im Mai“) ist die Nationalhymne von Montenegro. Bereits zuvor war sie ein populäres Volkslied der Montenegriner, das in den verschiedensten Versionen gesungen wird. Der Text wurde 1937 von Sekula… …   Deutsch Wikipedia

  • Oj svijetla majska zoro — („Oh, du helle Morgenröte im Mai“) ist die Nationalhymne von Montenegro. Bereits zuvor war sie ein populäres Volkslied der Montenegriner, das in den verschiedensten Versionen gesungen wird. Der Text wurde 1937 von Sekula Drljevic verfasst.… …   Deutsch Wikipedia

  • Ukrainian grammar — The Ukrainian language possesses an extremely rich grammatical structure inherited from Indo European:*Nouns have grammatical gender, number, and are declined for 7 cases; *Adjectives agree with the noun in case, number, and gender; *Verbs have 2 …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»