Генрикова книга

Генрикова книга
Памятник Генриковой книге в Брукалицах

Liber fundationis claustri sanctae Mariae Virginis in Heinrichow (польск. Księga założenia klasztoru świętej Marii Dziewicy w Henrykowie или Генрикова книга (Księga Henrykowska) – стостраничная, написанная по-латыни хроника аббатства цистерцианцев в Генрикове (нижнесилезское воеводство). Её автор – Пётр, аббат монастыря [1]. Первоначально книга служила для описи монастырского имущества (с целью подтверждения монастырских прав на него) в связи с нестабильной ситуацией (в том числе правовой), сложившейся после монгольского нашествия 1241-го г.

Первая часть писалась 1269–1273 гг.[2], она описывает историю монастыря от его основания в 1227 г. Генрихом Бородатым до 1259 г., часть вторая доходит до 1310 г. Книга представляет собой ценный исторический, юридический и языковой памятник, в ней записано около 120 топонимов, содержится информация о жителях монастыря (от крестьян до вроцлавских епископов), а также их имена[2][1].

На данный момент книга находится в Архиве архиепархии (Archiwum Archidiecezjalne) во Вроцлаве (шифр V.7)[3], а её копия – есть и в самом аббатстве в Генрикове.

Предложение по-польски

В записях от 1270 г., на листе 24[3] находится предложение, которое считают самым первым записанным предложением на польском языке[4]:

Book of Henryków.PNG


Предложение записано следующим образом: Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai, в современной польской орфографии его можно записать так: Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj[5], что в переводе с древнепольского означает Дай, я помелю, а ты отдохни[4].

Это предложение было произнесено осевшим в Нижней Силезии чешским рыцарем Богухвалом, обращавшимся к своей жене, моловшей зерно на ручных жерновах. Фраза находится в описании принадлежащей монастырю деревни Брукалице (Brukalice)[2]. Соседи, услышав эти слова, прозвали рыцаря Брукалом (от звукоподражательного глагола brukać – производить шум, молоть) [6], а его прозвище со временем дало имя всей деревне.

Хотя здание названо летописцем польским, оно содержит также и силезские черты: у глагола "pobrusa" силезское окончание "-a" (в современном польском "-ę") [7]

Примечания

  1. 1 2 Walczak B. Zarys dziejów języka polskiego. — Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. — Wrocław, 1999. — С. 63. — ISBN 83-229-1867-4
  2. 1 2 3 Kotarska J. Średniowiecze, renesans, barok.. — Wydawnictwo Harmonia. — Gdańsk, 2002. — С. 169. — ISBN 83-7134-121-0
  3. 1 2 Michałowska T. Średniowiecze. — Wydawnictwo Naukowe PWN. — Warszawa, 2002. — С. 266. — ISBN 83-01-13842-4
  4. 1 2 Walczak B. Zarys dziejów języka polskiego. — Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. — Wrocław, 1999. — С. 64. — ISBN 83-229-1867-4
  5. Średniowiecze. — Wydawnictwo Naukowe PWN. — Warszawa, 2002. — С. 267. — ISBN 83-01-13842-4
  6. Лер-Сплавинский Т. Польский язык.. — Издательство иностранной литературы. — М., 1954. — С. 75-82.
  7. Podgórscy B. i A. Słownik gwar śląskich. — Wydawnictwo KOS. — Katowice, 2008. — С. 12. — ISBN 978-83-60528-54-9

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Генрикова книга" в других словарях:

  • Древнепольский язык — Страны: Польша (до XVI века) Вымер: К началу …   Википедия

  • Польский язык — Самоназвание: język polski, polszczyzna Страны: Польша, США …   Википедия

  • Генриковские анналы — (лат. Annales Heinrichowenses, пол. Rocznik Henrykowski)  составленные в кон. XIII в. на латинском языке анонимным монахом цистерцианского монастыря в Генрикове (Нижняя Силезия) небольшие исторические заметки о польских святых X… …   Википедия

  • Анналы генриковских цистерцианцев — (лат. Annales Cisterciensium in Heinrichow, пол. Rocznik Cystersow Henrykowskich)  компиляция, сделанная в XIV в. из различных польских исторических источников (в том числе на основе Каменцких анналов), к которой позднее, в вероятно в… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»