Восьмеричный Путь

Восьмеричный Путь
Восемь спиц колеса Дхармы символизируют Благородный Восьмеричный Путь.
В переводе на:
Пали: ariya aṭṭhaṅgika magga
Санскрит: आर्याष्टाङ्गो मार्गो
ārya aṣṭāṅgika mārga
Китайский: 八正道
bā zhèng dào
Японский: 八正道
хассё:до:
Портал Буддизм

Восьмеричный Путь — путь, указанный Буддой, ведущий к прекращению страдания[1] и освобождению от сансары[2]. Лежит посередине между приверженностью мирским удовольствиям и аскетизмом.

Четвёртая Благородная Истина буддизма, указывает путь (марга) к освобождению от страданий, путь, по которому прошёл Будда и могут следовать другие — и монахи, и миряне. Указанный Буддой путь состоит из восьми правил и называется поэтому «Благородным Восьмеричным Путём». Осваивать эти правила следует постепенно, ступенчато, как наставлял Будда: «Сначала следует утвердиться в благих состояниях, то есть в очищении моральной дисциплины и правильных взглядах. Затем, когда моральная дисциплина очищена, а взгляды выпрямлены, следует упражняться в четырех основах внимательности»[3].


Содержание

Ступени пути

Благородный Восьмеричный Путь состоит из следующих ступеней, разделяемых на три группы[4]:

Русский Пали Санскрит Китайский Японский Тайский Тибетский
  Мудрость Paññā Prajñā        
I Правильное воззрение sammā-diṭṭhi IAST [5] samyag dṛṣṭi IAST 正見 正見, сё:кэн สัมมาทิฏฐิ yang dag pa’i lta ba
II Правильное намерение sammā-saṅkappa IAST samyak saṃkalpa IAST 正思惟 正思惟, сё:сиюи สัมมาสังกัปปะ yang dag pa’i rtog pa
  Нравственность Sīla Śīla        
III Правильная речь sammā-vācā IAST samyag vāc IAST 正言 正語, сё:го สัมมาวาจา yang dag pa’i ngak
IV Правильное поведение sammā-kammanta IAST samyak karmānta IAST 正業 正業, сё:го: สัมมากัมมันตะ yang dag pa’i las kyi mtha'
V Правильный образ жизни sammā-ājīva IAST samyag ājīva IAST 正命 正命, сё:мё: สัมมาอาชีวะ yang dag pa’i 'tsho ba
  Духовная дисциплина Samadhi Samadhi        
VI Правильное усилие sammā-vāyāma IAST samyag vyāyāma IAST 正精進 正精進, сё:сё:дзин สัมมาวายามะ yang dag pa’i rtsol ba
VII Правильное памятование sammā-sati IAST samyak smṛti IAST 正念 正念, сё:нэн สัมมาสติ yang dag pa’i dran pa
VIII Правильное сосредоточение sammā-samādhi IAST samyak samādhi IAST 正定 正定, сё:дзё สัมมาสมาธิ yang dag pa’i ting nge 'dzin

«Путь» не следует понимать линейно, как простое перешагивание со ступеньки на ступеньку. Это, скорее, развитие по спирали. Все составляющие части важны на протяжении всего Пути и должны практиковаться постоянно. По мере развития возникают зависимости между отдельными направлениями Пути. Так, например, в соответствии с «правильным намерением» выделяется время в «правильном поведении» для «правильного сосредоточения» (медитации). По мере углубления медитации (правильного сосредоточения) вы убеждаетесь в правильности Учения Будды (правильного воззрения) и практикуете медитацию (правильное сосредоточение) уже и в повседневности (правильное поведение).

Мудрость

Правильное воззрение

Прежде чем приступить к практике, мы должны понять, где мы находимся и куда следует направляться. Поэтому Путь начинается с «правильного воззрения» и в буддизме обычно толкуется как понимание Четырех Благородных Истин: что наша жизнь подвержена страданию, что коренной причиной наших страданий является невежество с его последствиями — заблуждениями о самом себе и мире, и что его следует победить с помощью знания, а не избавляться от него с помощью отвлечений или забвений.

По мере занятия практикой ум будет развиваться и человек поймёт, что все составляющие нашего существования, пять накоплений захваченности[6], являются неустойчивыми, постоянно меняющимися, что причины страдания лежат в его собственном сознании, и что путь к освобождению тоже лежит в его сознании — это преодоление неведения и желания посредством мудрости.

Правильное намерение

Постигнув посредством Правильного воззрения, что источник страдания находится в его сознании, человек должен изменить свои желания-намерения и привязанности. В буддизме рекомендуется изменить в своём сознании следующие намерения:

  • намерение чувственных наслаждений заменить на отречение от мирских вещей и посвящение себя духовному пути;
  • намерение злобы заменить на доброжелательность;
  • намерение вреда или жестокости к окружающим заменить на сострадание.

По мере углубления практики и осознания изменчивости бытия, устремления к наслаждениям, богатству, власти и славе отпадут сами собой. Когда человек увидит других существ сквозь линзы Четырёх Благородных Истин, он поймёт, что они тоже запутались в сетях страдания. Это восприятие вызовет чувство единства с ними и побудит к доброжелательности и состраданию.

Нравственность

В целом буддистскую этику можно свести к Пяти Заповедям: не лги, не убивай, не бери того, что тебе не дано, не совершай незаконных половых актов, не употребляй наркотических веществ[7]. Соблюдение этих Заповедей ведёт к гармонии на разных уровнях – социальном, психологическом, кармическом и созерцательном. Упражнения в моральной дисциплине являются основой для упражнений следующих ступеней, в сосредоточении и мудрости.

При дальнейшем углублении сознания этические запреты, служащие для сдерживания аморальных действий в начале Пути, переходят в потребность учитывать чувства других живых существ.

Правильная речь

Согласно буддистским писаниям Правильная речь означает[8]:

  • воздержание от лжи: говорить правду, придерживаться правды, быть надёжным, не обманывать;
  • воздержание от речей, сеющих распри: не рассказывать то, что может поссорить людей;
  • воздержание от грубых слов: говорить мягкие слова, проникающие в сердце, вежливые;
  • воздержание от пустословия: говорить достойные слова, в нужный момент, здравые и объясняющие, связанные с Дхармой.

В некоторых сутрах[9] даётся более подробное разъяснение этих правил.

Правильное поведение

Эта ступень связана с деятельностью физического тела, но оценивается с моральной точки зрения. Она включает три аспекта[8]:

  • Воздержание от желания убивать всех других живых существ, от убийства как ремесла.
  • Воздержание от взятия того, что не дано: от воровства, обмана и пр.
  • Воздержание от прелюбодеяния: от супружеской неверности, соблазнения, изнасилования и пр. Для посвящённых в духовный сан необходимым условием является соблюдение обета безбрачия.

Более подробные разъяснения этих положений даются также в других сутрах[10].

Правильный образ жизни

В первую очередь в это понятие входят способы получения средств к существованию. Поскольку труд занимает большую часть времени, то для обретения внутреннего мира следует стремиться зарабатывать на жизнь в соответствии с буддийскими ценностями. Необходимо воздерживаться от работы в следующих сферах деятельности[11]:

  • связанными с торговлей живыми существами, людьми или животными: работорговля, проституция;
  • так или иначе связанными с изготовлением и продажей оружия и инструментов для убийств. Но буддизм не запрещает мирянам служить в армии, поскольку армия рассматривается как средство защиты живых существ в случае агрессии, тогда как торговля оружием провоцирует конфликты и создаёт предпосылки для них;
  • связанными с производством мяса, поскольку для получения мяса требуется убийство живых существ;
  • связанными с одурманивающими веществами: производство и торговля алкоголем, наркотиками;
  • любая деятельность, связанная с обманом, накоплением богатства неправедными и преступными путями: гадание, мошенничество[12].

Правильный образ жизни включает также отказ от излишеств, богатства и роскоши. Только при этом условии можно избавиться от зависти и других страстей и связанных с ними страданий.

Духовная дисциплина

Правильное усилие

Когда человек пытается изменить свою жизнь, руководствуясь истинными взглядами, решимостью, речью, поведением и образом жизни, его постоянно совращают с истинного пути как глубоко укоренившиеся в нем старые вредные идеи, так и постоянно приобретаемые новые идеи. Непрерывное совершенствование невозможно без постоянного стремления к освобождению от груза старых дурных мыслей, без борьбы против их появления. Поскольку ум не может оставаться пустым, его надо постоянно стремиться заполнять хорошими идеями, стараясь закрепить их в уме. Такое четырёхстороннее постоянное старание называется истинным. Оно указывает, что даже далеко ушедший по пути спасения не застрахован от риска поскользнуться, и ему ещё рано праздновать полную моральную победу.

Правильное направление мысли

Необходимость постоянной бдительности — таково дальнейшее развитие того правила, согласно которому ищущий должен постоянно помнить о том, что уже изучено. Он постоянно должен рассматривать тело — как тело, ощущение — как ощущение, ум — как ум, состояние сознания — как состояние сознания. Обо всем этом он не должен думать: «это — я» или «это — моё». Такой совет звучит примерно так же, как предложение думать о лопате — как о лопате. Но как бы ни казалось это смешным, все же не всегда легко воспринимать вещи такими, какими они являются на самом деле. Труднее практиковать такое направление мысли, когда ложные идеи о теле и т. п. пустили столь глубокие корни, что наше поведение, основанное на этих ложных понятиях, стало подсознательным. Если мы неистинно направляем свои мысли, то мы ведём себя так, как будто тело, ум, ощущения и умственные состояния — это нечто постоянное и всегда ценное. Отсюда появляется чувство привязанности к ним, сожаление об их утрате, и мы становимся зависимыми от них и несчастными. Но размышление о бренной, преходящей и отвратительной природе нашего чувства привязанности помогает нам освободиться от этого чувства, а также от сожаления по поводу утраты земных вещей. Это освобождение необходимо для постоянного сосредоточения мысли на истине.

В Дигха-никайе, сутра 22, Будда даёт очень подробные наставления о том, как практиковать подобное размышление. Например, рассматривая тело, надо помнить и думать о том, что оно является лишь соединением четырёх элементов (земли, воды, огня и воздуха), что оно наполнено всеми видами отвратительной материи: мясом, костями, кожей, внутренностями, нечистотами, желчью, мокротой, кровью, жиром и т. д. На кладбище можно увидеть, как мёртвое тело разлагается, пожирается собаками и грифами, а затем, постепенно смешиваясь с элементами материи, исчезает. Благодаря такому усиленному размышлению он может вспомнить о том, что есть тело: как оно тленно и преходяще! «Он отбросит все фальшивые чувства и привязанность к телу: телу своему и телу других». Простым усилением размышлений об ощущениях, уме и пагубных состояниях сознания человек освобождается от привязанности к земным вещам и печали по поводу их утраты. Окончательным результатом этого четырёхстороннего напряжённого размышления будет отрешённость от всех объектов, которые привязывали человека к миру.

Правильное сосредоточение

Тот, кто успешно ведёт свою жизнь согласно указанным правилам и с их помощью освобождает себя от всех страстей и злобных мыслей, достоин пройти шаг за шагом четыре стадии все более и более глубокого сосредоточения, которые постепенно ведут его к конечной цели длинного и трудного пути — к прекращению страданий.

Ищущий сосредотачивает свой чистый и успокоенный ум на осмыслении и исследовании истин. На этой первой ступени глубокого созерцания он наслаждается радостью чистого мышления и покоем отрешённости от земного.

Когда достигается такое сосредоточение, вера в четырёхстороннюю истину рассеивает все сомнения, и необходимость в рассуждениях и исследованиях отпадает. Так возникает вторая стадия сосредоточения, которая представляет собой радость, покой и внутреннее спокойствие, порождённые усиленным невозмутимым размышлением. Это — стадия сознания, радости и покоя.

На следующей ступени делается попытка перейти к состоянию безразличия, то есть способности отрешиться даже от радости сосредоточения. Так возникает третья, более высокая ступень сосредоточения, когда ищущий испытывает совершенную невозмутимость и освобождается от ощущения телесности. Но он ещё сознает это освобождение и невозмутимость, хотя и безразличен к радости сосредоточения.

Наконец, ищущий пытается избавиться даже от этого сознания освобождения и невозмутимости и от всех чувств радости и вдохновения, которые он ранее испытывал. Тем самым он поднимается на четвертую ступень сосредоточения — в состояние совершенной невозмутимости, безразличия и самообладания, без страдания и без освобождения. Таким образом, он достигает желанной цели — прекращения всякого страдания. На этой ступени ищущий достигает архатства, или нирваны (Поттхапада сутта). Так наступают совершенная мудрость и совершенная праведность.

Критика

Буддолог Б. И. Кузнецов после изучения большого количества наиболее древних текстов выразил мнение о том, что восьмеричный путь и некоторые другие основные буддийские концепции сформировались окончательно только в сарвастивадской буддийской школе. Более поздний характер основных буддийских концепций, по сравнению со временем жизни Будды, предполагают и некоторые другие исследователи[13].

См. также

Примечания

  1. Жуковская, 1992, «Истоки и основные концепции»
  2. Лысенко, 2003, с. 3—4
  3. Сутта нипата 47.3.
  4. ДН 22: Махасатипаттхана сутта; Сатипаттхана-вибханга Сутта.
  5. Термин «sammā» также можно перевести как «безупречный», «превосходный».
  6. Поворот Колеса Закона применительно к Пяти Накоплениям Захваченности
  7. Роберт Ч. Лестер Буддизм/Религиозные традиции мира. Том 2 — М: Крон-пресс. 1996 г. Стр. 324. ISBN 5-232-00311-9
  8. 1 2 ДН 22: Махасатипаттхана сутта.
  9. Абхая сутта, Каммарапутта сутта.
  10. Каммарапутта сутта
  11. Ангуттара-Никая, V. 177.
  12. Мадджхима-Никая, 117.
  13. Лысенко, 2003, с. 45—46

Литература

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Восьмеричный Путь" в других словарях:

  • ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ —     ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ (санскр. astàngikamarga) доктрина буддизма, составляющая содержание четвертой из четырех благородных истин. Восьмеричный путь это правильные взгляды, правильные намерения, правильная речь, правильные действия, правильный… …   Философская энциклопедия

  • ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ — ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ, перевод санскритского названия (аштангика марга) буддийского учения о духовном Пути к освобождению от страданий. Будда (см. БУДДА) провозгласил его в первой проповеди Колеса Закона. Каждая из ступеней Пути называется… …   Энциклопедический словарь

  • Восьмеричный путь — В переводе на: Пали: ariya aṭṭhaṅgika magga Санскрит: आर्याष्टाङ्गो मार्गो ārya aṣṭāṅgika mārga …   Википедия

  • ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ — [санскр. ], доктрина буддизма, составляющая содержание 4 й благородной истины, открытой Буддой своим последователям. Если в 3 й истине он констатирует возможность освобождения от страданий, то в 4 й указывает практический путь к нему: «Этот… …   Православная энциклопедия

  • восьмеричный путь — см. благородный путь …   Буддизм

  • Восьмеричный путь (физика) — Восьмеричный путь (англ. Eightfold way) термин в физике, относящийся к классификации сильновзаимодействующих элементарных частиц (называемых адронами). Их удалось систематизировать, объединив в группы по восемь два типа адронов в центре и… …   Википедия

  • Восьмеричный Путь Будды — В переводе на: Пали: ariya aṭṭhaṅgika magga Санскрит: आर्याष्टाङ्गो मार्गो ārya aṣṭāṅgika mārga …   Википедия

  • Благородный восьмеричный Путь — В переводе на: Пали: ariya aṭṭhaṅgika magga Санскрит: आर्याष्टाङ्गो मार्गो ārya aṣṭāṅgika mārga …   Википедия

  • Благородный восьмеричный путь — (Noble Eightfold Path), основополагающее учение буддизма, раскрывающее практич. пути к освобождению от желаний и страданий, а тем самым к достижению нирваны или к избавлению от бесконечных перерождений (сансара). В буддизме Б.в.п. это последняя… …   Народы и культуры

  • Путь, благородный восьмеричный — В переводе на: Пали: ariya aṭṭhaṅgika magga Санскрит: आर्याष्टाङ्गो मार्गो ārya aṣṭāṅgika mārga …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «Восьмеричный Путь» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»