Абадонна

Абадонна
Аполлион (сверху).

Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель — ангел (демон) истребления, разрушения и смерти.

Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В раввинистической литературе и в Ветхом Завете Абаддоном именуется одна из областей ада (Геенны). Так в Ветхом Завете этот термин употребляется шесть раз. В Книге Иова (26:6) и в притчах (15:11, 27:20) слово Абаддон употреблено в одном ряду со словом шеол, обозначающим область преисподней. В Пс 87:12 слово Абаддон употреблено со словами «во гробе» (в Синодальном переводе этого стиха значение слова Абаддон передано словосочетанием «место тления»).

В Книге Иова (28:22) Абаддон связывается со словом смерть, и вместе эти слова подразумевают персонифицированные существа.

В Откровении св. Иоанна Богослова Абаддон уже однозначно персонифицирован и представляет собой повелителя бездны, смерти и ада, ведущего полчища саранчи (греч. akris); там же он назван Аполлионом:

« По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же её — как лица человеческие; и волосы у ней — как волосы у женщин, а зубы у ней были, как у львов; на ней были брони железные, а шум от крыльев её — как стук от колесниц, когда множество коней бегут на войну; у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах её были жала; власть же её была — вредить людям пять месяцев. Царем над собой имела она ангела бездны; имя ему по-Еврейски Аваддон, а по-Гречески Аполлион.
(Откр.9:7-11)
»


Комментаторы понимают под образом этой саранчи особый вид демонов:

Образы саранчи заимствованы из книг Исход (10:13-15) и пророка Иоиля (2:1-11), где наказание реальной саранчой предвещает ещё более опустошительное бедствие воинством, посланным свыше (Иоил. 2,11). Сила саранчи, наводящая ужас, сравнима лишь с силой зверя (13:1-10). Эти исчадия ада вредят только нечестивым, но не касаются святых (9:4). Страдания постигают грешников уже в этой жизни, и эти страдания предвещают возмездие, ожидающее их в конце (20:11-15). Это видение изображает действие разрушительной, причиняющей страдание силы зла в человеческой душе. Иные толкователи считают видение саранчи сверхъестественной казнью через действие бесовских духов, которые будут выпущены на землю незадолго до Второго пришествия Христа.

— Комментарий Новой Женевской Библии

Именно в значении военного советника ада, обладающего могуществом, Абаддон усваивается религиозной поэзией средних веков и нового времени. Этот образ оказал значительное влияние на русскую романтическую литературу. Имя Абаддона также неоднократно употреблялось в средние века как одно из обозначений Сатаны.

В магической практике Абаддон упоминается редко (например, «Чёрный Ворон», XVI в.). Согласно Агриппе этот демон является князем 7-го чина демонов, то есть фурий (лат. furiae), правящих силами раздора, войн и опустошений.

Упоминания в искусстве

  • Ф. Г. Клопшток «Мессиада» (1748—1773): Аббадона — падший ангел, обретающий спасение, раскаявшись в своем падении и признав в Христе мессию.
    • Стихотворение В. А. Жуковского «Аббадона» (1815): вольный перевод эпилога «Мессиады» Клопштока.
  • Роман «Аббаддонна» Н. Полевого.
  • Стихотворение А. Фета «Аваддон» (1883)
  • М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита» (1929—1940): Абадонна — демон войны и смерти из свиты Воланда («Абадонна, — негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках»). Аваддон упоминается также в романе «Белая гвардия» того же автора.
  • Роман Эрнесто Сабато «Аваддон-губитель» (1974).
  • Р. Хайнлайн «Магия инкорпорейтед»: Абаддон — один из принцев Тёмного Мира, приближённый Сатаны.
  • Р. Силверберг «Базилиус»: Аполлион — один из ангелов, воссозданных с помощью компьютера («…Аполлион, изрыгающий пламя, покрытый рыбьей чешуёй. За спиной у него крылья дракона, в медвежьих лапах зажат ключ от преисподней»).
  • Рок-группа Emerson, Lake & Palmer, «Abaddon's Bolero»
  • Рок-группа «Коррозия металла», песня «Аббадон», альбом «Орден Сатаны».
  • Рок-группа «Чёрный Обелиск», песня «Абадонна», альбом «Апокалипсис».
  • Псевдоним участника группы «Тараканы!» Андрея Шморгуна.
  • В вымышленной вселенной Warhammer 40,000 Абаддон — демон, лидер Чёрного легиона — одного из легионов космодесантников Хаоса.
  • Компьютерная MMORPG Пиратия. Подземелье для высокоуровневых игроков !
  • Абаддон - герой карты для Компьютерной игры Warcraft3 the Frozen Throne - Defense of the Ancients (DotA-Allstars). Изображен как ДК, Undead Arthas, защищает сторону Scourge.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Поможем со сдачей теста
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Абадонна" в других словарях:

  • АБАДОННА — (еврейская «бездна») ангел геенны, сатана. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. АБАДОННА от еврейск. abad, разрушать. Пагуба, тление, ангел бездны. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • абадонна — сущ., кол во синонимов: 2 • ангел бездны (1) • сатана (43) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Чёрный обелиск (группа) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Абаддон — Абаддон, или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. Απολλύων), то есть губитель  в иудейской (а затем и в христианской) теологии  …   Википедия

  • Свита Воланда — Скульптура, изображающая Фагота и Бегемота. Дворы Москвы около Нового Арбата В романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита», группа персонажей  помощников одного из главных героев  Воланда. Все они так или иначе относятся к нечистой… …   Википедия

  • Абаддона — Аполлион (сверху). Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель  ангел (демон) истребления, разрушения и смерти. Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В… …   Википедия

  • Абадон — Аполлион (сверху). Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель  ангел (демон) истребления, разрушения и смерти. Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В… …   Википедия

  • Аббадон — Аполлион (сверху). Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель  ангел (демон) истребления, разрушения и смерти. Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В… …   Википедия

  • Аббадона — Аполлион (сверху). Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель  ангел (демон) истребления, разрушения и смерти. Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В… …   Википедия

  • Аваддон — Аполлион (сверху). Абаддон или Аваддон (ивр. אבדון‎, то есть истребление); греческий аналог: Аполлион (греч. apollyon), то есть губитель  ангел (демон) истребления, разрушения и смерти. Первоначально имя обозначало не сущность, а место. В… …   Википедия

Книги

  • Поступь Палача, Эльтеррус Иар. Ангел Воздаяния. Бледный Всадник. Палач Миров. Плетущий Путь. Абадонна. У него множество имен, но никто и никогда не ждет его пришествия, ибо оно не сулит ни одному миру ничего хорошего. Но,… Подробнее  Купить за 641 руб
  • Поступь палача, Эльтеррус И.. Ангел Воздаяния. Бледный Всадник. Палач Миров. Плетущий Путь. Абадонна. У него множество имен, но никто и никогда не ждет его пришествия, ибо оно не сулит ни одному миру ничего хорошего. Но,… Подробнее  Купить за 633 руб
  • Поступь Палача, Эльтеррус Иар. Ангел Воздаяния. Бледный Всадник. Палач Миров. Плетущий Путь. Абадонна. У него множество имен, но никто и никогда не ждет его пришествия, ибо оно не сулит ни одному миру ничего хорошего. Но,… Подробнее  Купить за 612 грн (только Украина)
Другие книги по запросу «Абадонна» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»