- O tempora! O mores!
-
O tempora! O mores! (рус. О времена! О нравы!) — латинское крылатое выражение.
Обычно выражение применяют констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение, подчёркивая неслыханный характер события[1].
Самое известное выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины», которая считается вершиной римского ораторского искусства. Раскрывая подробности заговора Катилины на заседании сената в присутствии последнего, Цицерон этой фразой выражает возмущение как наглостью заговорщика, посмевшего как ни в чём не бывало явиться в сенат, так и бездействием властей относительно преступника, замышлявшего гибель Республики.
О времена! О нравы! (лат. O tempora! O mores!) Сенат это понимает, консул видит; и, однако, этот [человек ещё] жив. Жив? Более того, он даже является в сенат, становится участником общегосударственного совета; […] мы же, государственные мужи, считаем, что достаточно сделали для республики, если [сами] избежали его ярости и оружия.
Примеры цитирования
Невольно изречёшь: o tempora, o mores! —
Когда поразглядишь, какая в жизни горесть[2].
Так ты меня не любила и любить не будешь? […] Майор зарычал, […] потряс в воздухе плетью, и в лодке… O tempora! O mores!.. Поднялась страшная возня, такая возня, какую не только описать, но и вообразить едва ли возможно[3].
Примечания
- ↑ Ю. С. Цыбульник Крылатые латинские выражения — М.:: ООО "Издательство АСТ", 2003. — С. 89. — 830 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016376-2.
- ↑ Н. А. Некрасов Без вести пропавший пиита // Избранное — М.:: Правда, 1985. — С. 65.
- ↑ А. П. Чехов За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь // Собрание сочинений в двенадцати томах — М.:: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — Т. 1. — С. 12.
Категории:- Древний Рим
- Латинские фразы и выражения
Wikimedia Foundation. 2010.