Не стой и не плачь над могилой

Не стой и не плачь над могилой

"Не стой и не плачь над могилой"

Это стихотворение было прислано анонимным письмом на всеамериканский конкурс стихов в 1995 году. Оно заняло первое место. Автор так и не отыскался. Некоторые склонны приписывать это стихотворение к древнему источнику, возможно к индейскому эпосу.

Впоследствии выяснилось что это стихотворение написала в 1932 году Мэри Елизабет Фрай (Mary Elizabeth Frye). Хотя происхождение его долгие годы оспаривалось, в 1998 году авторство Mэри Фрай было подтверждено, благодаря исследованиям журналистки Абигейл Вэн Бьюрен ( Abigail Van Buren).

Английский оригинал:

       Do not stand at my grave and weep,
       I am not there, I do not sleep.
       I am in a thousand winds that blow,
       I am the softly falling snow.
       I am the gentle showers of rain,
       I am the fields of ripening grain.
       I am in the morning hush,
       I am in the graceful rush
       Of beautiful birds in circling flight,
       I am the starshine of the night.
       I am in the flowers that bloom,
       I am in a quiet room.
       I am in the birds that sing,
       I am in each lovely thing.
       Do not stand at my grave and cry,
       I am not there. I do not die.

Перевод с анлийского:

      Не стой и не плачь над могилой.
      Нет там меня, поверь.
      Я приду к тебе с тысячей ветров,
      Когда ты откроешь дверь.
      Я алмаз, что в снегу сверкает.
      Я луч солнца, что греет колос.
      Знай, проснувшись в тиши под утро:
      Шум негромкий дождя – мой голос.
      Я в стремительной птичьей стае,
      Что кружится в бездонной сини.
      Мягким светом звезды далекой
      Стану я для тебя отныне.
      Так не стой над моей могилой,
      Не оттуда к тебе я взывал.
      Нет меня под плитой холодной,
      Потому что я не умирал.
***                                                         Перевод с английского Елены Стюарт.
                                                            Март 2000 г. 
                                                            Тэйджон, Южная Корея.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»