Двадцать лет спустя

Двадцать лет спустя
Двадцать лет спустя
Vingt ans après

Leloir Musketeers2.jpg
Рис. Мориса Лелуара (1894).

Автор:

Александр Дюма

Жанр:

историко-приключенческий роман

Язык оригинала:

французский

Оригинал издан:

1845

Страниц:

829

Предыдущая:

Три мушкетёра

Следующая:

Виконт де Бражелон

Электронная версия

«Двадцать лет спустя» (фр. Vingt ans après) — роман французского писателя Александра Дюма, являющийся продолжением романа «Три мушкетёра». «Двадцать лет спустя» — вторая книга трилогии, продолжающая захватывающую историю о королевских мушкетерах.

Сюжет

Действие романа происходит при регентстве королевы Анны Австрийской и управлении кардинала Мазарини. Д'Артаньян, которому в конце романа «Три мушкетёра», казалось бы, светила удачная военная карьера, в течение двадцати лет оставался лейтенантом мушкетёров, и похоже, что продвижения по службе ему уже не видать, несмотря на его амбиции и долг, которым обязана ему королева. Тем не менее его внезапно вызывает Мазарини, которому потребовалась охрана — Франция ненавидит кардинала и находится на грани восстания Фронды. Д’Артаньян послан в Бастилию привезти заключённого, который оказывается его старым другом и прежним соперником, графом Рошфором.

Пока Рошфора везут на аудиенцию к Мазарини, граф успевает побеседовать в карете с д’Артаньяном и пообещать ему помощь в продвижении по службе. Там же д’Артаньян узнаёт, что причина заключения Рошфора кроется в его отказе служить Мазарини ранее. Однако, помня свое обещание, Рошфор предлагает себя на службу Мазарини, но скоро узнаёт, что должен быть возвращён в Бастилию (что, впрочем, не удерживает его от разговоров об успешности д’Артаньяна и трёх мушкетёров).

Поняв, что д’Артаньян — тот человек, которого он искал, Мазарини приходит в палаты королевы и сообщает, что для своей защиты он привлёк человека, который так хорошо послужил Её Величеству двадцать лет назад. Королева, почувствовав себя виноватой, что забыла услуги д’Артаньяна, даёт Мазарини алмазное кольцо. В своё время она подарила это кольцо д’Артаньяну, а тот продал его во время службы Её Величеству. Теперь же Анна Австрийская просит Мазарини вернуть подарок д’Артаньяну, но жадный Мазарини этого не делает, а просто показывает гасконцу алмаз, намекая таким образом, что королева в курсе происходящего и д’Артаньян снова нужен короне.

Кардинал поручает д’Артаньяну поиски своих старых друзей. Гасконец в раздумьях. Он полностью потерял следы своих друзей с тех пор, как они начали пользоваться своими реальными именами. Атос (граф де Ла Фер) вернулся в своё имение около Блуа. Портос (месье дю Валлон) вступил в брак с вдовой прокурора. Арамис (шевалье Д’Эрбле) вернулся в церковь. Положение меняется, когда Планше, его старый слуга, влезает в комнату своего бывшего хозяина д’Артаньяна, чтобы избежать ареста за помощь в бегстве Рошфора. Через Планше он разыскивает Базена (старого слугу Арамиса), который служит причетником в соборе Богоматери. Тем не менее, Базен не склонен помогать д’Артаньяну, однако последний узнаёт через мальчика алтаря, что Базен делает частые визиты в Нуази. Они с Планше отправляются туда, а там группа всадников подозревает их во фрондёрстве. Когда они убедились, что д’Артаньян — не тот, кого они ищут, Арамис удивляет Планше, спрыгивая на его лошадь с дерева, на котором он прятался.

Всё же д’Артаньян находит, через украшения комнаты Арамиса, что бывший мушкетёр, который хотел стать священником, теперь — священник, который хочет стать солдатом, но не желает поступать на службу к Мазарини. Когда д’Артаньян собирается уходить, он прячется у дома Арамиса, подозревая, что тот уже давно — фрондёр и любовник мадам де Лонгвиль; подозрение подтвердилось.

Визит к Арамису был не бесплодным, так как д’Артаньян узнал адрес Портоса. Когда он приезжает в его имение, находит там Мушкетона, который вне себя от радости, встретив его и Планше. Д’Артаньян находит, что Портос, несмотря на своё богатство и жизнь, истраченные в поисках развлечений, несчастлив. Портос хочет титул, и д’Артаньян уговаривает его поступить на службу к Мазарини, посулив Портосу баронство.

Затем д’Артаньян продолжает поиски Атоса и находит его совершенно изменившимся, чтобы быть примером своему приёмному сыну, Раулю. Атос не соглашается поступить на службу Мазарини. Позже он уезжает с Раулем в Париж, чтобы последний стал настоящим дворянинном и также, чтобы разлучить его с Луизой де Лавальер, с которой юноша был неразлучен. В Париже Атос посещает мадам де Шеврез, бывшую возлюбленную Арамиса, с которой, под именем Мари Мишон, Арамис имел связь в «Трёх мушкетёрах». Атос открывает ей, что Рауль — сын, родившийся после случайной встречи её и Атоса, и через неё получает рекомендательное письмо для Рауля, чтобы тот вступил в армию.

Затем сцена меняется, чтобы сфокусироваться на герцоге де Бофоре, заключённом в Венсенском замке по приказу Мазарини. Последний посылает в Венсенский замок нового тюремщика, молчаливого Гримо, являющегося на самом деле слугой Атоса. Гримо сразу же показывает себя противником Бофора, но позже тайно открывается ему сообщником. Через сообщения, посланные Рошфору через теннисные мячи, они договариваются о поставке еды герцогу новоприбывшим кондитером, также сообщником герцога. Надзиратель Ла Раме, любящий поесть, охотно соглашается заказать несколько блюд, в том числе и пирог, в который кондитер тайно подкладывает необходимые для побега вещи. Побег завершается успешно, но д’Артаньян и Портос отправлены Мазарини на поиски бежавшего.

После продолжительной погони, убив по пути несколько противников, Портос и д’Артаньян схватываются в темноте с двумя сильными фехтовальщиками, которые оказываются Атосом и Арамисом. Четвёрка договаривается о встрече в Париже, на Королевской площади. Обе пары теперь неприятели и едва не начинают дуэль, но в конце концов всё-таки приходят к миру и восстанавливают дружбу.

Пока друзья собираются вместе, Рауль путешествует, чтобы присоединиться к армии. Вдали дороги он видит дворянина того же возраста и торопится, чтобы присоединиться к нему. Другой дворянин достигает парома раньше него, но лошадь бросается в реку. Рауль, пересекая реку вброд, спасает дворянина, графа де Гиша, и они становятся друзьями. Позже граф спасает Рауля, когда их атакуют испанские солдаты. После борьбы с ними друзья находят человека, близкого к смерти, который просит исповеди. Они помогают ему до соседней гостиницы и находят странствующего монаха. Этот монах неприятен им и кажется не склонным выполнить эту услугу, но они заставляют его сходить в гостиницу. Как только монах прибывает туда, он слушает признание. Умирающий говорит, что он — бетюнский палач и признаёт свою роль в смерти миледи. Монах заявляет, что он её сын и добивает палача.

Гримо, который должен присоединиться к Раулю, приходит в гостиницу в то время, когда происходят вышеупомянутые события, но слишком поздно, чтобы спасти умирающего. После того, как он узнаёт, что случилось, он уезжает с тем, чтобы предупредить Атоса о сыне миледи. После его отправления Рауль и Гиш вынуждены отступить, когда испанцы приходят в город. После соединения с армией принца Конде, Рауль помогает в допросе пленника, пойманного Гишем, когда тот делает вид, что понимает их неправильно из-за незнания языков. Как только они узнают позицию испанской армии, они готовятся к сражению. Рауль сопровождает принца.

Изгнанница королева Генриетта Английская встречается в Лувре с Атосом и Арамисом, и, будучи наслышана об их подвигах, просит сопроводить короля Карла I Стюарта во Францию. Оказавшись в Англии в стане короля, Атос и Арамис узнают о том, что его собственные генералы предали его Кромвелю. Друзья предлагают королю бежать, но тот проявляет нерешительность.

Тем временем, выполняя просьбу кардинала, Портос и д’Артаньян отправляются в Англию из Булони. По воле кардинала их сопровождающим становится сын миледи, теперь известно его имя — Мордаунт — и он доверенное лицо Кромвеля. Во Франции он случайно встретил лорда Винтера, чем весьма шокировал пожилого человека и пообещал отомстить убийцам своей матери. В первом же столкновении парламентских войск с королевскими четверка разделена линией фронта.

Во время битвы Портос и д’Артаньян делают вид, что берут в плен двух французских дворян, которые были на стороне Карла I, Арамиса и Атоса. По дороге в Лондон мушкетеры придумывают различные планы спасение короля, но они проваливаются. По прибытию в столицу Мордаунт требует отдать ему пленников Портоса и д’Артаньяна, потому что знает, они убийцы его матери! Но храбрый д’Артаньян не допускает этого, он придумывает и осуществляет бегство. Друзья покидают Лондон, но ненадолго, ведь им надо спасать короля. В английской столице мушкетёры похищают палача короля, прорывают ход от комнаты короля до эшафота, нанимают лодку, чтобы увезти Карла I из страны, но ничего не удается. Казнь состоится, найден новый палач! Стоя на эшафоте, король рассказывает Атосу, который находится под местом казни Карла, что в Ньюкастльском замке он спрятал миллион, и про эти деньги французский дворянин должен сказать сыну несчастного монарха, когда придет время. Король казнен, и друзья-мушкетеры должны узнать, кто отрубил голову государю. Они находят палача, который казнил Карла I. Им оказывается Мордаунт.

Неразлучная четвёрка отправляется во Францию на судне, которое было приготовлено для бедного короля. Но корабль — ловушка. В бочках на нём полно пороху. По плану Мордаунта: (на судне преданные ему солдаты)он поджигает порох и мушкетеры погибают, команда и сын миледи спасаются на шлюпке. Но слуги Портоса решают выпить «вино» из бочек. Гримо предлагает им достать напиток и с ужасом узнает, что это порох. План Мордаунта проваливается, англичане поменялись местами с французами: солдаты Кромвеля взлетают в воздух, а Атос, Портос, Арамис и д’Артаньян уплывают на шлюпке. Вдруг из воды выплывает Мордаунт и умоляет ему помочь. Благородный Атос протягивает врагу руку помощи, быть может догадываясь, что Мордаунт - его сын от миледи (хотя Дюма предпочитает не развивать эту линию сюжета). Но сын миледи жаждет мщения и пытается утопить графа. После продолжительной борьбы Атос побеждает. И вот наши друзья во Франции. Но и тут их поджидают приключения, которые, конечно же, успешно завершаются. И друзья рассказывают королеве Англии печальнейшую новость…

См. также статью о фильме Мушкетёры двадцать лет спустя, снятом по мотивам романа Дюма.

Персонажи

Ссылки

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Двадцать лет спустя

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Двадцать лет спустя" в других словарях:

  • ДВАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ — ДВАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ, СССР, Мосфильм, 1965, ч/б, 81 мин. Киноповесть. По одноименной пьесе М.Светлова. О первых комсомольцах, героях гражданской войны. Посвящен памяти поэта Михаила Светлова. В ролях: Георгий Куликов (см. КУЛИКОВ Георгий Иванович) …   Энциклопедия кино

  • Двадцать лет спустя (телеспектакль) — Двадцать лет спустя (телеспектакль) …   Википедия

  • Двадцать лет спустя (роман) — Двадцать лет спустя (фр. Vingt ans après)  роман французского писателя Александра Дюма, являющийся продолжением романа Три мушкетёра. Сюжет Действие повести происходит при регентстве королевы Анны Австрийской и управлением кардинала Мазарини. Д… …   Википедия

  • Двадцать лет спустя (значения) — «Двадцать лет спустя»: «Двадцать лет спустя»  продолжение романа «Три мушкетёра». «Мушкетёры двадцать лет спустя» российский фильм 1992 года. «Двадцать лет спустя»  пьеса Михаила Светлова «Двадцать лет спустя»  фильм режиссёра Аиды …   Википедия

  • Двадцать лет спустя (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Двадцать лет спустя (значения). Двадцать лет спустя …   Википедия

  • Двадцать лет спустя (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Двадцать лет спустя (значения). Двадцать лет спустя …   Википедия

  • Мушкетёры двадцать лет спустя (фильм) — Мушкетёры двадцать лет спустя Жанр Приключения Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич …   Википедия

  • Мушкетёры двадцать лет спустя — У этого термина существуют и другие значения, см. Двадцать лет спустя (значения). Мушкетёры двадцать лет спустя Жанр приключенческий фильм фильм плаща и шпаги Р …   Википедия

  • Мушкетеры двадцать лет спустя — Мушкетёры двадцать лет спустя Жанр Приключения Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Георгий Юнгвальд Хилькевич Георгий Николаев …   Википедия

  • Мушкетеры двадцать лет спустя (фильм) — Мушкетёры двадцать лет спустя Жанр Приключения Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Георгий Юнгвальд Хилькевич Георгий Николаев …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»