Все реки текут

Все реки текут
Все реки текут
All the Rivers Run
Жанр

мелодрама / драма

В главных ролях

Сигрид Торнтон
Джон Уотерс
Джон Алансу
Кирк Александр
Гарольд Бейджент
Рой Болдуин
Дон Баркер
Эрни Бурк
Дон Бриджес
Николас Браун

Композитор

Брюс Роуленд

Страна

Австралия

Количество серий

4

Продюсер

Иан Брэдли
Гектор Кроуфорд
Иан Кроуфорд

Режиссёр

Пино Амента
Джордж Миллер

Сценарист

Нэнси Като
Колин Фри
Гвенда Марш

На экранах

с 10 октября 1983
по 1983

Длительность серии

100 мин.

IMDb

ID 0086663

Все реки текут (англ. All the Rivers Run) — австралийский мини-сериал, снятый по одноимённому историческому роману Нэнси Като. Подзаголовок сериала — «Сага о женщине в борьбе за выживание» (англ. sweeping saga of one woman's struggle for survival). В главных ролях снялись Сигрид Торнтон и Джон Уотерс

Первый сезон состоит из двух четырёхчасовых эпизодов и был показан в Австралии в октябре 1984 года. Премьера второго сезона состоялась 18 марта 1990 года, были показаны две двухчасовые серии.

При показе на российском телевидении сериал был разбит на 12 серий, продолжительностью около 50 минут (8 в первом сезоне и 4 во втором).

В США премьера состоялась 15 января 1984 года на канале HBO, в Швеции 5 ноября 1984 года[1], в СССР сериал показывали в конце 1980-х на одном из центральных каналов. Этот фильм с подлинными кадрами природы Австралии и динамичным драматичным сюжетом стал первым серьёзным знакомством для советского зрителя с австралийским кинематографом и имел огромный успех.

Содержание

Сюжет

Действие происходит преимущественно в австралийском штате Виктория, в городке Эчука (англ. Echuca), на реке Муррей в 90-х годах 19-го века. Корабль, на котором в Австралию в поисках лучшей жизни, направляется с родителями юная англичанка Филадельфия Гордон (Сигрид Торнтон), терпит крушение. Оставшаяся сиротой Филадельфия — уменьшительно Дели — поселяется на ферме своей тётушки в окрестностях Эчуки. В доме тетки она знакомится со своим двоюродным братом - Эдамом. Между молодыми людьми возникают дружеские отношения. Родители Эдама, и, особенно, его мать, всячески поощряют их общение - ведь Дели выгодная невеста, доставшееся ей от родителей наследство составляет 3000 фунтов. Однако в Австралии через какое-то время случается банковский кризис и Филадельфия лишается практически всех денег. Единственное, что у нее осталось - это 100 фунтов, которые она успела снять, чтобы помочь когда-то спасшему ее при кораблекрушении моряку - Тому, который в настоящее время является собственником колесного парохода, однако дела его идут крайне неудачно. Несмотря на то, что обстоятельства серьезно изменились, Дели отдает обещанные деньги. Том соглашается их взять, но не в долг, а на условиях инвестирования в дело. Так Дели становится совладельцем парохода, который вскоре переименовывают в ее честь - "Филадельфия". Тем временем мать Эдама меняет свое мнение относительно возможного супружества Дели и Эдама - ведь Дели разорена и даже последние деньги пустила на ветер. Да и Эдам тем временем начинает более тесное общение с другой девушкой - дочерью богатых родителей, мало пострадавшх от кризиса. Неожиданно наступает трагическая развязка. На праздничном вечере, куда Дели и Эдам поехали вместе, Дели пользуется ошеломляющим успехом у всех мужчин. Подогретый ревностью и алкоголем, Эдам затаскивает Дели в одну и комнат и предлагает Дели прямо сейчас заняться с ним любовью. Шокированная Дели решительно отказывает и прогоняет его. Получив резкий отказ, молодой человек в невменяемо-буйном состоянии бросается к запряженному дилижансу, во весь опор гонит домой лошадей и на полном ходу разбивается по дороге. Вне себя от горя, тетя с ненавистью обвиняет в случившемся Дели, якобы игравшую чувствами ее сына, давшую ему надежду и затем отвергшую его любовь. Все сострадают матери, потерявшей единственного сына, считают Дели убийцей подававшего надежды молодого человека. С мрачной тенью на своем добром имени Дели вынуждена покинуть дом тетки. Тем временем дела ее компаньона Тома идут совсем неважно. В конце концов он решает продать свою долю своему помощнику Брентону Эдвардсу. Дели принимает решение самой вплотную заняться общим бизнесом. При этом ей приходится постоянно общаться с новым компаньоном - привлекательным, но независимо-свободолюбивым. По мере их общения отношение Дели к Брентону меняется: если вначале он вызывал в ней резкую неприязнь, то теперь все больше и больше нравится. Дели выходит за Брентона замуж и отказывается от карьеры художницы в Мельбурне ради жизни и путешествий по реке на пароходе. Однако жизнь непрерывно течет и меняется, как текут все реки Австралии, и брак Дели и Брентона претерпит немало испытаний, как материально-бытового, так и личного плана. Неприятие окружающими, особенно «речниками», Дели как деловой женщины и хозяйки парохода, нечестное соперничество других судовладельцев, неуспех в делах, поломка парохода, неверие в собственные силы и необходимость это преодолеть ради своего будущего и будущего близких людей — через все это проходит молодая женщина. Когда налаживаются дела, наступает личный кризис отношений Дели и Брентона, непросто расстающегося со своей былой независимостью и привыкающего к статусу семейного человека, мужа и отца. В молодой семье рождается сын, но потом Дели и Брентон расстаются. Он ищет счастья в прежней свободе, а она, будучи очень способной к живописи, едет учиться в Мельбурн. В Мельбурне Филадельфия находит новых друзей и свой круг общения, намного более подходящий ей по рождению, воспитанию и характеру. Перед Дели стоит непростой выбор — забыть о прошлом на реках Австралии и остаться в Мельбурне успешной художницей, соединив судьбу с искренне полюбившим её, достойным человеком, ценящим ее талант, или вернуться к первой любви и отцу своего ребёнка — Брентону, который в разлуке понял, что любит только Дели. Друзья уговаривают Дели не губить себя и свой талант художницы среди простых австралийских «речников», с которыми её свела жизнь в трудные годы юности. Но Филадельфия с сыном возвращается к Брентону. Их любовь, очищенная испытаниями, и их судьба отныне будет до конца связана с реками Австралии, которые всегда текут.

В ролях

  • Сигрид Торнтон — Филадельфия Гордон;
  • Джон Уотерс — Брентон Эдвардс;
  • Паркер Стивенсон — Кира Джеймс;
  • Чарльз Тингвелл — дядя Чарльз;
  • Дина Шеринг — тётя Эстер;
  • Адриан Райт — Алистер Рэбурн;
  • Диана Крейг — Мисс Барретт;
  • Гус Меркурио — Том Гричлей.

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Все реки текут" в других словарях:

  • все прахом станет — Ср. Пускай истлеет мой состав! Поверьте, с чем ни схоронится, Земля все в землю обратится: Се равенство природных прав! Кн. Долгорукий. Завещание. 5. Ср. Прах ты и в прах обратишься. Бытие. 3, 19. Ср. Все, что из земли, возвратится в землю. И.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Реки —         водные потоки, текущие в естественных руслах и питающиеся за счёт поверхностного и подземного стока с их бассейнов. Р. являются предметом изучения одного из разделов гидрологии суши речной гидрологии.          Общие сведения. В каждой р.… …   Большая советская энциклопедия

  • Реки — Вода, выпадающая в виде дождя, немедленно после ее падения, а выпавшая в виде снега, крупы, града после их таяния, течет частью по поверхности почвы, частью просачивается в почву и выходит наружу в виде родников (источников, ключей). Та и другая… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Реки, характеристика и типы рек — Вода, выпадающая в виде дождя, немедленно после ее падения, а выпавшая в виде снега, крупы, града после их таяния, течет частью по поверхности почвы, частью просачивается в почву и выходит наружу в виде родников (источников, ключей). Та и другая… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • США. РЕКИ И ОЗЕРА — Почти все реки основной территории США впадают в Атлантический океан, Мексиканский залив (являющийся частью Атлантического океана) и Тихий океан. Большая часть речного стока устремляется в Мексиканский залив. Его водосборный бассейн простирается… …   Энциклопедия Кольера

  • МОЛОЧНЫЕ РЕКИ И КИСЕЛЬНЫЕ БЕРЕГА — что Неисчерпаемое, почти сказочное изобилие всего желаемого, требуемого. Часто подразумевается идеал, о котором можно только мечтать, но невозможно достичь его в действительности. Имеется в виду ситуация (Р), характеризующаяся говорящим как сытая …   Фразеологический словарь русского языка

  • МОЛОЧНЫЕ РЕКИ КИСЕЛЬНЫЕ БЕРЕГА — что Неисчерпаемое, почти сказочное изобилие всего желаемого, требуемого. Часто подразумевается идеал, о котором можно только мечтать, но невозможно достичь его в действительности. Имеется в виду ситуация (Р), характеризующаяся говорящим как сытая …   Фразеологический словарь русского языка

  • МОЛОЧНЫЕ РЕКИ С КИСЕЛЬНЫМИ БЕРЕГАМИ — что Неисчерпаемое, почти сказочное изобилие всего желаемого, требуемого. Часто подразумевается идеал, о котором можно только мечтать, но невозможно достичь его в действительности. Имеется в виду ситуация (Р), характеризующаяся говорящим как сытая …   Фразеологический словарь русского языка

  • Ряса реки Рязанской губернии — название рек Рязанской губернии, системы Дона. Из них самая большая Становая Р. (длина 90 верст). Все Р. составляют главную речную область Раненбургского уезда. Кроме Становой Р., другие реки, носящие названия Р.: Московской, Ягодной, Гущиной,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Ряса, реки Рязанской губернии — название рек Рязанской губернии, системы Дона. Из них самая большая Становая Р. (длина 90 верст). Все Р. составляют главную речную область Раненбургского уезда. Кроме Становой Р., другие реки, носящие названия Р.: Московской, Ягодной, Гущиной,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»