- Nulla dies sine linea
-
В Викитеке есть полный текст статьи в ЭСБЕ
Nulla dies sine linea — латинский афоризм, который может быть дословно переведен как «Ни одного дня без линии» традиционно переводится на русский язык как «Ни дня без строчки». Первым источником, где встречается выражение, является книга древнеримского историка Плиния Старшего, который приписывает выражение греческому художнику Апеллесу. Апеллес, со слов Плиния, старался практиковать графическое искусство, не пропуская ни дня.
Ссылки
- В. Серов. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений: Ни дня без строчки, — Локид-Пресс, 2005 — ISBN 5-320-00323-4
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. Пожалуйста, воспользуйтесь подсказкой и установите ссылки в соответствии с принятыми рекомендациями.Категория:- Латинские фразы и выражения
Wikimedia Foundation. 2010.