Юрислингвистика


Юрислингвистика

Юрислингвистика

Юрислингвистика — согласно концепции ряда российских учёных - научная дисциплина, объектом изучения которой являются взаимоотношения языка и права. Термин "юрислингвистика" по отношению к названной предметной области - пересечению языка и права - является наиболее общим и широким , в конкретных аспектах употребляется наряду с такими терминами, как "судебное речеведение" [Е.И. Галяшина], "лингвокриминалистика", "лингвистическая экспертиза". Остается нерешенным вопрос о соотношении данных терминов по объему и содержанию.

Содержание

Термин

Сам термин «юрислингвистика», его дефиниция, формулировка предмета изучения как особого самостоятельного феномена, образуемого специфическим функционированием языка в сфере права (юрислингвистика) и лингвистическими проявлениями права (лингвоюристика) предложены в 1999 году научным коллективом Лаборатории юрислингвистики и развития речи Алтайского госуниверситета и региональной ассоциацией лингвистов-экспертов и преподавателей (АЛЭП «Лексис»), науч. рук. проф. Голев Н. Д., и далее развиваются в девяти выпусках межвузовского сборника научных трудов "Юрислингвистика" (1999 −2008), в кн. Кузнецов А. М., Бурдин Л. С., Солнцева Н. В. Юрислингвистика: Язык и право: Научно-аналитический обзор. — М.: ИНИОН,2006.Васильев,А.Д.Современное российское языковое законодательство: Юрислингвистический анализ и комментарий / М-во внутр. дел Рос. Федерации. Сиб. юрид. ин-т. - Красноярск,2006 и др., а также на Первой и Второй международных конференциях в г. Кемерово в 2007 и 2009 гг; о Пятой Международной конференции, посвященной юрислингвистике и юридическому переводу(Fifth Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics)в 2010 г.в г. Познани(Польша) см. http://www.gramota.ru/lenta/conferences/archive/12_834

Описание дисциплины

Основные аспекты юрислингвистики — создание и функционирование специального юридического языка (естественный язык в данном случае выступает как элемент законотворческой деятельности и толкования закона), юридическое регулирование конфликтов, связанных с использованием языка (оскорбление, манипуляции, призывы к насилию, плагиат и т. п.), регулирование социально-языковых внутригосударственных и межгосударственных отношений в федеративном государстве (проблемы государственного языка, языка межнационального общения и т п.). Юрислингвистика представляет теоретические и методические основания для судебной и следственной лингвистической экспертизы спорных произведений речевой деятельности, экспертизы законопроектов и т. п. Юрислингвистика, несмотря на давнюю предысторию и широкую представленность отдельных аспектов взаимодейтвия языка и права в лингвистике и юриспруденции разных стран , — формирующаяся научная дисциплина.

Разделы юрислингвистики

В задачи юрислингвистики в соответствии с теоретическими представлениями ее основателей входят следующие научные направления:

  • изучение конфликтного (инвективного, манипулятивного, агрессивного, полиинтерпретативного) функционирования языка,
  • принципы юридического регулирования языковых конфликтов,
  • изучение и практическая разработка юридико-лингвистических аспектов государственного языка, языковой политики,
  • разработка юридического языка (языка закона), способного обслуживать специальную правовую коммунимкацию и коммуникацию обыденную (субъектами последней выступают народ и государственная власть),
  • разработка единых правил судебной экспертизы различных видов,
  • терминологическое, переводческое и лексикографическое обеспечение юридической деятельности,
  • лингвистическое образование специалистов в области права,люнгво-юридическое просвещение населения,
  • изучение обыденного языко-правового сознания.

Юрислингвистика тесно взаимодействует с целым рядом, во-первых, лингвистических дисцплин: лингвоконфликтологией, социолингвистикой, лингвоэкологией, «лингвистикой лжи» и лингвистикой истины, теореией речевых актов, теорией лингвистической интерпретации, терминологией, и, во-вторых, нелингвистических дисциплин и наук: юриспруденцией, общей конфликтологией, коммуникативистикой, герменевтикой,когнитологией, судебной психологией, экспертологией и др.

Лингвистическая экспертиза

В области экспертной практики юрислингвистика ставит перед собой задачу по разработке теоретических оснований лингво-экспертной деятельности и конкретных методик ее осуществления. В основном она связана с экспертизой речевой продукции, вовлеченной в правовую деятельность: судебную, следственную, производственно-правовую.

Чаще всего объектом лингвистической экспертизы становятся конфликтные, неоднозначно интерпретируемые субъектами правовой коммуникации речевые действия и произведения. В этом случае лингвистическая экспертиза является одним из источников судебной истины. В следственной практике лингвистическая экспертиза часто выполняет идентификационные задачи. Основные виды экспертиз спорных речевых произведений, выделяемые по их правовой цели:

  • Экспертиза речевых произведений в связи с делами по защите чести и достоинства граждан(оскорбление, клевета, распространение порочащих сведений, неуважение к суду т.д.).
  • Лингвистическая интерпретация текстов закона, спорных документов (договоров).
  • Квалификация брани, нецензурных выражений в связи с речевым хулиганством.
  • Анализ текстов, вовлеченных в дела, связанные с разжиганием межнациональной и религиозной розни.
  • Идентификация личности по языковым признакам, идентификация документов, подписи.
  • Квалификация речевых действий как манипулирования сознанием (реклама, предвыборные технологии, «околомедицинские» практики).
  • Оценка речевых произведений как плагиата в связи с делами по защите авторских прав.
  • Оценка словесной рекламной продукции, словесных товарных знаков на предмет их правовой защиты.
  • Экспертиза конфликтных ситуаций, связанных с защитой конституционного права на имя.
  • Экспертиза конфликтов, связанных с языком, имеющим статус государственного (официального)
  • Экспертиза конфликтов межъязыкового перевода.

Особое место в лингво-экспертной деятельности занимает экспертиза текстов законопроектов, проектов других документов, имеющих юридическое содержание.

Лингвоюристика (лингвистические аспекты права)

Данное направление юрислингвистики относится к области науки о праве. Его предметом являются правовая коммуникация, законодательная техника, толкование текста закона, юридическая терминология, составление юридических тезаурусов, осуществление специальных процедур (судебный протокол, допрос и др.). Высокая значимость языка для юриспруденции определяется тем, что он выступает не столько как техническое средство выражения волеизъявления законодателя, сколько как форма самого существования права, призванного осуществлять диалог власти с народом на языке этого народа.

Литература

  • Баранов А. Н. Лингвистическая эксперптиза текстов. Теоретические основания и практика. М., 2007.
  • Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. - Барнаул, 2009.
  • Голев Н. Д. Постановка проблем на стыке языка и права // Юрислингвистика — 1 : Проблемы и перспективы. — Барнаул, 1999. — С. 4-11; То же [Электронный ресурс]. — URL: http://www.philology.ru/linguistics2/golev-99a.htm (25.12.07).
  • Голев Н. Д. Юридизация естественного языка как лингвистическая проблема // Юрислингвистика-2. Русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул, 2000. — С. 8-40 ; То же [Электронный ресурс]. — URL: http://www.philology.ru/linguistics2/golev-00.htm (20.01.08).
  • Голев Н. Д. Юридический аспект в лингвистическом освещении // Юрислингвистика — 1 : Проблемы и перспективы. — Барнаул, 1999. — С. 11-58 ; То же [Электронный ресурс]. — URL: http://www.philology.ru/linguistics2/golev-99.htm (25.12.07).
  • Кузнецов А. М., Бурдин Л. С., Солнцева Н. В. Юрислингвистика: Язык и право: Научно-аналитический обзор. — М.: ИНИОН, 2006. — 69 с. Жельвис В. И. Слово и дело: юридический аспект сквернословия // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, АГУ, 2000; Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы, совершенствование: Сборник статей: В 2т. / Под ред. В. М. Баранова.- Нижний Новгород, 2001.
  • Ивакина Н. Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. Москва.; БЕК, 1997.
  • Михаил Осадчий. Правовой самоконтроль оратора. — М.: 2007. — С. 316. — ISBN 978-5-9614-0562-1
  • Галяшина Е. И. Основы судебного речеведения. — М.: Стэнси, 2003. — 232 с.
  • Губаева И. В. Язык и право: искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности / Т. В. Губаева. — М. : Норма, 2004. — 157 с.
  • Цена слова : из практики лингвист. экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации / Гильдия линсвистов-экспертов по документац. и информ. спорам, Фонд защиты гласности; [авт.-сост. А. Н. Баранов и др.]. — 3-е изд., испр. и доп. — М. : Галерия, 2002. — 423 с.
  • Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы : Межвуз. сб. науч. тр. / [Отв. ред.: Н. Д. Голев]. — Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-та, 1999. — 181, [1] с.
  • Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии : Межвуз. сб. науч. тр. / М-во образования Рос. Федерации. Алт. гос. ун-т; [Отв. ред.: Н. Д. Голев]. — Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-та, 2000. — 271, [1] с.
  • Юрислингвистика-3: проблемы юрислингвистической экспертизы : Межвуз. сб. науч. тр. / М-во образования Рос. Федерации. Алт. гос. ун-т. Лаб. юрислингвистики и развития речи Алт. госуниверситета; [Отв.ред.: Н. Д. Голев и др.]. — Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2002 (Тип. Изд-ва). — 261, [1] с.
  • Юрислингвистика-4: юрислингвистические дисциплины на юридических и филологических факультетах российских вузов : Программы, учебные планы / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул : Изд-во Алтайского ун-та, 2003 (Тип. Алтайского госуниверситета). — 187 с.
  • Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права : межвуз. сб. науч. ст. / М-во образования Рос. Федерации, Лаб. юрислингвистики и развития речи Алт. гос. ун-та, Ассоц. лингвистов-экспертов и преподавателей «Лексис»; [отв. ред. Н. Д. Голев]. — Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2004. — 355, [1] с. Эл. ресурс: http//:www.irbis.asu.ru/mmc/juris5/
  • Юрислингвистика-6: инвективное и манипулятивное функционирование языка : межвуз. сб. науч. ст. / М-во образования Рос. Федерации, Лаб. юрислингвистики и развития речи Алт. гос. ун-та, Ассоц. лингвистов-экспертов и преподавателей «Лексис»; [отв. ред. Н. Д. Голев]. — Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2005 (Тип. Алт. гос. ун-та). — 417, [2] с.; 21 см.
  • Юрислингвистика — 7: язык как феномен правовой коммуникации : межвузовский сборник научных статей / М-во образования Российской Федерации, Лаб. юрислингвистики и документоведения кемеровского гос. ун-та, Лаб. юрислингвистики и развития речи Алтайского гос. ун-та, Ассоц. лингвистов-экспертов и преподавателей «Лексис»; [отв. ред. Н. Д. Голев]. — Барнаул : Изд-во Алтайского ун-та, 2006. — 346 с.
  • Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право. — Барнаул-Кемерово, 2007.
  • Юрислингвистика-9:Истина в языке и праве. — Барнаул-Кемерово, 2008. — 453 с.

Подробный список литературы по юрислингвистике см.: Юрислингвистика г. КемеровоЮридическая лингвистика: информационно-консультационный портал


Wikimedia Foundation. 2010.

Синонимы:

Смотреть что такое "Юрислингвистика" в других словарях:

  • юрислингвистика — сущ., кол во синонимов: 1 • лингвистика (73) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Лингвоконфликтология — Лингвоконфликтология  это раздел лингвистики, изучающий языковые (речевые) конфликты. Языковые конфликты делятся на два вида: конфликты по поводу языка и конфликты с использованием языка. Языковые конфликты реализуются в речи как конфликты… …   Википедия

  • Лингвистическая экспертиза — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (России). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Лингвистическая экспертиза  одна из разновидностей …   Википедия

  • Непристойность — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 октября 2012. Пока процесс обсужден …   Википедия

  • Плагиат — Плагиат  умышленное присвоение авторства чужого произведения науки или искусства, чужих идей или изобретений. Плагиат может быть нарушением авторско правового законодательства и патентного законодательства и в качестве таковых может повлечь… …   Википедия

  • Лингвистика —     Лингвистика …   Википедия

  • Беспредел — Беспредел  действия, переходящие всякие рамки писаных и неписаных законов. Изначально слово использовалось исключительно в криминальной субкультуре. В воровском жаргоне под беспределом понималось грубое нарушение «воровских понятий»… …   Википедия

  • Алтайская государственная педагогическая академия — (АлтГПА) …   Википедия

  • Юридическая аргументация — (нормативная, правовая аргументация) один из основных методов в юридической практике; система способов убеждения, которым присущи рациональный характер, социальная и диалогическая обусловленность, вербальная форма выражения. Содержание 1 Понятие… …   Википедия

  • Лингви́стика — Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика …   Википедия