- Montand d'hier et d'aujourd'hui
-
Montand d’hier et d’aujourd’hui (дословный перевод — «Монтан вчерашний и сегодняшний») — последний студийный альбом Ива Монтана, вышедший в свет в 1980 году. В числе прочих, в альбом вошла песня «Le mégot» — французский перевод стихотворения Иосифа Алешковского «Окурочек», написанного в конце 50-х — начале 60-х годов. На пластинку также вошли песни на стихи таких классиков, как Бодлер и Сюлли-Прюдом, и крупных поэтов-современников — Жака Превера и Луи Арагона.
Список композиций
№ Название Длительность 1. «Malgré moi (Jacques Prévert)» 00:29 2. «L'addition (Jean-Loup Dabadie / Michel Legrand)» 02:49 3. «Le temps (Louis Aragon / Philippe Gérard)» 02:24 4. «Hollywood (David Mc Neil)» 03:19 5. «Les bijoux (Charles Baudelaire / Léo Ferré)» 03:17 6. «Casse-têtes (Gébé / Philippe Gérard)» 02:40 7. «Ellington quarante et one (Jean Constantin / Duke Ellington)» 02:40 8. «I'm beginning to see the light (instrumental)» 00:16 9. «Dansons la rose (Haydn Wood / Eddy Marnay)» 02:57 10. «Rencontres (Bourgadier / Bob Castella)» 02:24 11. «Extrait de "Intermède" (Jacques Prévert)» 00:11 12. «L'enfant ébloui (Jean Dréjac / Jean Constantin)» 02:54 13. «Les berceaux (Sully Prudhomme / Gabriel Fauré)» 02:15 14. «Le mégot (Kolyma)» 03:31 Категории:- Музыка Франции
- Альбомы Ива Монтана
Wikimedia Foundation. 2010.