Ярмарка тщеславия

Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Роман без героя
Vanity Fair: A Novel without a Hero

Vanity Fair.jpg
Титульный лист
Художник: Уильям Теккерей

Автор:

Уильям Мейкпис Теккерей

Жанр:

роман

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

1847-1848 (в тетрадях из 20 частей)

Переводчик:

Дьяконов, Михаил Алексеевич

Оформление:

Теккерей, Уильям Мейкпис

«Ярмарка тщеславия» — классический роман Уильяма Мейкписа Теккерея об эпохе Наполеоновских войн, который публиковался в сатирическом журнале Punch с января 1847 по июль 1848 года.

Содержание

Сюжет

Главные героини, мисс Эмилия Седли и мисс Ребекка (Бекки) Шарп, учатся вместе в частном пансионе мисс Пинкертон.

Эмилия — дочь успешного коммерсанта, обладает ровным и кротким нравом и пользуется всеобщим обожанием. Бекки же — сирота, дочь спившегося художника и французской танцовщицы, оставивших в наследство своей дочери лишь яркую внешность, артистизм, ум и блестящее знание французского языка. Она живёт у мисс Пинкертон и получает образование, исполняя обязанности учительницы французского для младших воспитанниц.

Эмилия Седли — единственный человек, к которому Бекки относится с почти искренней добротой. «Почти» — поскольку дружбу отравляет как осознание Бекки неравности их положения, так и то, что Эмилия, не знавшая нужды, не может понять проблем Бекки и помочь своей подруге.

Девушки покидают пансион вместе. Эмилия — для того, чтобы поселиться с родителями и вскоре вступить в брак с сыном состоятельного дельца офицером Джорджем Осборном, которого она обожает. Бекки же получила место гувернантки в одном обедневшем аристократическом семействе, но перед тем как приступить к работе, она по приглашению подруги некоторое время гостит у неё.

В доме Седли мисс Шарп встречает брата Эмилии, мистера Джоза Седли, неуклюжего, тщеславного, но вполне добродушного чиновника Ост-Индской компании. Ребекка всеми силами пытается склонить его к предложению руки и сердца, но вследствие нерешительности Джоза и вмешательства Джорджа Осборна, жениха Эмилии, не желающего породниться с «гувернанткой», Ребекка терпит поражение.

Она вынуждена покинуть Седли и отправиться к семейству Кроули. В доме, где обитают сэр Питт Кроули (взбалмошный и выживший из ума старик) с женой, его сын мистер Питт Кроули и младшие дочери, Ребекка вскоре добивается доверия и благосклонности. Но семейство сэра Питта, несмотря на родовое поместье, огромное количество славных предков и место в Палате общин, бедно и все его члены с нетерпением ждут смерти сестры сэра Питта, богатой мисс Матильды Кроули. Сама мисс с удовольствием принимает всеобщее поклонение её богатству, но собирается оставить с носом своих братьев и старшего племянника, добропорядочного и занудливого Питта, сделав своим наследником младшего племянника, офицера Родона Кроули. Во время посещения мисс Кроули поместья сэра Питта Бекки завоёвывает её симпатию и уже по её желанию едет с ней в Лондон. Но место компаньонки у капризной старухи не прочно, поэтому Бекки решает предпринять шаги для укрепления своего положения. И, когда овдовевший сэр Питт приезжает в Лондон, чтобы сделать мисс Шарп предложение стать очередной леди Кроули, Ребекка вынуждена ответить отказом — поскольку она уже тайно обвенчана с сыном сэра Питта и любимцем мисс Матильды Родоном, без памяти в неё влюблённым. Мисс Кроули, узнав, что племянник обвенчался с гувернанткой, навсегда вычеркивает и его, и Бекки и из сердца, и из завещания.

Тем временем Эмилия тоже собирается под венец за Джорджа Осборна. Но неожиданно мистер Седли-старший разоряется, и старик Осборн не разрешает своему сыну жениться на дочери банкрота. Несмотря на запрет, а также тот факт, что сам Джордж вовсе не питает к Эмилии страстной любви, он всё же женится на ней. Это происходит, главным образом, благодаря уговорам друга Джорджа, Уильяма Доббина, который сам тайно влюблен в Эмилию, но, понимая, что девушка думает только о Джордже, решает отойти в сторону и, напоминая молодому и тщеславному Осборну об офицерской чести, которую не украсит отказ от брака с девушкой лишь по причине её внезапной бедности.

Свадьба состоялась, и медовый месяц молодожёны проводят вместе с четой Кроули, Бекки и Родоном. Хотя не прошло и недели после свадьбы, Джордж Осборн увлёкся миссис Кроули. От бегства с Ребеккой его «спасла» война с Наполеоном. Родон и Джордж принимают участие в битве при Ватерлоо, но Осборн с неё не возвращается. Таким образом, о нём осталась вечная память и вечная преданность жены.

Вскоре у Эмилии рождается сын Джорджи, а у Бекки сын Родон (оба названы в честь отцов). Тем временем скончался старый сэр Питт Кроули, и во главе семьи теперь его сын Питт-младший, который после кончины мисс Кроули стал наследником её богатств. Бекки с мужем и сыном пытаются прорваться в высшее общество, посещая разные светские мероприятия, заводя знакомства с «достойными» людьми. Но до добра это не довело, и однажды Родон застал жену во время сомнительного свидания с богатым поклонником лордом Стайном. Взбешённый муж находит у неё в секретере тайник с деньгами, хотя, по его мнению, семья находится в бедственном положении. Надвигается дуэль, но через посредников Стайн и Родон отказывается от неё, и на следующий день Родон узнаёт, что назначен на место губернатора острова Ковентри. Родон бросает жену, хотя и высылает ей ежегодное содержание. Некоторое время спустя он умирает от лихорадки за неделю до смерти своего брата Питта. Всё состояние Кроули наследует сын Родона и Ребекки, Родон-младший.

После скандала с лордом Стайном Ребекка изгнана из лондонского общества, и она скитается по Европе в поисках счастья. Здесь ей пришлось вести крайне безнравственную жизнь, стать почти цыганкой. Но тут она встречается с Эмилией, майором Доббином и Джозом Седли. От Ребекки Эмилия узнаёт, что её бывший муж Джордж на самом деле никогда её не любил, и выходит замуж за Доббина, который до этого много лет безуспешно добивался её руки. Результатом брака стала девочка Джейн.

Бекки же вновь пытается соблазнить Джоза, и на сей раз ей это удаётся. Однако через несколько лет Джоз умирает, оставляя Ребекке по завещанию лишь половину страховки: всё состояние Джозефа к тому моменту оказывается растраченным из-за неудачных махинаций Ребекки. Ребекка остаётся одна, её сын Родон не возобновляет отношений с матерью, но оказывает ей финансовую поддержку.

Экранизации

Немое кино

  • 1911 — «Ярмарка тщеславия». Режиссёр Чарльз Кент. В роли Ребекки — Хелен Гарднер, в роли Эмилии — Роуз Тэпли.
  • 1915 — «Ярмарка тщеславия». Режиссёр Чарльз Бребин. В роли Ребекки — Минни Маддерн Фиске, в роли Эмилии — Хелен Фултон.
  • 1922 — «Ярмарка тщеславия». Режиссёр Кортни Роуден. В роли Ребекки — Космо Кёрли Бэлью.
  • 1923 — «Ярмарка тщеславия». Режиссёр Хьюго Бэллин. В роли Ребекки — Мейбл Бэллин, в роли Эмилии — Элинор Бордман.

Звуковое кино

Телепостановки

  • 1967 — «Ярмарка тщеславия», мини-сериал канала BBC. Режиссёр Рекс Такер. В роли Ребекки — Сьюзен Хэмпшир, в роли Эмилии — Мэрилин Тайлерсон.
  • 1987 — «Ярмарка тщеславия», мини-сериал канала BBC. В роли Ребекки — Ив Мэтисон, в роли Эмилии — Ребекка Шеир.
  • 1998 — «Ярмарка тщеславия», мини-сериал канала BBC. Режиссёр Марк Манден. В роли Ребекки — Наташа Литтл, в роли Эмилии — Фрэнсис Грей.

Адаптации

Ссылки

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Ярмарка тщеславия



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Ярмарка тщеславия" в других словарях:

  • Ярмарка тщеславия — Перевод с английского: Vanity fair. Впервые встречается в книге «Путешествие пилигрима» английского писателя Джона Бэньяна (1628 1688). В книге главный герой проходит через некий город, о котором пилигрим говорит: «Имя этому городу Тщеславие, и в …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ярмарка тщеславия — сущ., кол во синонимов: 1 • мем (77) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Ярмарка тщеславия — крыл. сл. Выражение из книги английского писателя Джона Бэньяна (1628 1688) «Путешествие пилигрима»; пилигрим проходит через город, о котором говорит: «Имя этому городу Тщеславие, и в этом городе находится ярмарка, именуемая ярмаркой тщеславия».… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Ярмарка тщеславия (фильм — Ярмарка тщеславия (фильм, 2004) Ярмарка Тщеславия Vanity Fair Жанр драма, мелодрама Режиссёр Мира Наир Продюсер Ховард Коэн …   Википедия

  • Ярмарка тщеславия (значения) — Ярмарка тщеславия (англ. Vanity Fair) может значить: Ярмарка тщеславия  роман Уильяма Теккерея, написанный в 1848 году. Ярмарка тщеславия  фильм: Ярмарка тщеславия (фильм, 1923) Ярмарка тщеславия (фильм, 1932) Ярмарка тщеславия… …   Википедия

  • Ярмарка тщеславия (фильм, 2004) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ярмарка тщеславия (значения). Ярмарка Тщеславия Vanity Fair …   Википедия

  • Ярмарка тщеславия — Книжн. Об общественной среде, основными стимулами деятельности которой являются тщеславие и карьеризм. /em> Выражение из книги англ. писателя Дж. Веньяна «Путешествие пилигрима» (1678– 1684 гг.). БМС 1998, 652 …   Большой словарь русских поговорок

  • Ярмарка (значения) — Ярмарка: Ярмарка  ежегодно повторяющаяся распродажа товаров. Ярмарка выходного дня  мероприятие розничной торговли, осуществляемое в Москве. Ярмарка (станция метро)  ранее проектируемая станция Нижегородского метрополитена. См.… …   Википедия

  • ЯРМАРКА — Казацкая ярмарка. Арх. Время перед летними полевыми работами, когда крестьяне нанимаются работниками. СРНГ 12, 314. Сорочинская ярмарка. Жарг. шк. Шутл. 1. Классный час. Максимов, 398. 2. Перемена в школе. Максимов, 398. 3. Урок; ученики на уроке …   Большой словарь русских поговорок

  • Vanity Fair (британский журнал) — Ярмарка тщеславия Vanity Fair …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»