Взятие Измаила (роман)

Взятие Измаила (роман)
Взятие Измаила
Издание
Для обложки романа использован фрагмент картины «Страшный суд» Гансa Мемлингa
Жанр:

роман

Автор:

Михаил Шишкин

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1999

Публикация:

Знамя, номера 10-12

Отдельное издание:

2000

Издательство:

ИНАПРЕСС

Электронная версия

«Взятие Измаила» — роман Михаила Павловича Шишкина, написанный в Цюрихе в 1996-1998 годах и принесший широкую известность автору. Напечатан в журнале «Знамя» в 1999 году, вышел отдельным изданием в 2000 году. Удостоен премии «Русский Букер».

Содержание

Сюжетные линии

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Шишкин, Михаил
Михаил Шишкин и Франческа Штёклин

Название романа идёт из эпизода, в котором мальчик мечтает сделать аттракцион с дрессированными мышами, изображающими взятие Измаила. Название по разъяснению самого автора ироничное, на него указывает и «говорящее» имя главного героя Александр Васильевич (как у Суворова), и любимая фраза отца героя морячка-подводника из части «Эпилог»: "Эту жизнь, Мишка, нужно брать, как крепость!"[1] Роман посвящён Франческе Штёклин — второй жене писателя[2].

Построение романа довольно сложное, сюжетные линии обрываются и начинаются заново, вступлением к ним часто служит судебная речь, которая как бы сбивается на подробный рассказ о деле или личности. Согласно объяснению самого Михаила Шишкина, некто собирается написать книгу, а когда сюжет начинает прокручиваться, он бросает и начинает писать заново. В конце концов, все сюжеты отбрасываются, и прорывается настоящая жизнь автора[3]. И действительно, книга содержит довольно много деталей жизни самого писателя: детство в коммуналке в Староконюшенном переулке, отец моряк-подводник, брак с швейцаркой, у которой погиб первый муж, рождение сына в Швейцарии от Франчески и др. Герой уезжает из России, которая видится в финале как кошмарный сон, а освободиться от неё нельзя[2]. Согласно объяснению самого Шишкина, это текст о его жизни в России и, хотя ситуация там меняется, глубинные отношения между людьми остались те же[4].

Автор определил жанр книги как «тотальный роман», то есть роман обо всём[1]. Согласно его разъяснениям, во «Взятии Измаила» персонажем является не герой, а стиль. В самом деле, в книге происходит переплетение не только рассказов, но и стилей, соседствует высокий, казённый, непристойный, учёные цитаты на латыни. Книга также полна аллюзиями на Чехова, Льва Толстого (особенно «Воскресение»), Владимира Набокова, Сашу Соколова, Кантемира, речей знаменитых адвокатов, как Плевако, советские судебные документы, как расстрельный приговор Г.Г. Шпету, русский фольклор, рассказы иностранцев о России и многое другое. В книге также множество цитат[5]. Частые чередования стиля и использование старинного языка разных слоёв напоминает «Улисс» Джойса[1].

Отзывы

Отзывы на роман были в целом положительные, иногда восторженные. Редкие отрицательные отзывы были сопряжены с обвинением в западничестве[6], особенно в связи с местожительством автора, пишущего о России из Швейцарии [7][8][9].

Награды

  • «Русский Букер» (1999)
  • Премия журнала «Знамя» (1999)
  • Премия "Глобус" (1999) за произведение, способствующее сближению народов и культур, назначенная ВГБИЛ им. М.И. Рудомино[10][11]

Переводы

Роман переведён французский[12], итальянский[13], сербский[14], китайский[15], эстонский[16], есть договорённость о переводе на турецкий[11][17].

Постановки

Mосковский театр МОСТ поставил «Взятие Измаила», объединив в одном спектакле роман с пьесой А.П.Чехова «Чайка»[18][19]. Режиссёр-постановщик — Георгий Долмазян. В ролях: И.Королев, П.Сеплярский, Е.Каркищенко, Г.Трусов, У.Зябкина, Т.Станиславская, Е.Алексашина, П.Золотарев, Ф.Велиев, Ю.Огульник, А.Муравьева. [20].

«Аттракцион», постановка в театре МОСТ по роману «Взятие Измаила»
Катя, ещё весёлая  
Александр Васильевич  
Александр Васильевич и Ольга Вениаминовна  
Александр Васильевич и Лариса Сергеевна  
Света  

Ссылки

Литература

Примечания

  1. 1 2 3 Николай Александров Тот, кто взял Измаил. Интервью с Михаилом Шишкиным // Итоги. — Москва, 2000. — № 42 (228).
  2. 1 2 Михаил Шишкин: «Я почувствовал себя крошечным колесиком машины, производящей говно». По материалам «Московского комсомольца» и «Новых известий»  (рус.). Салiдарнасць (25.12.2010). Архивировано из первоисточника 26 августа 2011. Проверено 25 декабря 2010.
  3. Марина Концевая интервьюирует Михаила Шишкина Михаил Шишкин: «Написать свою Анну Каренину…»  (рус.). zman.com (5.12.2010). Архивировано из первоисточника 6 июля 2012. Проверено 25 декабря 2010.
  4. Елена Дьякова беседовала с Михаилом Шишкиным, 3 октября 2005 Вне игры на понижение // Новая газета. — 2005. — № 06.10.2005.
  5. Например, ничем не обозначенная цитата из рассказа Владимира Набокова«И когда горничная поставила на стол тарелку, он замер, и как только закрылась дверь, обеими руками схватил хлеб, засопел, сразу измазал пальцы и подбородок в сале и стал жадно жевать.» (Рассказ «Подлец»)
  6. Мария Ремизова Вниз по лестнице, ведущей вниз // Новый мир. — Москва, 2000. — № 5.
  7. Лев Данилкин Рецензия // Афиша. — Москва, 2000.
  8. Катя Марголис Особенно слова // Знамя. — Москва, 2000. — № 12.
  9. Мартын Ганин Рецензия. Михаил Шишкин. Письмовник. Openspace.ru. Архивировано из первоисточника 6 июля 2012. Проверено 22 декабря 2010.
  10. ЛАУРЕАТЫ "ЗНАМЕНИ"  (рус.). Знамя. Архивировано из первоисточника 26 августа 2011. Проверено 3 января 2011.
  11. 1 2 Academia Rossica Mikhail Shishkin  (англ.). Russian Academy (5.12.2010). Архивировано из первоисточника 8 июля 2012. Проверено 25 декабря 2010.
  12. La Prise d’Izmail, Fayard, Paris, 2003
  13. Presa di Izmail, Voland edizione, Rom, 2007
  14. Zauzimanije Izmaila, Paideia, Beograd 2005
  15. People’s literature, Peking, 2003
  16. Izmaili vallutamine, Koolibri, Tallinn, 2012
  17. Людмила Клот Михаил Шишкин и роман в письмах влюбленных. Интервью с Михаилом Шишкиным.  (рус.). Наша газета (03.11.2010). Архивировано из первоисточника 26 августа 2011. Проверено 16 декабря 2010.
  18. Евгений Белжеларский Гражданин Альп. Интервью с Михаилом Шишкиным // Итоги. — 2005. — № 40.
  19. Аттракцион. Премьера  (рус.) (18.09.2010). Архивировано из первоисточника 8 июля 2012. Проверено 25 декабря 2010.
  20. Аттракцион. Премьера  (рус.) (18.09.2010). Архивировано из первоисточника 8 июля 2012. Проверено 11 января 2011.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Взятие Измаила (роман)" в других словарях:

  • Письмовник (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Письмовник (значения). Письмовник Обложка романа …   Википедия

  • Шишкин, Михаил Павлович — (р. 18. 01. 1961) Род. в Москве. Окончил романо германский ф т МГПИ (1982). Работал в редакции журнала "Ровесник" (1982 85), преподавал иностр. яз. в школе (1985 95). Дебютировал как прозаик в журнале "Знамя": Урок каллиграфии …   Большая биографическая энциклопедия

  • Шишкин, Михаил Павлович — Михаил Шишкин Дата рождения …   Википедия

  • Суворов, Александр Васильевич — Запрос «Суворов» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Александр Васильевич Суворов Александр Васильевич Суворов, к …   Википедия

  • Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Екатерина II — У этого термина существуют и другие значения, см. Екатерина II (значения). Екатерина II Великая …   Википедия

  • Кутузов, Михаил Илларионович — Михаил Илларионович Голенищев Кутузов Портрет М. И. Кутузова кисти Р. М. Волкова …   Википедия

  • Репнин, князь Николай Васильевич — сын князя Василия Аникитича Репнина, генерал фельдмаршал, родился 11 марта 1734 года; скончался 12 мая 1801 г. Получив первоначальное воспитание под ближайшим наблюдением матери, Р. в 1745 г. был записан в л. гв. Преображенский полк солдатом и на …   Большая биографическая энциклопедия

  • Костров Ермил Иванович — [6 (17) I 1755, с. Синеглинье Вятской губ. – 9 (20) XII 1796, Москва]. Сын дьячка. После смерти отца (до 1765) семья К. была переписана в экономические крестьяне. В 1766 К. поступил в Вятскую дух. семинарию, а в 1773 был исключен из класса… …   Словарь русского языка XVIII века

  • 2000 год в литературе — У этого термина существуют и другие значения, см. 2000 (значения). Годы в литературе XX века. 2000 год в литературе. 1896 • 1897 • 1898 • 1899 • 1900 ← XIX век 1901 • 1902 • 1903 • 1904 • 1905 • 1906 • 1907 • 1908 • 1909 • 1910 1911 • 1912 • 1913 …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»