Кабаре джентльменов в возрасте

Кабаре джентльменов в возрасте
Два джентльмена в возрасте
Ежи Васовский — мемориальная доска в Варшаве, ул. Вильча 11

Кабаре джентльменов в возрасте или «Кабаре пожилых господ» (польск. Kabaret Starszych Panów) (оба перевода не дословны) — программа польского телевидения, существовавшая в 1958—1966 годах.

Содержание

История телепрограммы и её авторы

1958 год был годом, когда граждане Польши потеряли все надежды на политическую оттепель начатую осенью 1956 года. Несмотря на это, на польском телевидении появилась программа, которая сразу приобрела огромную популярность. Это было «Кабаре джентльменов в возрасте», созданное двумя друзьями: электроакустиком и композитором-любителем Ежи Васовским (польск. Jerzy Wasowski, 1913—1984) и радиодиктором Иеремией Пшиборой (польск. Jeremi Przybora,1915-2004).

В программе участвовали два старомодных, благодушных джентльмена, в цилиндрах, чёрных фраках и брюках в полоску, напоминающих профессора Хиггинса из пьесы Пигмалион Бернарда Шоу, перенесёных прямо из девятнадцатого столетия в Польшу шестидесятых годов двадцатого века.

Это были авторы программы. В программе они встречали гостей, которые приходили со своими заботами и невольно приводили джентльменов в смущение. Когда джентльмены находили выход из неловкой ситуации, диaлог переходил в безмятежную песенку, и вновь все улыбались.

Авторы создали тексты и музыку для примерно двадцати программ.

Никто не знает, какими образом удалось авторам обойти требования соцреализма. Зрители могли в воскресный вечер отдохнуть от трактористов и строителей. Но супруга первого секретаря громко критиковала размер декольте главной актрисы.

Первые программы шли прямо в эфир — тогда ещё не было возможности записи изображения. Потом уже идущее в эфир изображение записывалось методом телерекординга — на узкой киноплёнке. Только самые последние программы дождались возможности записи на видеомагнитофон.

Сегодня все сохранившиеся программы, помимо их технических недостатков, получили статус культовых шедевров, продаются на CD и DVD дисках.

В 1964 году кинорежиссёр Казимеж Кутц создал полнометражный кинофильм «Зной» (Upał) с джентльменами и другими актёрами этой программы.

Девиз программы

Девиз программы:
Увы, мы уже в том возрасте, что поделать,
Когда нет у человека добрых видов на будущее,
Но, с другой стороны, всё же приятно
Что у человека более нет и дурных видов на будущее
Джентльмены в возрасте, джентльмены в возрасте, двое джентльменов в возрасте
Уже иней лег на голову, и здоровье не то, но в сердце всё также май
Джентльмены в возрасте, джентльмены в возрасте, двое джентльменов в возрасте
Уже иней лег на голову, и здоровье не то, но в сердце всё также май


- остался девизом уже покойных авторов незабываемого кабаре.


I znaleźliśmy się w wieku trudna rada
że się człowiek przestał dobrze zapowiadać
ale za to z drugiej strony cieszy się
że się również przestał zapowiadać źle


Starsi panowie, starsi panowie, starsi panowie dwaj
Już szron na głowie już nie to zdrowie a w sercu ciągle maj
Starsi panowie, starsi panowie, starsi panowie dwaj
Już szron na głowie już nie to zdrowie a w sercu ciągle maj

Значение программы в современной культуре Польши

Книжные издания текстов и музыки передачи

Уже в 1970 году отдельной книгой было издано 197 страничное «Кабаре джентльменов в возрасте — избранное», в 1973 году 194 страничное «Кабаре джентльменов в возрасте — избранное 2», полное собрание сочинений «Кабаре джентльменов в возрасте» вышло в 1995 году, что подтвердило неослабевающий интерес литературной общественности к творческому наследию авторов телепередачи.

В 2001 г. в Польском музыкальном издательстве вышел том «Kabaret Starszych Panow oraz Divertimento», в котором помимо текстов было опубликовано также музыкальное наследие телепередачи.

Литературоведческие и музыковедческие труды, посвящённые телепередаче «Кабаре джентльменов в возрасте»

В 2005 г. был издан лексикон телепередачи «Ostatni naiwni:leksykon Kabaretu Starszych Panów» ("Последние наивные: лексикон «Кабаре джентльменов в возрасте»). Литературное наследие телепередачи стало предметом научного исследования Комиссией польского языка.

Отдельный раздел в исследовании Tworzenie pojęć w naukach humanistycznych («Создание понятий в гуманитарных науках» 1986 г.) посвящён передаче «Кабаре джентльменов в возрасте».

В изданном Факультетом польского языка и литературы Варшавского университета томе Modernistyczne źródła dwudziestowieczności («Модернистские источники двадцатого века») телепередача «Кабаре джентльменов в возрасте» характеризуется как «идеал сочетания целостности как самого представления, итак и качества представляемых текстов».

Музыкальное наследие телепередачи отражено и в "Лексиконе польской развлекательной музыки (Leksykon polskiej muzyki rozrywkowej).

О «Кабаре джентльменов в возрасте» пишет также и «Энциклопедия польской литературы» 2005 г., авторы передачи (и сама передача) нашли свое место в обоих изданиях «Словаря польских писателей»2002 г., 2003 г.

Словарь польской литературы XX века также пишет о «Кабаре джентльменов в возрасте», характеризуя телепередачу как «выдающееся, специфически польское и специфически телевизионное достижение аудиовизуального искусства», объясняя свою оценку тем, что «великолепное собрание прекрасных актёров, создаёт автономный мир полный симпатично-гротескных персонажей, тёплый лиризм, исключительная литературная культура текстов и необыкновенная индивидуальность обоих авторов в роли конферансье, определили небывалую популярность передачи».

«Кабаре джентльменов в возрасте» было включено в вышедший в 2005 г. том 30 najważniejszych programów TV w Polsce («30 самых выдающихся телепрограмм Польши»)

Творчество телепрограммы, как это происходит с культовыми произведениями, обогатило польский язык большим набором устойчивых выражений «Skrzydlate słowa» («Крылатые слова» 1990 г.).

Реакция на телепередачу за пределами Польши

Высокую оценку культурному явлению, каким стала телепередача «Кабаре джентльменов в возрасте», дают Wendy Bracewell и Alex Drace-Francis в своей книге Under Eastern eyes: a comparative introduction to East European travel writing on Europe

Выпуски программы

  1. Послеполуденное время джентльменов в возрасте (Popołudnie Starszych Panów) (первое исполнение 16 октября 1958 года)
  2. Вечер джентльменов в возрасте (Wieczór Starszych Panów) (6 июня 1959 год]а)
  3. Осенняя ночь (Jesienna noc) (24 октября 1959 года)
  4. Калорифеерия (Kaloryfeeria) (30 января 1960 года)
  5. Вторая весна (Druga wiosna) (14 мая 1960 года)
  6. Грустинка (Smuteczek) (29 октября 1960 года)
  7. Зелёный карнавал (Zielony karnawał) (20 мая 1961 года)
  8. Ненужные могут подойти (Niepotrzebni mogą podejść) (4 ноября 1961 года)
  9. Совершенно другая история (Zupełnie inna historia) (17 марта 1962 года)
  10. Неожиданный конец лета (Niespodziewany koniec lata) (27 октября 1962 год]а)
  11. Цветущая лесенка (Kwitnące szczeble) (6 апреля 1963 года)
  12. Неизвестные преступники (Nieznani sprawcy) (12 апреля 1964 года)
  13. Перерыв в путешествии (Przerwa w podróży) (26 августа 1964 года)
  14. 14 и ¾ (14 i ¾) (12 июня 1965 года)
  15. Последние наивные (Ostatni naiwni) (11 декабря 1965 года)
  16. Позаботьтесь о Леоне (Zaopiekujcie się Leonem) (22 июля 1966 года)

Дополнительные выпуски программы

  1. Подпрограммы «Песенка годится на всё» (Nadprogramy «Piosenka jest dobra na wszystko») — I, II и III серии (21 января 1961 года), (1 января 1962 года), (11 января 1964 года)
  2. Напоминание IV «Калорифеерия» (Przypomnienie IV «Kaloryfeeria») (11 января 1965 года)
  3. Новогоднее Микрокабаре (Mikrokabarecik Sylwestrowy) (31 декабря 1965 года)
  4. Дождливая сюита (Deszczowa suita) (26 марта 1967 года)

Ссылка

Библиография

  • Roman Dziewoński, Kabaretu Starszych Panów wespół w zespół, Prószyński i S-ka, Варшава 2002, ISBN 83-7337-154-0.
  • Roman Dziewoński, Monika i Grzegorz Wasowscy, Ostatni naiwni: leksykon Kabaretu Starszych Panów, Świat Książki, Варшава 2005, ISBN 83-7391-875-2.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Кабаре джентльменов в возрасте" в других словарях:

  • Потому что во мне есть секс — Запрос «Bo we mnie jest sex» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Bo we mnie jest sex Потому что во мне есть секс Автор слов Иеремия Пшибора, 1961 Композитор Ежи Васовский, 1961 Первое исполнение Веслав Михниковский, 1962 …   Википедия

  • Ендрусик, Калина — Калина Ендрусик Kalina Jędrusik Дата рождени …   Википедия

  • Краффтувна, Барбара — Барбара Краффтувна Barbara Krafftówna Дата рождения: 5 декабря 1928(1928 12 05) (84 года) Место рождения: Варшава, Польша …   Википедия

  • Коциняк, Мариан — Мариан Коциняк Marian Kociniak Дата рождения: 11 января 1936(1936 01 11) (76 лет) Место рождения: Варшава, Польша …   Википедия

  • Мендзыздрое — Город Мендзыздрое Międzyzdroje Герб …   Википедия

  • Кутц, Казимеж Юлиан — Казимеж Кутц Kazimierz Kutz …   Википедия

  • Кальвинистское кладбище Варшавы — Кладбище Кальвинистское кладбище Варшавы Cmentarz ewangelicko reformowany, kalwiński …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»