Валерий Максим

Валерий Максим
Издание-инкунабула Валерия Максима. Майнц, 1471

Валерий Максим (лат. Valerius Maximus, l в. н. э.) — римский писатель, автор собрания исторических анекдотов времени императора Тиберия, служащих для исторических целей[1].

Содержание

Биография

Личность

О его собственной жизни практически ничего не известно, кроме того, что он происходил из бедной семьи и был всем обязан Сексту Помпею, консулу 14 года н. э. и проконсулу Азии, которого он сопровождал в 27 году в поездке на Восток. Помпей был меценатом, в чей литературный кружок, в частности, входил Овидий, и другом Германика, наиболее интересующегося литературой члена императорской фамилии.

Творческая биография

Опубликован около 31 г., после падения Сеяна («Factorum ас dictorum memorabilium libri IX», hrsg. von C. Kempf, 1888)[1]. Источниками Валерию Максиму, согласно данным из Советской исторической энциклопедии, служили Цицерон, Тит Ливий, Саллюстий, Баррон, Трог Помпей и др. Сборник Валерия Максима ценен фактическим материалом, почерпнутым из несохранившихся источников[1].

Стиль сочинения Валерия показывает, что он был профессиональным ритором. В предисловии он дает понять, что полагает его обычным собранием исторических анекдотов, предназначенным для ораторских школ, чтобы обучать учеников искусству красивой речи, обращаясь к истории. Заглавие рукописи гласит «Девять книг примечательных поступков и изречений» (лат. Factorum et dictorum memorabilium libri novem). Повествование построено несвязно и беспорядочно; каждая книга разделена на отрывки, озаглавленные соответствующими темами, чаще всего добродетелями и пороками или же ошибками и слабостями, которые показаны в этих отрывках[источник не указан 1113 дней].

Большая часть повествования основана на римской истории, но каждый отрывок содержит также дополнительные извлечения из анналов других народов, прежде всего греков. В работе ясно видны оба чувства, присущих в смешанном виде почти всем римским авторам периода принципата: с одной стороны, то, что современные им римляне — жалкие существа по сравнению с их предками времен республики, а с другой — то, что они, при всем их падении, все же на голову превосходят все другие народы мира, и, в частности, могут многому научить греков в вопросах морали[источник не указан 1113 дней].

Основными источниками для Валерия послужили Цицерон и Тит Ливий, также ему помогли труды Саллюстия и Помпея Трога. Автор использовал материал небрежно и не слишком разумно, однако его подборка, за вычетом разрывов, противоречий и анахронизмов, с точки зрения оратора — точное отображение событий и условий жизни, свидетелем которым он был. Историку также есть за что поблагодарить Валерия: он часто использует ныне утерянные источники, а там, где он затрагивает свое время, он дает беглый взгляд на правление Тиберия, которое служит предметом многочисленных дискуссий и сведения о котором крайне недостаточны.

Его взгляд на императорский двор зачастую понимался неправильно, поскольку его считали льстецом, подобным Марциалу. Но, если присмотреться к его отзывам об имперском правительстве, они и не могли быть чем-то исключительным ни в своем роде, ни в количестве. Немногочисленные ссылки Валерия на убийц Цезаря и на Августа практически не выходят за пределы общепринятого стиля того времени. Единственный пассаж, который может быть назван по-настоящему отвратительным, это резкая риторическая тирада в адрес префекта претория Луция Элия Сеяна[источник не указан 1113 дней].

Наследие и роль в культуре

Сочинение Валерия заслуживает внимания во многом как глава в истории латинского языка. Без нее наш взгляд на переход от классической к «серебряной» латыни был бы значительно менее полным. У Валерия представлены все достижения риторики того времени, за исключением блеска рассудка Квинтилиана и вкуса и тонкости Тацита. Он избегает прямого и простого повествования и стремится всеми силами к новизне, сносит барьеры между лексиконом прозы и поэзии, напряженно подбирает слова, использует сложные метафоры, пускает в ход резкие контрасты и ярко эмоционально окрашенные прилагательные, использует гаммы самых неестественных фигур речи. Весьма показательным уроком в истории латинского языка является сравнение повествования Валерия с соответствующими местами у Цицерона и Тита Ливия.

В рукописях Валерия до нас дошла также десятая книга, так называемая Liber de Praenominibus, труд жившего значительно позднее грамматика.

Сочинение Валерия активно использовалось в школах, и его популярность в Средневековье видна по большому количеству сохранившихся экземпляров. Как и из других школьных учебников, из него делались выдержки; две из них полностью сохранились, одна помечена именем Юлия Париса и относится примерно к IV—V вв. н. э., другая принадлежит перу Януария Непотиана.

Литература

Латинский текст

Английские переводы

  • Перевод в серии «The Loeb classical library»: Valerius Maximus. Memorable Doings and Sayings. / Trans. by D. R. Shackleton Bailey. In 2 vol. 2000.
    • Volume I. Books 1-5.
    • Volume II. Books 6-9.
  • Wardle, D. Valerius Maximus' Memorable Deeds and Sayings: Book 1. Oxford University Press (Clarendon Ancient History Series): Oxford and New York, 1998.

Французские переводы

В серии «Collection Budé» начато издание:

  • Valère Maxime. Faits et dits mémorables. T. I : Livres I—III; Trad. Robert Combès. Paris : Les Belles Lettres; Collection des Universités de France, 2003.
  • Valère Maxime. Faits et dits mémorables. T. II: Livres IV—VI; Trad. Robert Combès. Paris: Les Belles Lettres; Collection des Universités de France, 2003.

Русские переводы

Русский рукописный перевод сочинения Валерия Максима под названием «Приклады, памяти достойные» был сделан с польского в начале XVIII века[2].

  • Валерия Максима изречений и дел достопамятных книг девять. / Пер. И. Алексеева. СПб, 1772. Ч. 1. Кн. 1-4. 464 стр. Ч. 2. Кн. V—IX. 520 стр.
  • Валерий Максим. Достопамятные деяния и изречения. [В 2 т. Т.1. Кн.1-5] / Пер. и комм. С. Ю. Трохачева. (Серия «ακμη»). СПб.: Издательство СПбГУ. 2007. 308 стр. 1000 экз. ISBN 978-5-288-04267-6 (см. отрицательную рецензию А. М. Сморчкова на перевод: ВДИ. 2009. № 4. С. 212—215)
  • Валерий Максим. Достопамятные деяния и изречения [отрывки]. / Пер. А. А. Павлова. // Адам и Ева. Альманах гендерной истории. М., ИВИ РАН. 2008. № 16. С. 146—181; Историческое произведение как феномен культуры. Вып. 3. Сыктывкар, 2008. С. 124—141.

Исследования

  • Bloomer, W. Martin. Valerius Maximus and the Rhetoric of the New Nobility. University of North Carolina Press: Chapel Hill, 1992.
  • Mueller, Hans-Friedrich. Roman Religion in Valerius Maximus. Routledge: London, 2002.
  • Skidmore, Clive. Practical Ethics for Roman Gentlemen: the Work of Valerius Maximus. University of Exeter Press: Exeter, 1996.
  • Боровков П. С. Образ верховного понтифика у Валерия Максима // Исседон: альманах по древней истории и культуре. — Екатеринбург : [Изд-во Урал. гос. ун-та], 2007. — Т. 4. — С. 89-98.  (Проверено 21 сентября 2011)

Примечания

  1. 1 2 3 Советская историческая энциклопедия: Валерий Максим
  2. История русской переводной художественной литературы. Древняя Русь. XVIII век. Т. 1. Проза. СПб.: 1995. С. 84.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Валерий Максим" в других словарях:

  • Валерий Максим — Валерий Максим, Марк; Valerius Maximus, Marcus, первая половина I в., римский историк, работавший в правление Тиберия. Автор произведения под заглавием Слова и деяния, достойные памяти (Factorum et dictorum memorabilium libri IX). Это сборник… …   Античные писатели

  • Валерий Максим — (1 я половина I в. н.э.) писатель, историк Имеет все тот, кто ничего не желает. Клочок земли, у которого больше хозяев, чем требуется работников. (О бедном крестьянском хозяйстве). Счастье и умеренность плохо уживаются друг с другом. Чрезмерное… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Валерий Максим (значения) — Валерий Максим (лат. Valerius Maximus): Маний Валерий Максим  диктатор в 494 году до н. э. Маний Валерий Максим Корвин Мессала  консул 263 года до н. э., цензор 252 года до н. э.; Валерий Максим … …   Википедия

  • Валерий Максим (консул 327 года) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Валерий Максим. Валерий Максим Valerius Maximus консул Римской империи 327 года …   Википедия

  • Валерий Максим — (Valerius Maximus)         (1 в. н. э.), римский писатель. Автор сборника «О замечательных деяниях и изречениях» (в 9 книгах), написанного им в правление императора Тиберия. Сборник предназначался главным образом для риторов и содержал… …   Большая советская энциклопедия

  • Валерий Максим — (Valerius Maximus) автор посвященного императору Тиберию исторического труда Factorum et dictorum memorabilium libri IX ; труд этот имеет еще 10 ую добавочную книгу (сохранившуюся лишь в отрывках), трактующую о системе римских имен. Сочинение это …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ВАЛЕРИЙ МАКСИМ — (Valerius Maximus) (l в. н. э.) рим. писатель, составитель сб. поучит. ист. примеров для риторич. целей: О замечат. деяниях и изречениях (полон лести Тиберию и Августу); опубл. ок. 31, после падения Сеяна ( Factorum ас dictorum memorabilium libri …   Советская историческая энциклопедия

  • Валерий, Максим — (лат. Valerius Maximus) (I в. н.э.)    римский писатель. Его перу принадлежит сборник занимательных историй, написанных на основе произведений Цицерона, Ливия, Саллюстия, Помпея Трога и др.    История римской литературы: В 2 т. Т.2. М., 1962. С.… …   Античный мир. Словарь-справочник.

  • Валерий Максим —           (1 в. н.э.) рим. писатель, составитель сб. поучит. ист. примеров для риторич. целей: «О замечат. деяниях и изречениях» (полон лести Тиберию и Августу); опубл. ок. 31, после падения Сеяна. Источ. В. М. служили Цицерон, Тит Ливий,… …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Маний Валерий Максим Корвин Мессала — Manius Valerius Maximus Corvinus Messalla Консул 263 до н. э. Цензор 252 до н. э.   Род: Валери …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»