Правописание «Русалки Днестровой»

Правописание «Русалки Днестровой»

Правописа́ние «Руса́лки Днестро́вой» — первая фонетическая система правописания для украинского языка на основе адаптированного алфавита. Альманах «Русалка Днѣстровая» был издан в 1837 году в Буде Маркианом Шашкевичем, Иваном Вагилевичем и Яковом Головацким («Руская троица»). Использование фонетического принципа орфографии мотивировалось в предисловии М.Шашкевича желанием придать "«теперѣшному язикови истинноє лице; за-для-того держалисмо-ся правила: „пиши як чуєшь, а читай як видишь“» ".

Орфографические особенности

* Не употребляется ъ в конце слова и как разделительный знак (при необходимости заменяется дефисом);
* звук [] (из этимологических и, ы) передаётся буквой и;
* [о] после мягких согласных передаётся как ьо, [jо]  — как йо;
* сохранено этимологическое употребление буквы ѣ, читаемой, в соответствии с галицкой церковнославянской традицией, как [і] (после гласных — [jі] );
* звук [і] из этимологических о и е передаётся буквой і;
* введена буква є (церковнославянское "якорное е ") для йотированного е;
* введены буквы ў для фонемы в в слабой позиции, џ для звука [ʤ] .

Орфография «Русалки Днестровой» не привилась в Галиции, но послужила основой для поздних систем украинского фонетического письма и, в конечном счёте, современного украинского алфавита.

Пример текста

Нарід Руский оден з головних поколѣнь Славяньских, в серединѣ меж ними, роскладаєся по хлѣбородних окресностьох з поза гір Бескидских за Дон. Він най ширше задержєў у своѣх поведѣнках, пѣсньох, обрядах, казках, прислівйох все, що єму передвѣцькі дѣди спадком лишили; а коли другіѣ племена Славлян тяглими загонами лютих чужоплеменників печалені бували, и чясто питомна власть рѣками крови теряних чяд пересякала, коли на послѣдок схилили вязи під окови залѣзні і лишилися самостоянства, Русь заступлена була Бескидами, що ся на низу ланцями повязали, и огорнена густими і великими рѣками, що як сестрицѣ почѣпляли-ся за руки…

Ссылки

* «Русалка Днестровая»: [http://www.rastko.org.yu/rastko-ukr/umetnost/knjizevnost/rusalka/rusalka.html текст] и [http://uztranslations.net.ru/?category=ukrainian-ukrbooks&altname=rusalka_dnestrovaya в формате djvu]
* [http://litopys.org.ua/ohukr/ohu20.htm І.Огієнко. Історія українського правопису]

См. также

* Украинский алфавит
* Максимовичевка
* Кулишовка
* Драгомановка
* Желеховка
* Ярыжка
* Абецадло


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»