Фалуньгун/Temp Neutral

Фалуньгун/Temp Neutral

К удалению|9 июня 2008
Фалуньгун (, ).

Работа над статьей сторонников Фалуньгун ведется здесь: Фалуньгун/Temp Pro

Работа над статьей противников Фалуньгун ведется здесь: Фалуньгун/Temp Contra

Название

Фалуньгу́н ( _zh. 法輪功|法轮功|Fǎlún Gōng, букв. означает «практика Колеса Закона») или Фалу́нь Дафа́ ( _zh. 法輪大法|法轮大法|Fǎlún dàfǎ, букв. означает «Великий Закон Колеса Закона»).

*Слово "Фалуньгун " из двух частей: 法轮 (фалунь) и 功 (гун). В китайском языке термин "фалунь " относится к буддийской терминологии и буквально означает «Колесо Закона» Будды и используется как образное выражение «распространять учение Будды». [法轮 - 佛教語。 比喻佛語。 謂佛說法, 圓通無礙, 運轉不息, 能摧破眾生的煩惱。(Колесо закона – буддийский термин. Образное буддийское выражение. Излагая учение Будды, объясняя учение буддизма, полностью познавая не зная препятствий, постоянно вращая без устали, сможешь разрушить страсти и искушения живых существ). 汉语大词典 (Большой словарь китайского языка в 12 томах. Пекин, 1975 – 1993). ] [法輪 – Wheel of the dharma. The term translated as 'wheel' —cakra, was a kind of weapon in ancient India. Therefore, the dharmacakra is a weapon that is able to crush all evil and all opposition, overcoming the mistaken beliefs of non-Buddhists. Like Indra's wheel, it rolls on from man to man, place to place, age to age. The wheel of the Doctrine. Dharma means the truth, wisdom or knowledge; cakra means a wheel or establishment. Dharmacakra, the compound word means the Doctrine or the Law established by Gautama Buddha. The doctrine alludes to the Four Noble Truths. The perfect one, the fully enlightened one, set rolling the unsurpassed wheel of the Law in the Deer Park at Isipatana also known as Sarnath near Vārāṇasī. [http://www.buddhism-dict.net Digital Dictionary of Buddhism] ] Термин Колесо Закона (или Колесо Дхармы) получил широкое распространение в буддизме и связан с бенаресской проповедью Будды Шакьямуни, известной как « "Сутра о повороте Колеса Закона "».

*Иероглиф "гун " переводится как «достижение, мастерство, умение».

*Слово "Дафа " 大法 «Великий Закон» также носит буддийскую окраску и означает одно из направлений в буддизме – Махаяну, которую часто образно называют Большой Колесницей. [大法 - 佛教語。 謂大乘佛法。(Великий Закон - буддийский термин. Имеется в виду Большая Колесница). 汉语大词典 (Большой словарь китайского языка в 12 томах. Пекин, 1975 – 1993). ]

Таким образом, для китайца, изначально не знакомого с содержанием учения, название "Фалуньгун " или "Фалунь Дафа " будет ассоциироваться с изложением буддизма. Между тем Ли Хунчжи отрицает принадлежность Фалуньгун к учению Будды и трактует данные термины в рамках своей системы, вкладывая в них смысл совершенно отличный от общепринятого.

История

Основание

Популяризация учения и практики Фалуньгун

Преследования Фалуньгун в Китае

Учение и образ жизни

Учение

Образ жизни

Образ жизни практикующих Фалуньгун в основном не отличается от образа жизни людей не занимающихся практикой. Отличия лишь в том, что вы вряд ли увидите этих людей в состоянии алкогольного или какого нибудь другого опьянения. Практикующие Фалуньгун стараются быть законопослушными гражданами и достойными людьми. Эти люди стараются сдерживать различные стремления, желания, нехорошие мысли. Они стараются добиться, чтобы их поступки соответствовали самым строгим нормам этики и морали. По мнению некоторых людей занимающихся практикой Фалуньгун, это направление является в некотором роде "стилем жизни". Процесс самосовершенствования можно сравнить с учебой в ВУЗе. Поэтому практикующие тоже совершают ошибки находясь в обществе и вне его.

Упражнения Фалуньгун

Фалуньгун и религия

Фалуньгун и медицина

Организация и руководство

Критика

Примечания

Литература

Ссылки

=См. также=

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»