- Остранение
-
Остране́ние — термин, введённый В. Б. Шкловским первоначально для обозначения принципа изображения вещей у Л. Н. Толстого (в качестве примера он приводит описание оперы в романе «Война и мир»):
На сцене были ровные доски посередине, с боков стояли крашеные картоны, изображаюшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо, на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что-то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых в обтяжку панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, кланяться.Шкловский так определяет «приём остранения»: «не приближение значения к нашему пониманию, а создание особого восприятия предмета, создание „ви́дения“ его, а не „узнавания“». При остранении вещь не называется своим именем, а описывается как в первый раз виденная.
По позднему свидетельству Шкловского, в статье «Искусство как прием», в которой он ввел этот термин, по ошибке печати слово «остраннение» было напечатано с одной буквой н, какой вариант и распространился в литературе. Сам Шкловский отмечал, что «термин вошел в жизнь с 1916 года именно в таком написании»[1] и в поздних работах сам употребляет его с одним «н».
Бертольт Брехт, знакомый с работами Шкловского, перевел термин как «die Verfremdung», который при обратном переводе на русский язык смешивали с марксистским понятием «die Entfremdung». (См. статью Г. Л. Тульчинского со, в свою очередь, вкравшейся ошибкой: *Einfremdung.)
Примечания
- ↑ Шкловский В. Б. Тетива: О несходстве сходного. — М.: Советский писатель, 1970. — С. 230.
Литература
- Остраннение // Квятковский, А. П. Поэтический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1966. — С. 188—189.
- Тульчинский, Г. Л. К упорядочению междисциплинарной терминологии // Психология процессов художественного творчества. — Л.: 1980. — С. 241—245.
- Тульчинский, Г. Л. Остранение // Проективный философский словарь: Новые термины и понятия. — СПб.: Алетейя, 2003. — С. 285—286.
- Гинзбург, К. Остранение: Предыстория одного литературного приема / Пер. с итал. С. Козлова // Новое литературное обозрение. — 2006. — № 80. — копия текста
- «Остранение» в «Словаре культуры XX века» В. Руднева.
- Шифрин, Б. Поэтика странного в русском модернизме: от Хармса к Хлебникову // Художественный текст как динамическая система. — М.: 2006. — С. 579—586. ('странное' сопоставляется с теорией 'остраннения')
Категории:- Литературоведение
- Формальный метод
Wikimedia Foundation. 2010.