- Список серий сериала «Первые поцелуи»
-
Всего сериал Первые поцелуи насчитывает 318 серий длительностью по 20-25 минут каждая. Серия Joyeux Noël (С Рождеством) не является первой[1].
- С Рождеством фр. Joyeux Noël
- Настоящий поцелуй фр. Le Vrai Baiser
- День мечты фр. Une journée de rêve
- Кавалер обязателен фр. Cavalier exigé
- Красивая любовная сцена фр. Une belle scène de ménage
- Игрок ч.1 англ. Flip Boy [1/2]
- Игрок ч.2 англ. Flip Boy [2/2]
- Гадание на картах фр. Cartes de vœux
- Ванная комната для меня одной фр. La Salle de bain pour moi toute seule
- Беглец фр. Le Fugueur
- Англичанин фр. L'Anglais
- Супер свитер фр. Un sweat super sweet
- Австралийский поцелуй (часть 1) фр. Australian Kiss [1/2]
- Австралийский поцелуй (часть 2) фр. Australian Kiss [2/2]
- Оливье фр. Olivier
- На помощь Элен фр. Au secours d'Hélène
- Жужу фр. Juju
- Предвыборная кампания фр. La Campagne électorale
- Машина любви англ. Love machine
- Мемуары Аннет фр. Les memoires d'Annette
- Значок или поцелуйфр. Pin's ou bizou
- Прекрасный принц фр. Le prince charmeur
- Карманные деньги фр. L'argent de poche
- Каникулы мечты фр. Un voyage de rêve
- Размолвка фр. La fâcherie
- Близнецы фр. Les jumeaux
- Между нами девочками фр. À nous les filles
- Исчезновение фр. La disparition
- Синяк под глазом фр. Le poing dans la figure
- Сломаная нога фр. Casse-pieds
- Статистика фр. Les statistiques
- Король дешёвки фр. Star de pacotille
- Лесная малина фр. Framboises des bois
- Воровство в раздевалке фр. Vols au vestiaire
- Неудачный момент фр. Le mauvais moment
- День рождения Мари фр. L'anniversaire de Marie
- Ветрянка фр. La varicelle
- Пощёчина фр. La gifle
- Мамина подруга фр. La copine de maman
- Судебная ошибка фр. Erreur judiciaire
- Исчезновение поэта фр. Le poète disparu
- Режим экономии фр. Économie de crise
- Авария фр. L'accident
- Секта фр. La secte
- Спор фр. La dispute
- Тайна жизнь Жерома фр. La vie secrète de Jérôme
- Любовный напиток фр. Le philtre d'amour
- Кузина Жерома фр. Le cousin de Jérôme
- Болезнь поцелуя фр. La maladie du baiser
- Информатическое безумие фр. Informatique folie
- Счастливые каникулы фр. Bonnes vacances
- Возвращение с каникул фр. Retour de vacances
- Возвращение фр. C'est la rentrée
- Катастрофа фр. La mégacata
- Одного из вас нет на месте фр. Un seul être vous manque
- Кого он напоминает фр. Qui se ressemble
- Ралли фр. Le rallye
- Прекрасная любовь фр. Le parfait amour
- Пышное возвращение фр. Le grand retour
- Племянница Ксавье фр. Le neveu de Xavier
- Дополнительные занятия фр. La colle
- Сюрприз-сюрприз фр. Surpris, surprise
- Близко к сердцу фр. Un cœur à prendre
- Контактные линзы фр. Les verres de contact
- Проходной экзамен фр. L'examen de passage
- Лечение фр. Le remède
- Шампунщица фр. La shampouineuse
- Мишутка фр. Nounours
- Совпадение фр. Le jumelage
- День рождения Жюстин фр. L'anniversaire de Justine
- Чёт и нечет фр. Impair et père
- Постель для двоих фр. Un lit pour deux
- Раб фр. L'esclave
- Большое шоу для великого художника фр. L'artiste peintre
- Пять девушек в доме фр. Cinq filles à la maison
- На новом месте фр. L'installation
- Я буду самой красивой фр. Je serai la plus belle
- Позор страны фр. Le mal du pays
- Гийом Завоеватель фр. Guillaume le conquérant
- Они ещё и безумны фр. Plus on est de fous
- Поцелуй в кинотеатре фр. Un baiser de cinéma
- Двойная любовь фр. Double amour
- Двойное горе фр. Double chagrin
- Депрессия фр. La déprime
- Собрание фр. La convocation
- Выбор Жюстин фр. Le choix de Justine
- Прощай, Жюстин фр. Adieu Justine
- Папины ботинки фр. Les chaussures de papa
- Дилемма фр. Le dilemme
- Плейбои фр. Les play-boys
- Хулиганы фр. Les loubards
- Экзамены (часть 1) фр. Les exams - 1re partie
- Экзамены (часть 2) фр. Les exams - 2e partie
- Куча мала фр. Méli-mélo
- Звезда рекламы фр. Star de la pub
- Задача фр. Le défi
- Лотерея фр. La loterie
- Ловит волк, ловят и волка фр. Tel est pris qui croyait prendre
- Социологическое исследоание фр. Sondages
- История любви фр. Une histoire d'amour
- С днём рождения, Дебби фр. Bon anniversaire Debby
- Скарлатина фр. La scarlatine
- Яростный футбол фр. Foot furieux
- фр. Esprit frappeur
- Амулет Ким фр. Le grigri de Kim
- Телефон фр. Téléphone
- Поклонники фр. Les fans
- Квадриноколь фр. Les quadrinoclards
- Молния фр. L'éclair
- Человек с губной гармошкой фр. L'homme a l'harmonica
- фр. La totoche unique
- Не похожий на него фр. Pas comme lui
- Женни́ фр. Jenny
- Практические занятия фр. Exercices pratiques
- Хороший товарищ фр. Un bon copain
- Великая Любовь фр. Le Grand Amour
- С кем пойти в разведку фр. Qui va à la chasse...
- Забастовка фр. Le sit-in
- Девушка с супер-пуловером фр. La fille au super pull-over
- Люк — суперзвезда (часть 1) фр. Luc super star - 1re partie
- Люк — суперзвезда (часть 2) фр. Luc super star - 2e partie
- Красивая или очень красивая фр. Belle ou pas belle
- Счастливый номер фр. Le bon numéro
- Вор! фр. Au voleur!
- Новенькая фр. La nouvelle
- Болгарский йогурт фр. Yaourt bulgare
- Разрыв фр. Ruptures
- Четверть часа по-американски фр. Le quart d'heure américain
- Возвращение фр. Le retour
- Друзья, друзья фр. Amis amies
- Фотография фр. La photo
- Особенный день фр. Une journée pas comme les autres
- Любовь ещё сильней фр. L'amour le plus long
- Курс французского фр. Cours de français
- Возвращение из Финляндии фр. Retour de Finlande
- Внимание фр. Alerte
- Безработица фр. Chômage
- Жалюзи фр. Jalousies
- Назад с фанфарами фр. Retour en fanfare
- Путь любви фр. Course à l'amour
- Канон фр. Le canon
- Разные миры фр. Des mondes différents
- Сражение фр. Bats-toi
- Тяжёлый день фр. Une dure journée
- Сложная ситуация фр. Une situation compliquée
- Хорошие привычки фр. Les bonnes habitudes
- Большой скачок фр. Le grand saut
- Кризис фр. La crise
- Кавардак фр. Chambardement
- Разрыв цепочки фр. Départs en chaîne
- Одиночества фр. Solitudes
- Новые привычки фр. De nouvelles habitudes
- Кошмар фр. Cauchemar
- Тайны фр. Mystères
- Соперник фр. Rivaux
- Ссора фр. Querelle
- Горизонт фр. Horizon
- Хуже и хуже фр. De mal en pis
- Между ними двоими фр. Entre les deux
- Брошенные фр. Abandonnée
- Священный союз фр. Union sacrée
- Чемпионат фр. Le championnat
- Праздник фр. La fête
- Находка фр. La trouvaille
- Цветы фр. Les fleurs
- фр. T'as pas cent balles?
- Гарантия фр. La garantie
- фр. Mon cœur balance
- Верх ногами фр. Sans dessus dessous
- Новорожденная фр. Un nouveau né
- Переворот де-блюз фр. Coup de blues
- Целибат фр. Célibataires
- Мир! фр. La paix!
- В рядах фр. Sur les rangs
- Сюрприз для шефа фр. La surprise du chef
- Сожжение фр. Surmenage
- В крайнем случае фр. In extremis
- Влюблённые одиноки фр. Les amoureux sont seuls au monde
- Искушение фр. Tentation
- Мужчины плачут в одиночку фр. Les garçons se cachent pour pleurer
- Без пределов фр. Hors limite
- Сломанная рука фр. Le bras cassé
- Любовь навеки фр. Amour toujours
- Страх фр. Frayeur
- Кастинг фр. Le casting
- Хорошая приятельница фр. La bonne copine
- У каждого свой черёд фр. Chacun son tour
- Мастер-класс фр. Le coup de maître
- Пламя возвращается фр. Retour de flamme
- Случай в небесах фр. Accident dans la brousse
- Жюстин возвращается фр. Justine le retour
- Избежать смерти фр. La rescapée
- Шанс всей жизни фр. La chance d'une vie
- фр. Jalouse, moi, jamais
- фр. À dormir debout
- Кто знает... фр. Qui sait...
- Признание фр. L'aveu
- Подтверждают двое фр. La preuve par deux
- Сомнение фр. Le doute
- Прекрасное мгновенье фр. Le bon moment
- Колебания фр. Hésitations
- Шантаж фр. Chantage
- Чисто как вода из горной реки фр. Clair comme de l'eau de roche
- Подарок к свадьбе фр. Le cadeau de mariage
- Двойное признение фр. Double aveu
- Новые планы фр. Nouvelle donne
- Махинация фр. Machination
- Возвращение фр. Retournement
- Не ждали фр. Inattendu
- Глупость фр. La bêtise
- Беспокойство фр. Inquiétude
- Крик сердца фр. Le cri du cœur
- Примирение фр. Rapprochement
- Вернуться в форму фр. Mise en forme
- Манифест любви фр. La manif de l'amour
- Насилие фр. Violence
- Невозвратимое фр. Incontournable
- Борьба фр. Combats
- Совсем не волосы фр. À un cheveu près
- Страсти фр. Passions
- Прекрасная троица фр. Trio de charme
- Где он? фр. Où est-il ?
- фр. Sautons ensemble
- Установление порядка фр. L'ordre établi
- Лучшие из лучших фр. Le top des tops
- фр. Coup de frein
- Инкогнито фр. Incognito
- Опасный соперник фр. Un rival dangereux
- Никаких обменов фр. Ne change rien
- фр. Repérages
- Осложнения фр. Complications
- Сложный выбор фр. Un choix délicat
- Эффект снежного кома фр. L'effet boule de neige
- Перспективы фр. La promesse
- Возвращения фр. Retours
- Гениальная идея фр. Une idée de génie
- фр. Le pari jumelé
- Сдача экзамена фр. L'examen de passage
- фр. Don de voyance
- Мэтр фр. Le maître
- Любовное гнёздышко фр. Le nid d'amour
- фр. Spectaculaire
- Вопрос возраста фр. Question d'âge
- Отвращение фр. Aversion
- Основные меры предосторожности фр. Précautions indispensables
- Компьютерная катастрофа фр. Catastrophe informatique
- фр. Sauvetage amer
- Результаты фр. Résultats
- Посланники фр. Les messagers
- Хамелеон фр. Le caméléon
- Сестра Аннет фр. Sœur Annette
- Предварительное согласие фр. Oui d'avance
- Ноев ковчег фр. L'arche de Noé
- фр. Une chèvre à caser
- Месть гадюки фр. La vengeance de la vipere
- Ностальгическое отступление фр. Rentrée nostalgique
- фр. Formidable
- Орёл или решка фр. Pile ou face
- Лихорадка фр. La fièvre
- Вверх ногами фр. La tête a l'envers
- Всё идет своим ходом фр. Tout va de travers
- Долой маску фр. Démasqué
- фр. Pot de colle
- Лыжи и коньки фр. Rouler des patins
- Всё для всех фр. Le tout pour le tout
- Третий день фр. Le troisième jour
- Господин Жожо (часть 1) фр. Monsieur Jojo - 1re partie
- Господин Жожо (часть 2) фр. Monsieur Jojo - 2e partie
- Рэп фр. Le rap
- Гороскоп фр. L'horoscope
- История ребят фр. Histoire de garçons
- Цена приза фр. Le prix à payer
- Посинение фр. Coup de bleu
- фр. Poignardé
- Солидарность фр. Solidarité
- Горные звёзды фр. Les étoiles montantes
- Любыми средствами фр. Tous les moyens
- Фальстарт фр. Faux départ
- Ловушка фр. Traquenard
- Друзья полка фр. Copains de régiment
- Бабушка любви фр. Une mamie d'amour
- Испытательный срок фр. Période d'essai
- фр. Malentendu
- Великий вождь фр. Le grand meneur
- Откровение фр. La révélation
- Неверность фр. L'infidèle
- Ревнивый план фр. Le plan jalousie
- фр. Revu et corrigé
- Вопрос внешнего вида фр. Question de look
- В клетке фр. Dans la cage
- Двойная жертва фр. Double sacrifice
- Зизани́ фр. Zizanie
- Чемодан неудач фр. Sac à malices
- Открытое сердце фр. À cœur ouvert
- Ты и я фр. Toi et moi
- Фрукты и овощи фр. Fruits et légumes
- Драма фр. Drame
- Захват крепости фр. La prise de la forteresse
- Карточная игра фр. Jeux de cartes
- Друзья фр. Les copains
- Преждевременный отъезд фр. Déménagement prématuré
- Дверь фр. À la porte
- Отъезд фр. L'emménagement
- Двойной сюрприз фр. Double surprise
- Звонок фр. Le ronfleur
- Вопрос тактики фр. Question de tactique
- Продолжение фр. La poursuite
- Урок скейтбординга фр. Leçon de skate
- Настоящие друзья фр. De vrais copains
- Неблагодарность фр. Ingratitude
- Корреспондент фр. Le correspondant
- В капусте фр. Dans les choux
- Конфликты фр. Conflits
- фр. Éperdue
- Разлука фр. Désespoir
- Промежуточный результат фр. L'intérim
- Пока есть любовь фр. Tant qu'il y a de l'amour
- День бакалаврского экзамена фр. Le jour du bac
- Окончание лицея фр. La fin de l'épreuve
Примечания
Элен и ребята Сериалы Элен и ребята (серии) • Грёзы любви (серии) • Каникулы любви (серии) • Тайны любви (серии) Начало Да здравствуют мужчины! • Первые поцелуи (серии) • Молодые годы • Чудесные годы Прочее Жан-Люк Азуле Категория:- Списки серий телесериалов
Wikimedia Foundation. 2010.