Библиография Ниро Вульфа


Библиография Ниро Вульфа

Серия романов о Ниро Вульфе создавалась Рексом Стаутом с 1934 по 1975 гг. После его смерти она была продолжена Робертом Голдсборо и Джоном Лескроартом.

Содержание

Произведения Рекса Стаута о Ниро Вульфе

Год Жанр Название Описание
1. 1934 Роман Фер-де-Ланс /
Острие копья /
Гремучая змея /
Копьеголовая змея
(англ. Fer-de-Lance)
Первая книга о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине.
Вульф раскрывает связь между загадочными смертями итальянского эмигранта и университетского ректора.
Легла в основу фильма «Познакомьтесь с Ниро Вульфом» (1936).
2. 1935 Роман Лига перепуганных мужчин /
(англ. The League of Frightened Men)
История о группе лиц, мальчишеская выходка которых во время учёбы в Гарварде превратила одного из учеников, некоего Пола Чапина, в инвалида. Став старше, они, повинуясь чувству вины, организовали так называемую Лигу искупления и стали помогать покалеченному, но после того как двое из них погибли, стали подозревать, что в их смерти виновен Чапин, и обратились за помощью к Вульфу.
Легла в основу одноимённого фильма 1937 года.
3. 1936 Роман Снова убивать /
Команда Раббера /
(англ. The Rubber Band)
Вульфу предстоит разрешить два связанных друг с другом сложных дела — снять с сотрудницы крупной компании ложное обвинение в краже тридцати тысяч долларов и заставить британского лорда выплатить долг многолетней давности.
4. 1937 Роман Красная шкатулка /
Красная коробка /
(англ. The Red Box)
Молли Лок умирает, съев отравленную конфету. С помощью следственного эксперимента Вульф выясняет, для кого предназначалась конфета, но не успевает предотвратить еще одну смерть. Вульф вычисляет, кто убийца, но у него нет ни малейших доказательств. Все доказательства в красной шкатулке, но где шкатулка — неизвестно.
5. 1938 Роман Слишком много поваров /
(англ. Too Many Cooks)
Вульф, будучи известным гурманом, отправляется на встречу пятнадцати лучших в мире поваров. Когда одного из мастеров убивают, он расследует обстоятельства преступления, и спасает от тюрьмы повара-француза, на которого несправедливо падает обвинение. Гонорар — рецепт приготовления фирменных колбасок. Гудвин не на шутку влюбляется в красавицу-дочку подозреваемого, но отказывается от продолжения романтических отношений, утверждая, что женитьба положит конец его карьере.
6. 1938 Роман Где Цезарь кровью истекал /
Усопший Цезарь /
Смерть Цезаря /
(англ. Some Buried Caesar)
Вульф везет свои орхидеи на выставку, но его автомобиль терпит аварию. Вульф и Гудвин вынуждены искать помощи в расположенном поблизости доме. Возле дома — пастбище, на котором пасется исполинский бык. Этого быка, чемпиона породы, уже купили, и должны в ближайшую пятницу с рекламной целью забить и зажарить. Однако происходит подряд два убийства, в одном подозревается бык, во втором — Гудвин, а Вульф показывает, что ничем не уступает Шерлоку Холмсу в наблюдательности, при работе вне кабинета. Впервые упоминается Лили Роуэн, близкая подруга Гудвина.
7. 1939 Роман Только через мой труп /
Через мой труп /
(англ. Over My Dead Body)
За помощью к Ниро Вульфу обращается некая Карла Ловчин с просьбой защитить ее подругу, приехавшую из Черногории, от ложных обвинений в краже. Аргументом, заставляющим Вульфа взяться за дело, становится то, что девушка предъявляет документ, подписанный самим Вульфом, много лет назад. Это документ об удочерении.
8. 1940 Роман Завещание /
Там, где завещание /
(англ. Where There's a Will)
Родственники умершего миллионера обнаруживают, что он переписал завещание и оставил все своё состояние любовнице Наоми Карн. Они нанимают Вульфа, чтобы тот убедил Карн отказаться от части денег, но Вульфу приходится искать убийцу.
9. 1941 Рассказ Чёрные орхидеи /
Дело о чёрных орхидеях /
(англ. Black Orchids)
Вульф околачивается на выставке цветов, изнывая от зависти. Предмет его вожделения и поклонения — три куста выведеного Льюисом Хьюиттом гибрида восхитительных черных орхидей. Вульф готов опуститься до пресмыкательства перед миллионером-цветоводом, ради малюсенького отростка. Но вот на выставке убивают некого Гарри Гулда, а улики указывают на Хьюитта. Ниро Вульф согласен снять с Хьюитта обвинения, указав настоящего убийцу. Гонорар запрашивается невероятный, причем, вопреки правилам самого Вульфа, взимается до начала расследования. Теперь гонорар — все три уникальные куста, причем в целости и сохранности, и чтобы ни одна почка не пропала.

В сборнике с Cordially Invited to Meet Death.
10. 1942 Рассказ С прискорбием извещаем /
Сердечно приглашаем познакомиться со смертью /
(англ. Cordially Invited to Meet Death)
Бэсс Хадстон нанимает Вульфа для выяснения, кто рассылает порочащие ее анонимные письма. Вульф отправляет Гудвина в дом Бэсс, разведать обстановку. Обстановка самая непринужденная: Гудвин играет в салочки с шимпанзе, спотыкается о живого крокодила, а Бесс случайно ранит палец на ноге об осколок разбитого стакана. Это в пятницу, а во вторник Бэсс умирает от столбняка, попавшего в ранку. Вульф подозревает убийство, хотя даже в полиции этому не верят.

В сборнике с Black Orchids.
11. 1942 Рассказ Смерть там ещё не побывала /
Недостаточно мертва /
(англ. Not Quite Dead Enough)
Идет война. Арчи Гудвин становится майором Гудвином. Вулф забрасывает кулинарию и орхидеи, занимаясь физкультурой и гимнастикой. Он решил отправиться на фронт, истреблять фашистов своими руками. Однако армии нужны не руки, а мозги Вульфа. Майор Гудвин получает задание командования: вправить вульфовы мозги на место. Но Вульф, как всегда, невыносимо упрям и доводы просто не слышит. Гудвину ничего не остается, как сфабриковать против себя улики совершившегося преступления — убийства молодой девушки. Прочитав в газете об аресте «помощника знаменитого Ниро Вульфа», Вульф приходит в ярость. Физкультура немедленно уступила место кулинарии, а мозги переключились на расследование преступления.

В сборнике с Booby Trap.
12. 1944 Рассказ Смертельная ловушка /
Взрывная ловушка /
(англ. Booby Trap)
Вульф вместо пресс-папье использует боевую гранату увеличенной мощности, а майор Гудвин отправляется на свидание к девушке-сержанту. Заглянув по старой привычке в платяной шкаф, майор обнаруживает там подслушивающего лейтенанта. От побоев лейтенанта спасает лишь заступничество сержанта. На этот раз Вульф работает на армию. Разоблачен преступник в погонах, заодно натянут нос контрразведке.


В сборнике с Not Quite Dead Enough.

15. 1946 Роман Умолкнувший оратор /
(англ. The Silent Speaker)
Между всесильной Национальной Ассоциацией промышленников США (НАП) и правительственной структурой Бюро регулирования цен (БРЦ) идет война. Первой жертвой пал Ченни Бун, глава БРЦ. Он убит за несколько минут до своего выступления на конференции НАП. Представители НАП нанимают Вульфа для поиска убийцы, надеясь, что общественное негодование перекинется с персон этих акул капитализма (и НАП в целом) — на конкретного убийцу. Однако прямо на пороге вульфова дома происходит еще одно убийство. На этот раз жертва — секретарь убитого Буна, Фиби Гантер. Арчи флиртует с племянницей погибшего, красавицей Ниной Бун. Кремера снимают с должности, а Вульф дерется с его преемником. И все это из-за пропавшего диктофонного валика, записаного Буном за несколько часов до смерти.
14. 1945 Рассказ Требуется мужчина /
(англ. Help Wanted, Male)
Визитер показывает Вульфу анонимное письмо с угрозой убийства, и просит знаменитого детектива о защите. Вульф отказывается наотрез, мотивируя тем, что охрана людей — не его профиль. Кроме того, он «успокаивает» визитера, заявив, что если кого-то хотят убить, то, как правило, убивают. Вульф рекомендует нанять телохранителя. Однако на следующий день несостоявшегося клиента убивают вместе с телохранителем. Вульф получает анонимное письмо, с аналогичным текстом, уже на свое имя. Меры, которые принимает Вульф для собственной безопасности, сбивают с толку даже видавшего виды Гудвина.


В сборнике Trouble in Triplicate.

16. 1946 Рассказ Вместо улики /
(англ. Instead of Evidence)
К Вульфу на прием приходит некий Юджин Пур, с супругой, и заявляет, что его партнер Кон Блейни хочет выжать его из совместного бизнеса, а в случае отказа — убить. Он считает свою смерть практически неизбежной, а Кона Блейни достаточно умным, чтобы избежать наказания. Задача Вульфа в том, чтобы в случае гибели клиента рассказать об этом разговоре полиции. В тот же вечер по радио сообщают, что Юджин Пур погиб у себя дома, от взрыва. Теперь Вульфу, чтобы отработать гонорар, требуется всего-навсего сообщить полиции о проишедшем накануне визите. Однако Вульф не уверен, что все настолько просто.

В сборнике Trouble in Triplicate.
17. 1947 Рассказ Прежде, чем я умру /
(англ. Before I Die)
У гангстера по имени Перрит — сложные семейные проблемы. Он хочет спасти жизнь своей дочери от неизбежных ганстерских разборок, поэтому идет на хитрость. Он нанимает некую девицу, чтобы она изображала его дочь. Та, пользуясь, безвыходным положением Перрита, стала вымогать у него крупные суммы денег. Задача Вульфа в том, чтобы поумерить ее аппетиты, одновременно не раскрыв тайну. Гудвин волочится за настоящей дочерью мафиози и знакомится со своим тезкой-ганстером.

В сборнике Trouble in Triplicate.
18. 1947 Роман Слишком много женщин /
(англ. Too Many Women)
Крупная корпорация нанимает Вульфа, чтобы тот расследовал обстоятельства гибели одного их работника, которого сбила машина. Гудвин отправляется на недельку в операционный зал корпорации, под видом нанятого сотрудника, чтобы ознакомиться с обстановкой изнутри, и немедленно влюбляется в бывшую невесту погибшего. Когда под колёсами автомобиля умирает ещё один сотрудник корпорации, всем становится ясно, что случайностью объяснить первую смерть нельзя.
19. 1947 Роман И быть подлецом /
(англ. And Be a Villain)
На радиопередаче, идущей в прямом эфире, одному из гостей, вместо рекламируемого напитка, достается яд. Гудвину приходится приложить немало усилий, чтобы Вульф был нанят для расследования этого убийства, и еще больше усилий, чтобы заставить Вульфа работать. Впервые упоминается Арнольд Зек.
20. 1947 Рассказ Оживший покойник /
(англ. Man Alive)
Клиентка Вульфа, начинающий модельер и стилист одежды, утверждает, что видела среди зрителей своего дядю Поля. Известно, что дядя Поль покончил с собой, прыгнув в гейзер Йеллоустоунского национального парка. Вульф договаривается с девушкой: если на ближайшей демонстрации она вновь увидит человека, похожего на ее дядю, то подаст условный знак. Но неизвестный так и не появился. Зато в ателье находят его труп, а подозрения в убийстве падают на клиентку Вульфа…

В сборнике Three Doors to Death.
22. 1948 Рассказ Повод для убийства /
Повод к убийству /
Цветов не посылать /
(англ. Omit Flowers)
По просьбе своего друга Марко Вукчича Вульф спасает от тюрьмы бывшего кулинара Вирджила Пампу, которого несправедливо обвинили в убийстве, и вычисляет настоящего преступника.

В сборнике Three Doors to Death.
25. 1949 Рассказ Дверь к смерти /
(англ. Door to Death)
У Теодора заболела мать и он отпросился навестить ее. Перед отъездом встает вопрос, кому, кроме Теодора, можно доверить драгоценные орхидеи. Теодор рекомендует талантливого и старательного цветовода Энди Красицкого. Вульф отправляет Красицкому письмо, но ответа нет. Вульф выкарабкивается из своего уютного дома, и едет к Красицкому сам. Они с Гудвином успевают как раз вовремя. В оранжерее обнаружен труп девушки, а Энди обвинен в ее убийстве. Вульфу приходится продираться сквозь кусты, форсировать по пояс ледяной ручей, и вламываться в дома, только для того, чтобы снять с Красицкого обвинение!

В сборнике Three Doors to Death.
23. 1949 Роман Второе признание /
(англ. The Second Confession)
Богачу Сперлингу нужны доказательства того, что Луис Рони, ухажер его дочери — коммунист. Он уверен, что владея такими доказательствами, он сможет отговорить дочь от продолжения романа. Сперлинг обращается к Вульфу, тот уже готов взяться за дело… Но неожиданно Вульф получает недвусмысленное предупреждение, что слегка поторопился с согласием: оранжерею на крыше особняка расстреливают из пулеметов. Вскоре Рони убивают, а его смерть оказывается связана с загадочным королем преступного мира Арнольдом Зеком.
21. 1948 Рассказ Одна пуля — для одного /
Клиентура на нарах /
(англ. Bullet for One)
По поручению сразу пятерых клиентов Вульф расследует загадочную смерть дизайнера Зигмунда Кейса. Кейса застрелили во время конной прогулки. Эти пятеро хотят свалить вину на шестого, однако оказывается, что мотив убийства есть у каждого из пятерки, а вот алиби нет ни у кого!

В сборнике Curtains for Three.
24. 1949 Рассказ Пистолет с крыльями /
(англ. The Gun with Wings)
В день, когда Пегги Майон и Фред Вепплер поняли, что любят друг друга, случается несчастье. Умирает муж Пегги, Альфредо Майон. Полиция убеждена, что это самоубийство и благополучно закрывает дело. Но вдова и её любовник, вместо того, чтобы наслаждаться счастьем и наследством, подозревают друг друга. Дело в том, что оба соврали полиции. Револьвера, из которого был убит Альфредо, рядом с телом не было. Они обращаются к Вульфу, чтобы тот раскрыл преступление, и таким образом устранил возникшее между ними недоверие. Вульф начинает с того, что закладывает влюбленных Кремеру и отправляет клиентов за решетку!

В сборнике Curtains for Three.
27. 1950 Рассказ Дело о скрученном шарфе /
Маскарад для убийцы /
Маска для убийства /
Повелительница павианов /
(англ. Disguise for Murder)
Вульф собирает у себя дома членов Манхэттенского цветочного клуба. Пока любовались орхидеями, кто-то задушил в вулфовом кабинете одну из гостей, Синтию. Кремеру это дает повод опечатать кабинет Вульфа, что пробуждает в Вульфе невероятный разлив желчи, Гудвин получает пулю в плечо, а Вульф в отместку выставляет полицию, с Кремером во главе, на посмешище.

В сборнике Curtains for Three.
26. 1950 Роман В лучших семействах /
Убийство миссис Рэкхем /
(англ. In the Best Families)
Миссис Рэкхем нанимает Вульфа, чтобы тот выяснил, откуда у её молодого мужа появляются крупные суммы денег. Когда клиентку убивают, Вульф вновь сталкивается со злым гением Арнольдом Зеком и принимает решение навсегда покончить со своим давним противником.
28. 1951 Роман Прочитавшему — смерть /
Убийство из-за книги /
Убийство по правилам /
Книга-убийца /
Последнее средство /
(англ. Murder by the Book)
Впервые с этим делом Вульф и Гудвин знакомятся, когда Кремер показывает им листок бумаги с именами вымышленных людей. Листок был найден среди бумаг погибшего юриста. Проходит полтора месяца, к Вульфу обращается мужчина — безутешный отец погибшей накануне девушки… Убийца хитер, умен и очень осторожен. Он уничтожает не только главную улику — рукопись неопубликованного романа, но и всех, кто эту рукопись видел. Ему почти удается запутать следы… настолько, что прокуратура и полиция уже готовы закрыть дело, и больше к нему не возвращаться… Но Вульф посылать счет клиенту не торопится — у него, как всегда, свое мнение.
29. 1951 Рассказ Убийство полицейского /
(англ. The Cop-Killer)
К Гудвину является милая семейная пара. Он — швейцар, она — маникюрша в парикмахерской, где Гудвин и Вульф стригутся. Дело в том, что оба живут в США с нарушением иммиграционного законодательства. А тут в парикмахерскую пришел полицейский, и стал задавать разные вопросы. Супруги настолько перепугались, что дали деру, как только коп отвернулся. Гудвин отправляется на разведку, и что оказывается? Некий полицейский, расследуя дело о наезде на женщину, оказался настолько глуп и тщеславен, что не сообщил начальству о найденой улике. Теперь сыскарь валяется в подсобке, заколотый ножницами в сердце, а полиция не может догадаться, как его в эту парикмахерскую занесло. Азбукой сыска является то, что с места преступления прежде всего удирает виновный, поэтому полиция с ног сбилась, разыскивая семейную пару, которая сидит в гостиной вульфова дома!

В сборнике Triple Jeopardy.
30. 1951 Рассказ Не рой другому яму /
(англ. Home to Roost)
Сын владельца крупной корпорации Артур Рекел — коммунист. По крайней мере, ходят такие слухи. А тут появляется слух, что на самом деле Артур — агент ФБР, засланный в компартию для сбора сведений. Слухи слухами, но Артуру подсовывают самый настоящий цианистый калий, да еще прямо во время ужина с товарищами. Мать Артура нанимает Вульфа для расследования, поскольку полиция зашла втупик, а ФБР от Артура Рекела (да и всего этого дела) открещивается.

В сборнике Triple Jeopardy.
34. 1952 Рассказ Малый и мартышка /
Выскочка и обезьяна /
Не чувствуя беды /
(англ. The Squirt and the Monkey)
Издатель комиксов является к Ниро Вульфу и просит «одолжить» ему Арчи Гудвина вместе с пистолетом. Оказывается, у него из стола пропал пистолет «Марли». Замысел клиента таков: когда Гудвин в присутствии домочадцев достанет из ящика стола свой «Марли» (предварительно туда подложеный), похититель выдаст себя. Однако в тот же вечер был застрелен один из художников, рисовавших комиксы, причем не из пропавшего оружия, а из пистолета самого Гудвина.

В сборнике Triple Jeopardy.
31. 1952 Роман Игра в бары /
И она выбывает… /
(англ. Prisoner's Base)
Присцилла Идс просит Вульфа на неделю спрятать её у себя в доме. Вулф находит, что такая просьба «совершенно неприемлема», и выставляет квартирантку на улицу. Девушка отправляется к себе домой и погибает. Она — наследница гигантской корпорации. Слишком многим ее смерть выгодна. Арчи Гудвин, видя, что его шефу на происшедшее наплевать, начинает собственное расследование. При этом он умудряется дать повод лейтенанту Роуклиффу упрятать себя за решетку. Формулировка: «выдавал себя за полицейского и препятствовал следствию». Вульфу приходится объявить Арчи Гудвина своим клиентом, чтобы вытащить его из тюрьмы и продолжить расследование.
32. 1952 Роман Золотые пауки /
(англ. The Golden Spiders)
На прием к Вулфу приходит соседний мальчишка, Пит Дроссос. Обычно таких «клиентов» Гудвин даже не пускает на порог, но в тот день ему захотелось поддразнить Вульфа. Пит рассказывает историю о женщине за рулём кадиллака. Щека женщины расцарапана, она перепугана, а ее пассажир тыкает ей под ребро пистолет. Женщина одними губами и мимикой просит Пита позвать полицию. На следующий день подростка сбивает машина. Пит Дросос, придя в сознание перед смертью, дает своей матери указание отдать Вульфу содержимое своей копилки. Вульфу приходится искать убийцу мальчика. Его гонорар на этот раз — четыре доллара тридцать центов.
33. 1952 Рассказ Приглашение к убийству /
(англ. Invitation to Murder)
Герман Луэнт обращается к Вульфу с очень странной просьбой. Определить, кто из трех красавиц, живущих в доме его свояка, Теодора Хака, очаровал Хака настолько, что он готов на ней жениться. Пикантности ситуации добавляет то, что Хак — вдовец, был женат на сестре Луэнта и унаследовал от нее громадное состояние. В свою очередь, покойная унаследовала состояние от отца, который в завещании велел сестре заботится о брате, но не выделил Луэнту ни цента. Клиент Вульфа надеется, что если ему удастся подружиться с будущей женой Хака, он обеспечит себе безбедное существование и впредь. Беда в том, что он не может волочиться сразу за тремя, поэтому он и обратился к Вульфу.

В сборнике Three Men Out.
35. 1952 Рассказ Это вас не убьёт /
(англ. This Won't Kill You)
Парижский кулинар Мондор приезжает в гости к Вульфу и просит его показать американскую национальную игру номер один — бейсбол. Ублажать гостя — святой долг хозяина. Так Мондор и Вульф, прихватив Гудвина в качестве спортивного комментатора, оказались на стадионе. С самого начала игра пошла не так. Вульфу приходится сидеть на деревянной скамье, а «Гиганты», кумиры Гудвина, ползают по полю, как пьяные. Позже оказалось, что они действительно одурманены барбитуратами, а один из игроков команды найден мертвым в душевой. Вульф вытряхивает владельца стадиона из единственного удобного кресла, прочно в него садится, и приступает к пререканиям с полицией, а Гудвин как очумелый носится по городу в поисках убийцы.

В сборнике Three Men Out.
36. 1953 Рассказ Без улик /
Знак зеро /
(англ. The Zero Clue)
К Вульфу приходит письмо от некоего математика, Лео Хеллера, с предложением встретиться и обсудить одну проблему. Хеллер прославился тем, что с помощью теории вероятности может весьма достоверно предсказать некоторые события — начиная от исхода президентских выборов, кончая указаниями, где искать потерянный кошелек. Вульф, считающий Хеллера шарлатаном, отказывается наотрез, хотя Гудвин не видит ничего дурного, чтобы встретится с математиком и выслушать его. Гудвин отправляется к Хеллеру на квартиру и обнаруживает там труп математика.

В сборнике Three Men Out.
37. 1954 Роман Чёрная гора /
(англ. The Black Mountain)
Старинного друга Вульфа Марко Вуктича убивают. Его дочь, Карла, отправляется по следам убийцы Вуктича, но гибнет сама. Вульф и Гудвин отправляются в Черногорию. Задача осложняется тем, что просто найти убийцу недостаточно — им необходимо сдать его в руки американскому правосудию и обеспечить сохранность улик. Вульф ночует в стоге сена, а Гудвин воочию видит дом, в котором родился Вульф.
38. 1954 Рассказ Последний свидетель /
Очередной свидетель /
(англ. The Next Witness)
Вульф вызван в суд в качестве свидетеля. Судят Леонарда Эша. Предъявленное обвинение — убийство телефонистки Мэри Виллис. Леонард Эш приходил к Вульфу два месяца назад, но Вульф его выставил. Прямо во время допроса свидетелей Вульф встает… и сбегает из зала суда, хотя следующая очередь выступать — его. Несмотря на увещевания Гудвина, Вульф ринулся на место преступления. Он намерен представить суду неоспоримые доказательства, что Эш невиновен. На самом-то деле Гудвин убежден, что Вульф слинял по другой причине. Просто ему надоело сидеть на жесткой деревянной скамье и нюхать духи чересчур надушенной соседки.

В сборнике Three Witnesses.
39. 1954 Рассказ Когда человек убивает /
(англ. When a Man Murders)
К Вульфу является молодая пара и рассказывает невероятную историю. Кэролайн получила официальное сообщение о том, что ее муж Сидни убит на корейской войне. Она успела унаследовать часть состояния, встретила молодого человека Обри, полюбила его, и вышла за него замуж. Но убитый на войне Сидни появляется в Нью-Йорке, живой и здоровый, и требует обратно свою жену и капиталы! Гудвин отправляется на встречу с корейским ветераном, но находит его труп в гостиничном номере…

В сборнике Three Witnesses.
40. 1955 Рассказ Всех, кроме пса, — в полицию! /
Умри, как собака /
(англ. Die like a Dog)
Посетитель по ошибке прихватывает плащ Гудвина, оставив свой плащ на вешалке в прихожей вульфова особняка. Гудвин отправляется за своим плащом. Совершить обмен Гудвин не смог, зато вернулся с клиентом. Теперь клиент Вульфа — здоровенный лабрадор. Клиент днем валяется на любимом ковре Вульфа в кабинете, а спать идет в подвал к Фрицу. Вульф хочет разгадать убийство хозяина пса, чтобы оставить собаку себе.

В сборнике Three Witnesses.
41. 1955 Рассказ Иммунитет к убийству /
(англ. Immune to Murder)
Посол Келефи приезжает в США для проведения важнейших переговоров о концессиях. Претенденты на концессии встречаются с послом у одного из них на даче. Посол высказал желание отведать знаменитой вульфовой «форели по техасски», и на Вульфа надавил сам госсекретарь США! Гудвин присутствует в качестве водителя повара. Переговоры идут тяжело, сопровождаются провокациями, интригами и мелкими пакостями…а тут еще одного из гостей убивают. Местные следователи, ошалев от высокого статуса подозреваемых, пытаются переложить ответственость на Вульфа и Гудвина… однако у Вульфа, как всегда, свое мнение.

В сборнике Three for the Chair.
42. 1955 Рассказ Окно к смерти /
Окно смерти /
(англ. Window for Death)
Невероятная история об убийстве с помощью мороженого.

В сборнике Three for the Chair.
Рассказ Слишком много сыщиков /
(англ. Too Many Detectives)


В сборнике Three for the Chair.
43. 1955 Роман Не позднее полуночи /
(англ. Before Midnight)
Парфюмерная компания проводит конкурс. На финальном этапе убивают одного из организаторов и похищают из его бумажника ответы на последние вопросы. Подозрение падает на всех пятерых финалистов, и Вульфу поручают вернуть листок с ответами. Хотя Вульф и уверен, что похититель ответов и убийца — одно лицо, его заданием является не поиск убийцы, а замятие скандала.
44. 1956 Роман Знают ответ орхидеи /
Все началось с Омахи /
Лучше мне умереть /
(англ. Might As Well Be Dead)
Джеймс Хэролд нанимает Вульфа для поисков сына Пола, которого много лет назад выгнал из дома. В ходе поисков выясняется, что Пол Хэролд осужден за умышленное убийство и уже ожидает свидания с электрическим стулом. Вульф считает, что его миссия закончена и намерен получить гонорар. Но Гудвин убеждает его продолжить расследование. Интуиция Гудвина утверждает, что осужденный невиновен.
45. 1956 Рассказ Рождественская вечеринка /
(англ. Christmas Party)
Когда нет никаких дел, оба детектива развлекаются тем, что изводят, допекают, и достают друг друга. Близится Рождество, Гудвина пригласили на вечеринку, но Вульфу приспичило отправиться на Лонг-Айленд, на встречу с английским цветоводом. Само собой, Гудвин необходим ему, чтобы вести машину и делать записи. Взбешенный Гудвин подсовывает Вульфу под нос официальный документ — разрешение на его, Арчи Гудвина, брак с красавицей Марго Дики. Отделавшись от Вульфа таким образом, Гудвин прибывает на вечеринку, и обнаруживает за стойкой бара огромного Санта-Клауса, исполняющего роль бармена. Пока все пили шампанское, хозяин вечеринки, Курт Боттвайль умер от цианида, оказавшегося у него в стакане.

В сборнике And Four to Go.
46. 1956 Рассказ Пасхальный парад /
(англ. Easter Parade))
Вульф, изнывая от зависти, подбивает Гудвина выкрасть побег уникальной розовой орхидеи, выведеной цветоводом-соперником. Самое подходящее время — во время пасхального шествия. Жена соперника намерена приколоть побег к платью. Конечно, Гудвин не такой простак, чтобы заниматься разбоем самому, он нанимает бомжа. В момент, когда владелицу розовой орхидеи все фотографируют, к ней подбегает этот человек. Женщина, сделав несколько шагов, падает и умирает. Полиция уверена, что убийца и похититель цветка — одно лицо. Вульфу приходится раскрыть это убийство, тщательно скрывая свое соучастие в краже цветка.

В сборнике And Four to Go.
48. 1957 Роман Если бы смерть спала /
(англ. If Death Ever Slept)
Мультимиллионер Отис Джарел нанимает Ниро Вульфа, дабы тот уличил человека, передающего важную деловую информацию конкурентам. Для этого Арчи Гудвин переезжает в дом к Джарелу, якобы являясь его новым секретарем, хотя на самом деле строит глазки племянице Джарелла. Через несколько дней предыдущего секретаря Джарела убивают.
49. 1957 Рассказ Праздничный пикник /
(англ. Fourth of July Picnic)
Ниро Вульфа уговорили прочитать речь на профсоюзном собрании ресторанных работников. Речь была прочитана, и даже вызвала аплодисменты. Собрание проходит на лужайке, а для участников установлены палатки. Один из организаторов почувствовал себя плохо, и прилег в палатке отдохнуть. Гудвин, заглянув в палатку проведать больного, обнаруживает, что у того из спины торчит нож. Вульф, узнав об этом, немедленно линяет к себе домой, к своему кабинету и любимому креслу, из которого, как известно, его не выдернуть даже танком.

В сборнике And Four to Go.
50. 1957 Рассказ Убийство — не шутка /
(англ. Murder Is No Joke)
Флора Галлен нанимает Вульфа, чтобы он помог избавится от некой Бьянки Фосс. Бьянка распоряжается в ателье ее брата, модного кутюрье Алека Галлена, как у себя дома. Она вмешивается в бизнес, увольняет закройщиков, затевает безумные, явно провальные проекты и т. д. Вульф говорит с Бьянкой по телефону, но слышит удар и стон. Вроде можно зафиксировать точное время преступления….но Вульфу это кажется слишком простым… и, следовательно, подозрительным.

В сборнике And Four to Go.
51. 1958 Роман Бокал шампанского /
(англ. Champagne for One))
Знакомый Арчи Гудвина, сославишсь на болезнь, просит подменить его на званном вечере в богатом доме. Цель вечеринки — благотворительность, но со странным вывертом. Приглашены одинокие матери, родившие, не выйдя замуж. Их кавалеры — молодые холостяки из высшего общества. Одна из приглашенных девушек выпивает бокал шампанского и умирает. Гудвин единственный, чьи показания не дают объяснить это как самоубийство. Ему приходится выдержать беспрецедентное давление, а его закадычный противник сержант Перли Стеббинс демонстрирует чудеса наблюдательности.
52. 1958 Рассказ Подготовка к убийству /
Инсценировка для убийства /
(англ. Frame-Up for Murder)
Эта повесть по сюжету и действующим лицам полностью повторяет повесть «Убийство — не шутка», но немного переработана и дополнена. Появилось несколько дополнительных персонажей, переработаны характеристики и описания персонажей в сторону большей иронии.

В сборнике Death Times Three.
74. 1985 Рассказ Вторжение в особняк /
(англ. Assault On A Brownstone)
Этот рассказ был впервые издан после смерти Рекса Стаута. Те же действующие лица, что и в изданном в 1961 году рассказе «Подделка для убийства», хотя отличается от него по сюжету.

В сборнике Death Times Three.
53. 1959 Роман Сочиняйте сами /
Смертельный плагиат /
(англ. Plot It Yourself)
За короткий срок несколько успешных писателей пали жертвой мошеничества. Схема трюка проста: писателю вручают судебный иск, в котором сюжет его бестселлера объявляется плагиатом. В результате следственных действий у обвиняемого действительно находят черновик с изложением сюжетной линии. После этого ему предлагается пойти на мировую сделку — заплатить часть суммы, заявленой в судебном иске. Сами жертвы утверждают, что сюжет они придумали сами, а черновик был подброшен. Ниро Вульф берется обнаружить шантажиста, но дело о плагиате превращается в дело об убийстве.
54. 1960 Роман Слишком много клиентов /
(англ. Too Many Clients)
К Гудвину является некий тип, представляется Томасом Дж. Йигером и просит установить, кто ведет за ним слежку. Работа пустяковая, Гудвин инструктирует заказчика, расставляет оперативников… но клиент не является на операцию. Взбешенный Гудвин отправляется посчитаться с невежей. Оказывается, что у Томаса Йигера уважительная причина — он был убит за два часа до заказа операции! Вместе с осознанием, что расследование было инспирировано самозванцем, Гудвину предстоит обзавестись клиентом, и поставить западню для убийцы. Не менее сложно заставить Вульфа начать шевелить мозгами.
55. 1960 Рассказ Избавление методом номер три /
Третий способ для убийства /
(англ. Method Three for Murder)
Молодая девушка Майра Холт просит Гудвина помочь ей выиграть пари… Проблема в том, что Гудвин только что, в очередной раз, уволился от Вульфа. Поэтому он вынужден консультации с клиенткой проводить на ступеньках крыльца вулфова дома. А тут еще невесть откуда взявшийся полицейский патруль заглядывает в такси, стоящее перед крыльцом, и обнаруживает в нем труп.

В сборнике Three at Wolfe’s Door.
56. 1960 Рассказ Отрава входит в меню /
Отравление /
(англ. Poison a la Carte)
Десять гурманов под предводительством цветовода Хьюитта приглашают Ниро Вульфа на обед. Собственно, им понадобился повар Вульфа Фриц Бреннер, чтобы приготовить обед. Всего едоков двенадцать, потому что, кроме Вульфа, на обеде присутствует Гудвин. Сервировать столы должны двенадцать специально нанятых красавиц-актрис. Обед с самого начала не заладился. Сначала сосед Гудвина, Винсен Пайл, обругал орхидеи Вульфа, потом начал морщиться, как будто ему в сметану песку подсыпали… потом ему стало плохо. Затем он умирает.

В сборнике Three at Wolfe’s Door.
57. 1960 Рассказ Убийство на родео /
Родео в Нью-Йорке /
(англ. The Rodeo Murder)
Лили Роуэн организует родео прямо на улице Нью-Йорка… но одного из гостей находят убитым, а Лили нанимает Вульфа для поиска убийцы.

В сборнике Three at Wolfe’s Door.
58. 1961 Роман Окончательное решение /
(англ. The Final Deduction)
К Вульфу обращается Элтэя Вэйл и утверждает, что ее муж Джимми был похищен с целью выкупа. Она заверяет, что готова выполнить все требования похитителей и отдать им деньги. Когда Вулф выражает удивление в своей необходимости, Элтэя объясняет наем детектива опасением, что похитители, получив требуемую сумму, немедленно убьют мужа. В этом случае Вульфу следует найти похитителей и убийц. Однако Вульф сразу начинает подозревать неладное, несмотря на то, что Джимми Вэйл после уплаты выкупа благополучно вернулся домой.
59. 1961 Рассказ Подделка для убийства /
(англ. Counterfeit for Murder)
К Вульфу является мисс Хетти Энис. Мисс Энис, хоть и выглядит бомжихой, а ведет себя нелепо, тем не менее у нее — золотое сердце и твердый характер. Она владелица старого дома, где много лет живут артисты театров, оказавшиеся на мели. И в своем доме мисс Энис находит пачку долларов… слишком похожих на фальшивые. Она нанимает Вульфа вовсе не для поиска фальшивомонетчиков, нет. Она хочет, чтобы Вульф, ни много ни мало, посадил полицию в лужу. Потому что у Хетти с полицией свои счеты.

В сборнике Homicide Trinity.
60. 1961 Рассказ Смерть демона /
(англ. Death of a Demon)
К Вульфу записывается на прием Люси Хейзен с просьбой выслушать ее. Люси начинает с того, что выкладывает на стол револьвер, и признается, что давно хочет пристрелить своего мужа, Барри Хейзена, вот из этого самого револьвера. Она говорит, что теперь, когда она излила душу, она сможет НЕ убивать мужа. Пока Вульф показывает посетительнице орхидеи, Гудвин включает радио… и слышит сообщение о том, что Барри Хейзен убит сегодня утром выстрелом в спину.

В сборнике Homicide Trinity.
61. 1961 Рассказ Вышел месяц из тумана /
(англ. Eeny Meeny Murder Mo)
Вулф всегда был привередлив в одежде. А тут он случайно капнул на галстук соусом во время ланча. Вульф снимает галстук и кладет на письменный стол, а сам поднимается в оранжерею. В его отсутствие к Гудвину приходит Берта Аарон. Она рассказывает, что работает в некой юридической фирме, и подозревает одного из компаньонов фирмы в контактах с противной стороной. Пока Гудвин ходил наверх доложить о посетительнице, Берту кто-то удушил. Прямо в кабинете у Вульфа, вулфовым же галстуком.

В сборнике Homicide Trinity.
62. 1961 Рассказ Убей сейчас — заплатишь потом /
(англ. Kill Now — Pay Later)
Старик Пит Васоз, чистильщик обуви, приходит в дом Ниро Вульфа три раза в неделю, чтобы надраить обувь обитателям особняка. В тот день он пришел на час раньше, сильно удрученный. Он рассказал Вульфу и Гудвину, что только что видел труп другого своего клиента, Денниса Эшби. Мистер Эшби выпал из окна. На следующий день Пит Васоз тоже найден мертвым. Вульф не сомневается, что оба «несчастных случая» взаимосвязаны и являются убийством.

В сборнике Trio for Blunt Instruments.
65. 1963 Рассказ Кровь скажет /
(англ. Blood Will Tell)
Гудвину приходит письмо от некоего Дж. Н.Бэнса, в котором находится красивый галстук с пятном крови. Чуть позже раздается звонок, звонящий представляется Дж. Н.Бэнсом и просит галстук сжечь. Естественно, Гудвин и не думает делать ничего подобного, вместо этого отправляется к Бэнсу. Тот не отрицает, что галстук был сшит по его заказу, но отнекивается от посылки и звонка. Совсем интересно становится, когда обнаруживают труп соседки Бенса, Бонни Кирк. Череп красавицы размозжен пулей, а на галстуке, пришедшем по почте, ее кровь.

В сборнике Trio for Blunt Instruments.
66. 1963 Рассказ Банальное убийство /
(англ. Murder Is Corny)
Инспектор Кремер является к Вульфу в кабинет. В руках инспектора коробка, в которой лежит несколько початков кукурузы. В кармане инспектора ордер на арест Гудвина по подозрению в убийстве. Оказывается, убит водитель, который доставлял продовольствие с фермы Мак-Леода на кухню Вульфа. Дочь Мак-Леода, красавица Сьюзен, показывает в полиции, что убитый домогался ее руки и сердца. На самом деле красавица крутила романы сразу с четырьмя мужчинами, и Гудвин в их числе. Сьюзен утверждает, Гудвин назначил ей свидание, в то время, и в том месте, где произошло убийство.

В сборнике Trio for Blunt Instruments.
63. 1962 Роман Гамбит /
(англ. Gambit)
Во время сеанса одновременной игры отравлен гроссмейстер Пол Джерин, все факты указывают на успешного предпринимателя Мэтью Бланта. Дочь Бланта уверена в невиновности отца и просит Вульфа разыскать настоящего убийцу. Гудвин вычисляет убийцу раньше Вульфа… и Вульф за такое «совершенно неприемлемое» нарушение субординации Гудвина увольняет.
64. 1963 Роман Охота за матерью /
Погоня за матерью /
Поиски матери /
Карибская тайна /
(англ. The Mother Hunt)
Люси Воэн, вдова, обнаруживает в холле своего дома подброшеного младенца. Среди пеленок записка, что отцом ребенка является ее покойный муж. Люси нанимает Вульфа для поиска матери ребенка, но свидетели гибнут один за другим! Гудвин влюбляется в Люси, а Вульф пускается в бега.
9. 1940 Рассказ Горький конец /
(англ. Bitter End)
Фриц Бреннер, повар Вульфа, заболел гриппом. Вульф и Гудвин питаются консервами. Открывают одну банку, а там паштет щедро приправлен хинином. Вульф приходит в ярость. Он начинает собственное расследование, чтобы открутить голову злодею, осмелившемуся на такую «совершенно неприемлемую» шутку! Не успел Вульф приступить к делу, как к нему является племянница владельца предприятия, где производят злополучный паштет, и жалуется, что кто-то хочет разорить ее дядю.



В сборнике Corsage.

1963 Рассказ Почему Ниро Вульф любит орхидеи /
(англ. Why Nero Wolfe Likes Orchids)


В сборнике Corsage.
67. 1964 Роман Право умереть /
(англ. A Right To Die)
К Вульфу является седой чернокожий мужчина, и слово в слово повторяет речь самого Вульфа, произнесенную им много лет назад в Канова-Спа перед собранием чернокожих поваров, официантов и лакеев. Тогда выступление Вульфа позволило ему сломать лед недоверия и получить информацию. Теперь Вульф связан понятием долга, и берется помочь Поулу Уипплу не допустить брак его сына Билла и белой девушки Сьюзен. Однако Сьюзен убивают, а Билл арестован по подозрению в ее убийстве.
68. 1965 Роман Звонок в дверь /
(англ. The Doorbell Rang)
Клиентка Вульфа Рэйчел Бранер просит оградить ее от преследования всемогущего ФБР. Гудвин, против обыкновения, настроен скептически, и пытается отговорить шефа браться за дело, а Вульф, против обыкновения, преисполнен энтузиазма и желания поработать. Вульф берет за основу нераскрытое убийство двухмесячной давности, в котором замешаны сотрудники ФБР, и даже вычисляет убийцу… но задачей Вульф является не раскрытие убийства, а отпор зарвавшемуся ФБР.
69. 1966 Роман Смерть содержанки /
Смерть потаскушки /
(англ. Death of a Doxy)
Одного из помощников Вульфа, Орри Кэтера арестовывают по подозрению в убийстве молодой женщины. Вульф, Гудвин, Даркин и Пензер убеждены в его невиновности, но для спасения товарища нужно найти настоящего убийцу.
70. 1968 Роман Погоня за отцом /
(англ. The Father Hunt)
Молодая девушка, Эми Деново, теряет в автомобильном происшествии мать. В наследство от матери ей достается огромная сумма наличностью, и письмо. В письме сказано: « это деньги от твоего отца». Эми нанимает Вульфа для поиска отца, но это крайне не просто…
71. 1969 Роман Смерть хлыща /
Форель по-монтански /
Убийство на ранчо в стиле Дикого Запада (англ. Death of a Dude)
Арчи Гудвин гостит на ранчо у своей подруги Лили Роуэн в штате Монтана. Управляющего ранчо подозревают в убийстве человека, обесчестившего его дочь. Арчи принимается за расследование. Совершенно неожиданно к нему на помощь приезжает сам Вульф.
72. 1973 Роман Пожалуйста, избавьте от греха /
С больной головы на здоровую /
(англ. Please Pass the Guilt)
Доктор Волмер рассказывает Вульфу, что к его другу-психотерапевту обратился анонимный больной. Пациент жалуется, что «у него руки в крови». Доктор считает, что установление личности больного поможет лечению. Вульф и Гудвин с помощью простейшего детективного приема заставляют анонима раскрыться. Это Кеннет Мир, заместитель погибшего от взрыва бомбы в редакции телевещательной корпорации Питера Оделла. В результате Гудвину приходится сперва уламывать вдову погибшего прийти к Вульфу на прием, а потом уламывать Вульфа начать расследование.
72. 1973 Поваренная книга Поваренная книга Ниро Вульфа /
(англ. The Nero Wolfe Cookbook)
73. 1975 Роман Семейное дело /
(англ. A Family Affair)
Очень поздно, глубокой ночью, в особняк Вулфа заявляется Пьер Дакос, официант из ресторана «Рустерман». Вульф и Фриц уже спят, а Гудвин только пришел с вечеринки. Пьер утверждает, что его хотят убить, и умоляет разбудить Вульфа. Гудвин предлагает лечь поспать, а разговоры перенести на завтра. Он провожает Пьера в Южную комнату, а сам идет в свою, и тоже собирается ложиться. В этот момент раздается взрыв. Бомба, замаскированная под сигару «Дон Педро, Гондурас», взрывается в кулаке Пьера, и убивает его.

>

Другие книги о Ниро Вульфе

Романы Роберта Голдсборо (англ.)

Романы Джона Лескроарта (англ.)

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Библиография Ниро Вульфа" в других словарях:

  • Ниро Вульф — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Стаут, Рекс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Стаут. Рекс Тодхантер Стаут Rex Todhunter Stout Дата рождения: 1 декабря 1886(1886 12 01) …   Википедия

  • Арчи Гудвин — Тимоти Хаттон в роли Гудвина в сериале «Тайны Ниро Вульфа» (2001) У этого термина существуют и другие значения, см. Гудвин. Арчи Гудвин (англ. Archie Goodwin)  сыщик, вымышленный персонаж серии детективных романов американского писателя …   Википедия

  • Рекс Стаут — Содержание 1 Кратко в тезисах 2 Биография 2.1 Литературный путь 3 Библиография …   Википедия

  • Адамич, Луис — Луис Адамич Louis Adamic Дата рождения: 23 марта 1899(1899 03 23) Место рождения: Гросупле, Австро Венгрия Дата смерти: 4 сентября 1 …   Википедия

  • По, Эдгар Аллан — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. В Википедии ест …   Википедия

  • По, Эдгар — Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Дагерротип, сделанный в 1848 году, за год до смерти Имя при рождении: Эдгар Аллан По Дата рождения: 19 января 1809 Место рождения …   Википедия

  • По, Эдгар Алан — Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Дагерротип, сделанный в 1848 году, за год до смерти Имя при рождении: Эдгар Аллан По Дата рождения: 19 января 1809 Место рождения …   Википедия

  • По Э. — Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Дагерротип, сделанный в 1848 году, за год до смерти Имя при рождении: Эдгар Аллан По Дата рождения: 19 января 1809 Место рождения …   Википедия

  • По Э. А. — Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Дагерротип, сделанный в 1848 году, за год до смерти Имя при рождении: Эдгар Аллан По Дата рождения: 19 января 1809 Место рождения …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.