- Вэрнесс, Гуннар
-
Гуннар Вэрнесс норв. Gunnar Wærness Род деятельности: Дата рождения: Место рождения: Гражданство: Сайт: Внешние изображения
Гуннар Вэрнесс Гуннар Вэрнесс — норвежский поэт, переводчик, один из основателей издательства «Зеленая моль» (норв. Den grønne malen).
Содержание
Биография
Гуннар Вэрнесс родился 22 ноября 1971 года, в Тронхейме. Учился в Школе писательского мастерства в Бергене (1994—1995) и в Писательской мастерской при Высшей Школе в городе Телемарк (1993—1994). Переводчик произведений Елены Гуро[1], Велимира Хлебникова[2][3] и Геннадия Айги на норвежский язык. Один из редакторов и составителей поэтической антологии «Мир несуществующий на карте» («Verden finnes ikke på kartet»), участник многих международных поэтических фестивалей[4]. Отдельные стихотворения переводились на английский, немецкий, французский, шведский, финский, сербский, хорватский, венгерский, латвийский, чувашский, русский языки. Живёт на юге Швеции в Сконе.
Библиография
- Королевский осколок (Kongesplint) — стихи (1999)
- Спасибо (Takk) — стихи (2002)
- Лицо города (Byens ansikt) — пьеса (2005) совместно с Aasne Linnestå, Rune Christiansen, Trude Marstein и John Erik Riley
- Друг у друга (Hverandres) — стихи (2006)
- Стань миром (Bli verden) — стихи в форме коллажа (2007)[5]
Переводы
- Velimir Khlebnikov. Tidens ingenkonge / Mikael Nydahl (gjendikter), Gunnar Wærness (gjendikter). — Oslo: Aschehoug, 2011. — 178 s. — (Aschehoug gjendiktning). — ISBN 978-82-03-19971-4
На русском языке
- Стань миром и другие стихи / перевод с норвежского Марии Дановой, Алексея Сельницына, Дмитрия Воробьева, Микаэля Нюдаля, Лиды Стародубцевой. — Кноппарп/Чебоксары : изд-во Ариэль, 2012. — 80 с. (Серия «Моль»). ISBN 978-91-977578-2-9
- Подборка стихотворений в журнале поэзии «Воздух» № 3 за 2010 год
Признание и награды
Его книга Kongesplint была удостоена премии имени Тарьея Весоса за лучшую дебютную книгу 1999 года на норвежском языке. В 2004 году на Норвежском литературном фестивале Гуннар Вэрнесс был признан одним из 10 лучших норвежских авторов в возрасте до 35 лет. Стихотворение «Дорогая молитва» из книги Hverandres в 2006 году было признано лучшим поэтическим произведением года слушателями радиопередачи «Ordfront» Норвежской радиовещательной корпорации. В 2008 году книга Bli verden удостоена приза ассоциации производителей комиксов (Sproingprisen) в номинации за лучший дебют. Редакторы и составители поэтической антологии «Мир несуществующий на карте» Гуннар Вэрнесс и Педро Кармона-Альварес в 2010 году получили премию ассоциации норвежских критиков за лучшую переводную книгу[6].
Примечания
- ↑ По данным литературного сайта Audiatur.no
- ↑ Tidens ingenkonge (норв.). Aschehoug. Проверено 24 ноября 2012.
- ↑ Khlebnikov, 2011
- ↑ По данным организаторов поэтического фестиваля Pranger в Любляне, Сербия
- ↑ По данным издательства FORLAGET OKTOBER
- ↑ По данным норвежского литературного агентства Aschehoug Agency
Ссылки
- Персональный сайт Гуннара Вэрнесса
- Авторский канал на Youtube
- Страница в Facebook
- Сайт издательства Гуннара Вэрнесса и Микаэля Нюдаля «Зеленая моль»
- Рецензия на книгу Hverandres на сайте газеты Aftenposten (норв.)
- Рецензия на книгу Hverandres на сайте газеты Dagbladet (норв.)
- Рецензия на книгу Bli Verden на сайте газеты Aftenposten (норв.)
- Рецензия на книгу Bli Verden на сайте газеты Morgenbladet (норв.)
- Страница книги Bli Verden на сайте премии Sproingprisen (норв.)
- О поэтической антологии «Мир несуществующий на карте» на сайте ассоциации норвежских критиков (норв.)
- Стихотворение «Дорогая молитва» на сайте Норвежской радиовещательной корпорации
- Отчет о презентации книги Гуннара Вэрнесса «Стань миром и другие стихи» в Национальной библиотеке Чувашии
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэты Норвегии
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Норвегии
- Родившиеся 22 ноября
- Родившиеся в 1971 году
- Родившиеся в Тронхейме
- Норвежские поэты
- Лауреаты премии Ассоциации норвежских критиков
- Лауреаты премии Тарьея Весоса
Wikimedia Foundation. 2010.