Денотативное значение


Денотативное значение

Денота́т (от лат. denotatum — обозначенное), термин лингвистики и экстенсиональной логики, обозначающий 1) экстенсионал, 2) десигнат, 3) референт и 4) семантическое ядро значения.

Содержание

Денотат как экстенсионал

Денотат имени — множество явлений действительности (вещей, действий, отношений, свойств, ситуаций, состояний, процессов и т. п.), которые этим именем могут именоваться. Соответствуя тому, что в традиционной логике называется экстенсионалом («объемом понятия»), денотат противопоставляется сигнификату (интенсионалу, «содержанию понятия»), и референту (объекту, подразумеваемому в конкретной языковой ситуации).

В этом значении, денотат отличается тремя главными свойствами:

  • Денотат имени в научной картине мира отличается от денотата этого имени в наивной картине мира. В первом случае денотаты напр. имен «арбуз» и «огурец» включены в денотат имени «ягода» (арбуз — ягода, огурец — ягода); денотат имени «кит» — в денотат имен «зверь» и/или «млекопитающее» (кит — зверь, кит — млекопитающее). Во втором случае денотат имени «арбуз» может включаться в денотат имен «овощ», «фрукт» и т. п., «кит» — имени «рыба» и т. п.
  • В естественно-научных сферах, в отличие от художественных, имена могут иметь т. н. «пустой денотат»; ср. выражения типа «единорог», «кентавр», «король, правивший во Франции в 1905 г.», так как эти понятия обозначают действительно не существующие объекты.
  • Имена с постоянной референцией всегда имеют одноэлементные денотаты; ср. выражения типа «автор Илиады», «Ходжа Насреддин», «Солнце», так как эти понятия обозначают единично существующие объекты.

Денотат предиката — множество объектов, подстановка которых в качестве аргументов на место этого предиката дает истинные высказывания.

Например, денотат имени «оратор» есть множество объектов, относительно которых высказывание «X — оратор» будет верным (то есть множество объектов, удовлетворяющих свойству «быть оратором»). В этом случае о денотате референтных выражений можно утверждать только поставив их в предикатную позицию (в позицию именного сказуемого); напр. выражение «Цицерон — оратор» истинно (Цицерон собственно есть оратор), в то время как выражение «оратор — Цицерон» ложно (оратор не есть собственно Цицерон).

Таким образом, объем понятия предиката может быть представлен в денотате как полностью, так и частично:

  • В утверждении «Ромб — параллелограмм» имя «ромб» обозначает один класс предметов, «параллелограмм» — другой, следовательно все признаки параллелограмма как только представителя класса неприменимы ко всякому ромбу (всякий ромб есть параллелограмм, но не всякий параллелограмм есть ромб); ромб является только частным случаем параллелограмма; объем понятия «параллелограмм» представлен в имени «ромб» только частично.
  • В утверждении «Ромб — равносторонний параллелограмм» утверждаемое свойство параллелограмма применимо ко всякому ромбу (всякий равносторонний параллелограмм есть ромб); ромб является полным случаем равностороннего параллелограмма; объем понятия «равносторонний параллелограмм» представлен в имени «ромб» полностью.
  • В утверждении «Некоторые ромбы — квадраты» утверждаемое свойство применимо ко всякому случаю равностороннего ромба; объем понятия «квадрат» представлен в имени «некоторый ромб» полностью.

Исследователями предпринимаются попытки ограничить денотаты некоторых обозначений (например цвето- и звукообозначений), посредством измерения параметров соответствующих явлений (напр. анализ глаголов типа «мерцать», «сверкать», «искриться», «лосниться» в работах О. Н. Селиверстовой). Все подобные исследования подтверждают Закон обратного отношения между содержанием и объемом понятия — чем больше определений значения содержит сигнификат («смысл») имени, тем у́же его денотат («значение»), и наоборот.

Денотат как десигнат

Отдельно взятый элемент экстенсионала (то есть множества объектов, способных именоваться данным именем). В этом значении напр. утверждается, что и Суворов, и Меньшиков — денотаты имени «генералиссимус» (и Суворов — генералиссимус, и Меншиков — генералиссимус).

В этом значении, не всякому денотату сопоставим конкретный объект внешнего мира. Среди объектов внешнего мира отсутствуют денотаты имен типа «женатый холостяк», «круглый квадрат», «несжимаемый газ», «оранжевое небо», «птичье молоко» и т. п. Количество денотатов в экстенсионале зависит от смысла имени и может быть от нуля до бесконечности («первый космонавт» — только Ю. Гагарин, «космонавт» — сколько угодно, «число 7» — только число 7, «целое число» — сколько угодно и т. п.). В зависимости от количества денотатов имена делятся на:

  • нулевые — не имеющие в экстенсионале ни одного денотата («чемпион мира по шахматам 1814 года», «Король Республики Беларусь» и т. п..);
  • общие — имеющие в экстенсионале более одного денотата («студент», «доцент») и др.

Денотат как референт

В значении референта (то есть конкретного объекта внешнего мира, который имеет в виду говорящий, произнося данное имя) термин употребляется как русский эквивалент термина Ф. Фреге «Bedeutung» (нем. значение, смысл) и его английского перевода термина «denotation» (англ. обозначение, называние).

В этом значении денотат мыслится именно как конкретный десигнат экстенсионала (элемент множества значений имени), который имеет в виду говорящий в контексте речевой ситуации. Во множестве значений имени «черный ящик, который стоит в кладовой» может существовать неограниченное количество элементов (черных ящиков в кладовой может быть несколько); однако упоминая такой ящик говорящий подразумевает конкретный объект.

Понятие «денотат» как «конкретно-предметное значение имени» в логический тезаурус ввел Г. Фреге в 1892 г. Каждое собственное имя (слово, знак, соединение знаков, выражение), по Фреге, имеет внешнее значение и внутренний смысл. Значение имени (собственно денотат) Фреге отождествляет с конкретным предметом, смысл имени (сигнификат) трактует как информационное содержание имени.

Два выражения могут иметь один и тот же денотат (обозначать тот же самый объект), но разные сигнификаты (сами по себе значить не одно и то же), например «7» и «5 + 2». Исходя из этой данности, Фреге определяет важнейшие принципы экстенсиональной логики:

  • Принцип замещения, согласно которому выражения, обозначающие один и тот же объект, могут взаимозаменяться. Например, имена «Утренняя звезда» и «Вечерняя звезда» могут взаимозаменяться при обозначении планеты Венера. (Соответственно, если любые имена x и y имеют одинаковый денотат, то утверждения А(x) и А(y) также имеют одинаковые значения при разных именах x и y.)
  • Принцип предметности, согласно которому сложное имя должно выражать связи между собственно предметами, но не между именами, составляющими сложное имя («денотатом знака является определенная [конечная] вещь, но не понятие или отношение»). Например, имена «Утренняя звезда» и «Вечерняя звезда» по этому принципу обозначают только собственно утро, вечер, звезду и отношения только между ними самими, но не отношения к ним каких-либо других предметов.
  • Принцип однозначности, согласно которому одно имя должно обозначать только один предмет. Например, имена «Утренняя звезда» и «Вечерняя звезда» не удовлетворяют этому принципу, так как появляться на небосклоне утром и/или вечером может не только одна планета.

На данной методологической основе Фреге формализует экстенсиональную логику. По словам Фреге, с точки зрения истинности утверждения «денотат сам по себе нас не интересует; суждение, взятое в отрыве от денотата, то есть смысл сам по себе, также не несет знания. Знание можно получить только соединив суждение с его денотатом (истинным значением)».

По Фреге, выражения «7» и «5 + 2» равны математически, но не эксплицитны логически, то есть 7 логически не равно 5 + 2. Имена «планета Венера» и «утренняя звезда» отличаются тем, что первое имеет один денотат, второе — несколько (помимо Венеры существуют другие планеты, видимые на небосклоне утром). Денотат имени «Венера» (как конкретная планета) единичен, имени «звезда» (как планета вообще, появляющаяся на небосклоне) — множествен, отсюда утверждение «утренняя звезда есть планета Венера» не есть истинно.

Денотат как семантическое ядро

То же, что «денотативное значение» — семантическое ядро значения, то есть «объективный» компонент смысла, абстрагированный от стилистических, прагматических, модальных, эмоциональных, субъективных, коммуникативных и т. п. оттенков. В этом смысле, субъективно окрашенные предикаты типа «быть прогрессивным, реакционным, хорошим, плохим, умным, глупым» имеют диффузные (с нежесткими границами) денотаты, в отличие т. н. таксономических предикатов типа «быть лимоном, карасем, арбузом, китом» или «быть синим, стеклянным, старым, разбитым, известным».

Литература

  • Комлев М. Г. Компоненты содержательной структуры слова. М., 1969.
  • Милль Дж. Ст. Система логики силлогистической и индуктивной; пер. с англ, 2 изд. М., 1914.
  • Карнап Р. Значение и необходимость; пер. с англ. М., 1959.
  • Черч А. Введение в математическую логику; пер. с англ. М., 1960. С. 15—63.
  • Селиверстова О. Н. Опыт семантического анализа группы русских и английских глаголов с общим компонентом «излучать свет». // В кн.: Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку. М., 1970.
  • Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. М., 1974. С. 56—114.
  • Уфимцева. Типы словесных знаков. М., 1974.
  • Апресян Ю. Д. Языковая номинация. (Общие вопросы.) М., 1977.
  • Колшанский Г. В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации. // В кн.: Языковая номинация. М., 1977, т. 2.
  • Арутюнова Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения. // В кн.: Аспекты семантических исследований. М., 1980.
  • Фрумкина Р. М. Цвет, смысл, сходство. М., 1984.
  • Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.
  • Логический анализ естественного языка. // В журн.: Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. Вып. 18.
  • Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1989.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Денотативное значение" в других словарях:

  • Денотативное значение — содержание, сообщаемое через название, всегда одинаковое для всех, пользующихся данным словом. По английски: Denotative signification Синонимы: Обозначающее значение См. также: Значения Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • ДЕНОТАТИВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ — См. значение, денотативное …   Толковый словарь по психологии

  • денотативное значение — применительно к слову отображение обозначаемого этим словом предмета или явления действительности; применительно к высказыванию отображение предметной ситуации …   Толковый переводоведческий словарь

  • денотативное значение знака — то же, что референциальное значение знака …   Толковый переводоведческий словарь

  • ЗНАЧЕНИЕ, АССОЦИАТИВНОЕ — Все то, о чем человек думает, услышав какое то слово, представляет ассоциативное значение этого слова. Обратите внимание, что оно вполне может включать коннотативные значения (каждый думает о безопасности в связи со словом дом), денотативное… …   Толковый словарь по психологии

  • ЗНАЧЕНИЕ ДЕНОТАТИВНОЕ — (от лат. de noto обозначаю) англ. signification, denotative; нем. Bedeutung, denotative. Содержание, сообщаемое через название (связанное с обозначающей стороной языкового знака); всегда одинаковое для всех, пользующихся данным словом. Antinazi.… …   Энциклопедия социологии

  • ЗНАЧЕНИЕ, ДЕНОТАТИВНОЕ — Значение, передаваемое объектами или образцами, к которым относится слово, или, в более широком смысле, родовой идеей или понятием, которые представляются этим словом …   Толковый словарь по психологии

  • ЗНАЧЕНИЕ ДЕНОТАТИВНОЕ (ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ) — (от лат. de noto обозначаю) англ. signification, denotative; нем. Bedeutung, denotative. Содержание, сообщаемое через название (связанное с обозначающей стороной языкового знака); всегда одинаковое для всех, пользующихся данным словом …   Толковый словарь по социологии

  • СЕМАНТИЧЕСКИЙ ДИФФЕРЕНЦИАЛ — метод количественного и качественного исследования значений понятий (объектов) с помощью набора биполярных шкал с определенным количеством делений на каждой, задаваемых парой антонимичных прилагательных или другими аналогичными оппозициями. С.Д.… …   Социология: Энциклопедия

  • Денотат — (от лат. denotatum  обозначенное)  обозначаемый предмет. Термин может употребляться в различных значениях, рассмотренных ниже[1]. Содержание 1 Денотат как референт …   Википедия