- эхва
-
эхва
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык. Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая. 1998.
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык. Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая. 1998.
Эхва — предикатив разг. сниж. 1. Выражение сожаления, досады, озабоченности, упрека, восхищения и т.п. как действие Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Эхва — межд. разг. сниж. 1. Употр. при выражении сожаления, досады, озабоченности, упрека, восхищения и т.п Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вы́вести — веду, ведешь; прош. вывел, ла, ло; прич. прош. выведший; прич. страд. прош. выведенный, ден, а, о; сов., перех. (несов. выводить). 1. Увести откуда л., удалить за пределы чего л. Где Егоровна? В барском доме, в своей светелке, отвечал Гриша. Поди … Малый академический словарь
мерила баба клюкой, да и махнула рукой! — (иноск.) о плохо измеренных длинных расстояниях Ср. Кто дорогу то указывал! эхва! да и в сорок (верст) не вопрешь! Мерила, знать, баба клюкой. Григорович. Проселочные дороги. 2, 15 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Мерила баба клюкой, да и махнула рукой! — Мѣрила баба клюкой, да и махнула рукой! (иноск.) о плохо измѣренныхъ длинныхъ разстояніяхъ. Ср. Кто дорогу то указывалъ! эхва! да и въ сорокъ (верстъ) не вопрешь! Мѣрила, знать, баба клюкой. Григоровичъ. Проселочныя дороги. 2, 15 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
КЛЮКВА — жен. (клевать?) кустарник и ягода Vaccinium oxycoccus, Oxycoccus palustris, журавик(н)а, журавлина, жарова, жа(у, е)равица, жеровины, весняки сев. красница ряз. Клюковка, клюковинка жен. клюковная ягодка. Клюковка ты моя! ласк. Кому клюковка, а… … Толковый словарь Даля
Бить язык (языком) — Прост. Пренебр. Зря, впустую о чём либо говорить, болтать. Что ж ты молчишь? вскрикнул я с досадой… Да что тут язык то бить попусту (Ф. Губанов. Слепки с натуры). Эхва! а я то тут стараюсь! языком бью, плетни выплетаю! вымолвил слепой, потряхивая … Фразеологический словарь русского литературного языка
Плюшкин ("Мертвые души") — Смотри также Помещик, владетель более тысячи душ . Заплатанной , по словам мужика. Чичиков, которому случалось много видеть на своем веку людей , такого еще не видывал . Лицо его не представляло ничего особенного: оно было почти такое же, как у… … Словарь литературных типов