Бесконечное путешествие


Бесконечное путешествие
Бесконечное путешествие
(The Longest Journey)
Разработчик Funcom
Издатель Empire Interactive Entertainment (Великобритания, США)
Локализаторы , snowball.ru
Дизайнер Рагнар Торнквист
Даты выпуска 19 ноября 1999
3 декабря 1999
13 декабря 1999
20 марта 2000
20 апреля 2000
16 ноября 2000
15 декабря 2000
1 декабря 2006
Платформа PC (Windows)
Жанр Квест
Возрастные
рейтинги
ESRB: M — Mature
ELSPA: 15+
PEGI: 16+
PEGI: 12+ (Испания)
Носители 4 CD, 2 CD (переиздание), 1 DVD (переиздание) или загрузка через Системные
требования
Официальный сайт

Бесконечное путешествие (англ. The Longest Journey) — культовая компьютерная игра в жанре квеста, вышедшая 19 апреля 2000 года и получившая многочисленные награды за лучший геймплей и атмосферу от различных игровых изданий. Разработчики игры, норвежская студия Funcom, под руководством Рагнара Торнквиста создали обширный игровой мир и населили его огромным количеством запоминающихся персонажей, чья озвучка была неоднократно признана одним из сильнейших аспектов игры. Учитывая медленное угасание жанра квестов в конце 90-х годов, TLJ стал прорывом и, по мнению многих, «реаниматором жанра», став в глазах игроков в один ряд с ранними квестами от LucasArts и Sierra.

В 2003 году была выпущена версия, чуть обновлённая в графическом плане (были переделаны некоторые задники и добавлено локальное освещение).

Несмотря на то, что в 2000-м году игра была переведена на десять европейских языков, права на русскую локализацию были официально приобретены только в 2006-м, в преддверии сиквела — вышедшей 21 апреля 2006 года игры Dreamfall: The Longest Journey. Переводом игры занималась фирма snowball.ru, а правами на распространение её в России и странах СНГ владеет компания .

Содержание

Сюжет

2209-й год, выдержанный в лучших традициях киберпанка мегаполис Ньюпорт где-то на территории Соединённых Штатов Америки. На первый взгляд совершенно обычная девушка по имени Эйприл Райан (англ. April Ryan), сразу после совершеннолетия сбежавшая из родного дома в ближайший большой город, готовится к поступлению в крупную академию искусств. Всё было бы довольно буднично, если бы не сны, терзающие молодую художницу каждую ночь — в них она видит странные миры, населённые ещё более странными существами, настолько реальными, что зачастую она просыпается с криком по ночам, пугая соседей и друзей.

В одно прекрасное утро с Эйприл заговаривает Кортез (англ. Cortez), местный чудак без определённого рода деятельности, которого некоторые считают сумасшедшим, а некоторые — гением. По его словам, все сны Эйприл — такая же реальность, как и всё, что она видит наяву, хотя девушка и отказывается в это верить. По крайней мере, до тех пор, пока и то, что она видит наяву, не становится похожим на её сны…

Постепенно выясняя всё больше и больше подробностей о себе и окружающем её мире, Эйприл погружается всё глубже в параллельную вселенную, где властвуют законы магии (вернее сказать, где не властвуют законы науки и логики), одно за другим открывает древние пророчества и тайны, проникает в саму суть мирового Баланса… Ведь путь, лежащий перед ней, — самый долгий из всех возможных.

Персонажи

  • Эйприл Райан — главная героиня игры. Хотя она живёт в технологическом мире Старке (англ. Stark — «суровый», «пустынный»), она вскоре узнаёт, что имеет способность перемещаться между мирами. Её путешествие начинается, когда она ненароком попадает в волшебный мир Аркадия. Эйприл — дочь Белой Драконицы (правда, пока неясно — физически или духовно; натянутые отношения с родителями заставляют Эйприл думать, что те её удочерили).
  • Ворон — говорящая птица, которая становится помощником и другом Эйприл. Несмотря на своё имя (данное Эйприл), он не является вороном, и даже приходит в ярость, когда узнает о воронах Старка.
  • Бёрнс Флиппер — эксцентричный, постоянно ругающийся хакер, помогающий Эйприл. Он потерял свои ноги во время очередного взлома и использует летающую инвалидную коляску для перемещения.
  • Гордон Хэллоуэй — правая рука Джейкоба МакАллена и следующий Хранитель. Учёные Авангарда разделили его сущность на две половины, делая его хладнокровным убийцей. Вторая половина его сущности была превращена в Вихрь Хаоса.
  • Чарли, Эмма, Фиона и Микки — друзья и соседи Эйприл. Хотя игра и намекает на возможные близкие отношения Чарли и Эйприл, оно дальше не исследуется. Фиона и Микки — лесбийская пара, которым принадлежит гостиница, в которой живёт Эйприл.
  • Зак Ли — сосед Эйприл. После того как Эйприл отказала ему, он предаёт её Авангарду, но сам же и погибает от случайного выстрела солдата Авангарда.
  • Веструм Тобиас — верховный Страж (веструм), обучивший Эйприл Всеязыку. Во время вторжения тиренов погиб, обороняя город.
  • Ропер Клакс — злобный алхимик, проживающий в парящем замке к северу от Меркурии. Предпочитает окаменять свои жертвы. Был побежден Эйприл Райан, заточившей его в старковский калькулятор. В сиквеле игры он чудом выбирается из него и становистя торговцем в магическом гетто.
  • Брайан Вестхауз — старковец из 1934 года, который прошёл ритуал перемещения. Из-за того, что он не имеет природных способностей к перемещению, и по другой невыясненной причине, этот процесс занял 300 лет. Теперь он живёт в Меркурии, где его прозвали Человеком-На-Колесах благодаря его транспортному средству, неизвестному местным — велосипеду.
  • Адриан — Хранитель на момент игры, изначально из Старка. Отслужив свои 1000 лет, вернулся домой, но застал мир совершенно иным. Был пойман Хэллоуэем, но его освободила Эйприл и они вместе попали в измерение Стража. Судьба 12-ого Стража после окончания игры неизвестна.
  • Леди Альвейн (Альване) — загадочная пожилая женщина, рассказывающая историю о похождениях Эйприл (предположительно, сама Эйприл или Зои Кастильо в старости).
  • Белая Драконица — также известная как Белая Мать. Представительница неземной расы Драк Кинов. Проживает в Аркадии. Была сильно ранена Хаосом и, умирая, отдала Эйприл свой глаз, который был составляющей частью Диска. Ее дочь, новая Белая Кин, была убита неизвестным.
  • Кортез — загадочный старик, наставник Эйприл. Является Красным Драк Кином, охраняющим Старк. Погиб в схватке с МакАлленом.
  • Джейкоб МакАллен — состоятельный магнат и лидер Церкви Вольтек, могущественного культа в Старке, который является частью Авангарда. Является Зелёным Драк Кином предавшим своих собратьев.
  • Синий Дракон — старейший из Драк Кинов. Его гигантское тело тысячелетиями покоится на дне океана в Аркадии, ожидая нужного часа, чтобы вернуться к звёздам вместе со своими детьми — летучими алатинами и морскими мэйрумами.

Локализация

Официальная локализация игры в России от snowball.ru и 1С по ряду причин послужила поводом для разногласий среди поклонников оригинала. Во-первых, фактически не точен перевод названия, так как прилагательное «longest» в английском языке означает не «бесконечный», а «длиннейший» или «самый длинный». Кроме того, особый смысловой оттенок названию придаёт и определённый артикль «the», аналогов которому в русском языке просто нет. Судя по всему, смысл названия был изменён переводчиками для благозвучия, хоть и идёт вразрез с сюжетом самой игры.

Второй, более весомый повод для оживлённых форумных дискуссий появился 15 ноября 2006, когда snowball.ru опубликовала на своём сайте новость, что вместо точного перевода оригинальной игры свет увидит «творческая адаптация», в значительной мере видоизменяющая игровой мир и сюжет. Так, к примеру, действие игры в «адаптации» происходило бы в 1997-м году попеременно в «альтернативном Ленинграде» и в «Тридевятом царстве русских сказок», а главных героев звали бы не Эйприл и Кортез, а Ольга и Махмуд. Сообщение вызвало, по словам переводчиков, «довольно широкий резонанс», однако 23 ноября была опубликована новость, что мастер-диск «творческой адаптации» был утерян, поэтому в продажу поступит традиционный перевод игры.[1] Игровая общественность расценила эту акцию как рекламный ход для привлечения внимания к локализации относительно старой игры.

Саундтрек

Основная статья: The Longest Journey Soundtrack

Саундтрек к игре был выпущен на CD в 2001 году. Кроме того, mp3-версия альбома в битрейте 192 кбит/с доступна для скачивания с официального сайта игры.[2][3] Однако между этими версиями есть несколько различий.

Культурные отсылки

Отсылки к фильмам

  • Рядом с кафе «Артишок» в Ньюпорте есть большая металлическая сфера, которую Эйприл называет Звездой смерти. При дальнейшем её исследовании Эйприл цитирует «Звёздные войны» («Давай взорвём это и пойдём домой!», «Используй Силу, Люк!») и даже пытается имитировать голоса.
  • Ремонтники в полицейском участке своим видом и поведением напоминают своих коллег из фильма «Бразилия». Категорическое требование различных форм документов также характерно для бюрократии в мире «Бразилии».
  • Один из шкафчиков в полицейской раздевалке принадлежит Рики Махоуни  — однофамильцу Кэри Махоуни из сериала «Полицейская академия».
  • В разговоре с Фрэнком Миннелли в раздевалке полицейского участка Эйприл может представиться агентом Скалли из ФБР.
  • Когда Эйприл использует осколок зеркала на лазерном луче, она говорит, что видела этот трюк в одной из серий «МакГайвера 2200». Видимо, это вымышленный сиквел сериала «Секретный агент Макгайвер», главный герой которого использует подручные средства в совокупности с научными знаниями и смекалкой, чтобы выбираться из экстремальных ситуаций.
  • Фойе «Церкви Вольтека» — точная копия фойе Министерства Информации из фильма «Бразилия».
  • Сцена в пещере отсылает к Звездным Войнам,когда Люк Скайуокер по просьбе йоды пошёл в пещеру,а Кроты(Банту) отсылают к эвокам.

Отсылки к книгам

  • Во время путешествия на корабле «Белый Дракон» Эйприл, заглядывая в бочку с яблоками, зовёт Джима. Это отсылка на роман Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ», где главный герой Дхим Хокинс прячется в бочке с яблоками, чтобы подслушать разговор пиратов.
  • Образ Кортеза является воплощением личности Карлоса Кастанеды, ученика Дона Хуана. В книге "Жизнь в сновидении" другой ученицы Дона Хуана, Флоринды Доннер, при первой встрече Кастанеда представляется Флоринде как Хосе Луис (Джо) Кортез.

Отсылки к другим компьютерным играм

Игра сдержит несколько отсылок к играм компании LucasArts:

  • В районе Западного Метро в Ньюпорте есть Перекрёсток Калавера (англ. Calavera Crossing), названный в честь Мэнни Калавера из Grim Fandango. Проходящая рядом Старая дорога (англ. Threadbare Lane), в свою очередь, названа в честь Боббина Потёртый Ворс (англ. Bobbin Threadbare) из

    Прочее

    • На полке в холле Венецианской Академии Изобразительных Искусств стоит альбом пейзажей Тёрнера.[4] Этот художник среди прочего рисовал настоящую Венецию.
    • На стене в комнате Академии, где Эйприл работает над своей картиной, висит портрет Сида Барретта — одного из основателей английской рок-группы Pink Floyd.

    Интересные факты

    • Название Аркадия имеет реальный прототип — это область Греции, которую поэты идеализировали и воспевали как страну мирного счастья. Жители древней Аркадии почти не знали науки и промышленности и славились среди остальных греков как благочестивый и гостеприимный народ.
    • На задней части подставки телевизора в холле пансиона есть «Спрятанная кнопка», при нажатии которой по телевизору демонстрируется трейлер игры (телевизор при этом должен быть включен).
    • В испанской версии игры Кортеза зовут не Cortez, а Corthès, у него французский акцент, и его настоящее имя — Пьер Дюваль (фр. Pierre Duval). Эти изменения позволили сохранить иностранный статус Кортеза.
    • В английской версии игры персонаж Маркус, который появляется только в первой главе игры и произносит всего лишь пару коротких фраз, был озвучен автором игры Рагнаром Торнквистом.
    • На стене кинотеатра «Меркурий» в Ньюпорте висит афиша вымышленного фильма «История Уэльского Призрака» режиссёра Рагнара Торнквиста.
    • Вопреки распространенному мнению фанатов игры, фильм, который идёт в кинотеатре «Меркурий» во время встречи Эйприл с Кортезом, — это не «В прошлом году в Мариенбаде» и не «Нет выхода», а вымышленный фильм «Отель „Виктория“». Диалог, звучащий в сцене, написан Рагнаром Торнквистом и озвучен им же в компании со звукорежиссером игры Бьёрном Арве Лагимом.[5]
    • В некоторых локациях игры можно обнаружить отсылки к её разработчикам. Так, например, на одном из шкафчиков в полицейском участке Ньюпорта висит табличка с именем Морти Лоуд, которое является производным от имени главного программиста игры Мортена Лоуда. В книжном шкафу Абнаксуса в Маркурии есть вымышленные книги «Выживание в Пограничных Горах» Томи Странде и «Принципы Начала Победной Войны Против Превосходящих Противников» генерала Хена Солбера. Имена авторов — отсылки к одному из разработчиков Funcom Томми Странду и главному тестировщику игры Хеннингу Солбергу.

    Примечания

    Внешние ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Бесконечное путешествие" в других словарях:

  • Dreamfall: Бесконечное путешествие — …   Википедия

  • Очень Долгое Путешествие — Бесконечное путешествие (The Longest Journey) Разработчик Funcom Издатель Empire Interactive Entertainment (Великобритания, США) Локализаторы 1С …   Википедия

  • Очень долгое путешествие — Бесконечное путешествие (The Longest Journey) Разработчик Funcom Издатель Empire Interactive Entertainment (Великобритания, США) Локализаторы 1С …   Википедия

  • ТОТАЛЬНОСТЬ И БЕСКОНЕЧНОЕ. ЭССЕ НА ТЕМУ ЭКСТЕРИОРНОСТИ — ’ТОТАЛЬНОСТЬ И БЕСКОНЕЧНОЕ. Эссе на тему ЭКСТЕРИОРНОСТИ ‘ (‘Totalité et Infini. Essai sur l Extériorité’, 1961) монография докторской диссертации Левинаса, изданная в Гааге. Выход в свет данной книги вызвал большой резонанс в кругах французских… …   История Философии: Энциклопедия

  • ТОТАЛЬНОСТЬ И БЕСКОНЕЧНОЕ. Эссе на тему экстериорности — ( Totalite et Infini. Essai sur l Exteriorite , 1961) монография докторской диссертации Левинаса, изданная в Гааге. Выход в свет данной книги вызвал большой резонанс в кругах французских структуралистов. Структуралисты отметили и приветствовали… …   История Философии: Энциклопедия

  • TLJ — Бесконечное путешествие (The Longest Journey) Разработчик Funcom Издатель Empire Interactive Entertainment (Великобритания, США) Локализаторы 1С …   Википедия

  • The Longest Journey — Бесконечное путешествие Обложка игры, американское издание Разработчик …   Википедия

  • Infinite Ryvius — 無限のリヴァイアス (Бесконечное путешествие корабля Ривиас) Жанр …   Википедия

  • Dreamfall: The Longest Journey — Dreamfall: Бесконечное путешествие Dreamfall: The Longest Journey Разработчик Funcom Издатель …   Википедия

  • Список мультсериалов по наименованию — …   Википедия

Книги

Другие книги по запросу «Бесконечное путешествие» >>


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.