- ДЕНЬ
-
Банный день. Жарг. авиа. Шутл. 1. Нелётная погода, когда нет полетов. 2. Пьянка летчиков в нелётную погоду. /em> От радостного восклицания: “Сегодня ж банный (жбанный) день!” БСРЖ, 153.Беречь на чёрный день что. Разг. Запасать что-л. для трудного времени. БМС,152-153.Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса. Разг. Шутл. О сломавшемся автомобиле. /em> Реплика шофёра — героя кинокомедии «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» («Мосфильм», 1966 г.). Дядечко 1, 62.В день. Кар. Днем. СРГК 1, 448.[Весь] белый день. Народы. 1. Целый, полный день. 2. Светлый период суток. БМС 1998, 153.В идный день. Ленингр. Иногда. СРНГ 12, 77.В морошный день не пересчитать кого, чего. Сиб. Очень много. ФСС, 134.Во вчерашний день. Кар. Вчера. СРГК 1, 448.В один прекрасный день. Разг. часто Ирон. Однажды, когда-нибудь. БМС 1998, 153; ШЗФ 2001, 30.В Петров день на льдине разорвало кого, что. Пск. Шутл.-ирон. О том, чего не было, не существовало, не существует. СПП 2001, 35.Вчерашний день. 1. Разг. Прошлое, прошедшее; то, что прошло, минуло, устарело. ФСРЯ, 135; БТС, 251. 2. кому. Волог. Безразлично, всё равно. СВГ 1, 88; СВГ 2, 19.Годовой день. Кар. Годовщина со дня смерти кого-л. СРГК 1, 449.Грязный день. Пск. Шутл. День предпраздничной уборки дома. СПП 2001, 35.Гулящий (гуляльный) день. Кар. День праздника, народных гуляний. СРГК 1, 449.День Авиации. Жарг. авиа. Шутл. День получения зарплаты у лётчиков. БСРЖ, 153.День Актёра. Жарг. мол. День зарплаты у актеров. СИ, 1998, № 6.День без году. Кар. Очень недолго. СРГК 1, 449.День варенья. Разг. Шутл. День рождения; вечеринка по случаю дня рождения. МК, 16.12.99.День в день. 1. Брян., Дон., Одесск. Ежедневно, постоянно. СБГ 5, 15; СДГ 1, 127; КСРГО. 2. Точно в назначенный день. ЗС 1996, 519; Глухов 1988, 33; Мокиенко 1986, 101День в раю. 1. Жарг. студ. Шутл. День выдачи стипендии. 2. Жарг. шк. Шутл. Воскресенье, день свободный от занятий. Максимов, 107.День гранёного стакана [отмечать]. Жарг. мол. Шутл. О выпивке без повода. Митрофанов, Никитина, 199.День десантника. Жарг. арм. День зарплаты в десантных войсках. БСРЖ, 153.День до вечера. Кар. В течение всего дня. СРГК 1, 449.День за день заходит. 1. Перм. О движении времени. Подюков 1989, 60. 2. у кого. Волг. У кого-л. имеются какие-л. запасы, сбережения. Глухов 1988, 52.День изо дня. Морд. Ежедневно. СРГМ 1980, 17.День и ночно. Печор. То же, что денно и нощно (ДЕННО). СРГНП 1, 484.День и ночь. Прост. То же, что денно и нощно (ДЕННО). Ф 1, 155; СБГ 5, 15; ПОС 9, 23.День и нощно. Пск. То же, что денно и нощно (ДЕННО). ПОС 9, 23.День открытых дверей. Разг. День, когда желающие могут прийти ознакомиться с каким-л. делом. БМС 1998, 153.День ото дня. Разг. С течением времени. Ф 1, 156; БТС, 251.День по дню. Перм., Прикам. Ежедневно. СГПО, 132; МФС, 32.День при дне (при день). Волг., Дон., Курск. То же, что день по дню. Глухов 1988, 33; СДГ 1, 127; БотСан, 92.День семером ходит. Сиб. 1. О непостоянстве сибирской погоды. 2. Неодобр. О чьём-л. непостоянстве. СФС, 61; ФСС, 58.День траура. Жарг. шк. Ирон. Первое сентября, начало учебного года. ВМН 2003, 42.Деньский день. Сиб. В продолжении всего дня. ФСС, 58.День фазана (фазанят). Жарг. мол. День выдачи стипендии в ПТУ, колледжах, техникумах. Урал-98.Добрый день! Разг. Приветствие при встрече днём. БМС 1998, 153.Духов день. Народн. Пасха. ФСС, 58.Ебал я день твоего рождения и гвоздь, на котором ты шапку вешаешь! Вульг.-прост. Бран. Выражение безразличия, пренебрежения, презрения к кому-л. Мокиенко, Никитина 2003, 117.За белый день. Сиб. Бесплатно, даром (работать). ФСС, 58.Завтрашний день. Разг. Будущее; ближайшее будущее. ФСРЯ, 135.Закрытый день. Кар. Нерабочий день. СРГК 1, 449.Злой день (злы дни). Кар. Безрадостное время. СРГК 1, 449.Искать вчерашний день (вчерашнего дня). Разг. Ирон. Заниматься заведомо бесплодной деятельностью, пытаясь вернуть, найти то, что безвозвратно минуло, чего уже нет. ДП, 460, 578; ФСРЯ, 135; БТС, 165, 251; Мокиенко 1990, 65; БМС 1998, 153; Жиг. 1969, 329; ПОС 5, 104.Иудин день. Жарг. театр. Шутл.-ирон. День сбора труппы. Pulse, 2000, № 9, 11.Крайний день. Волог., Кар. Канун воскресного или праздничного дня. СВГ 3, 118; СРГК 1, 339.Красный день. Кар. 1. Ясный, солнечный день. 2. День отдыха; радостный, счастливый день. СРГК 1, 450.Красный день календаря. 1. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Менструация. УМК, 75. 2. Жарг. шк. О получении двойки, неудовлетворительной оценки. (Запись 2003 г.). /em> Шутливая реминисценция детского стихотворения о празднике Октября.Красотный день. Прикам. День перед свадьбой, в который невеста отдаёт ленту, купленную ей женихом. МФС, 32.Луков день. Сиб., Яросл. Праздник Рождества Пресвятой Богородицы (8 сентября по ст. ст.) — время уборки лука. СФС, 101; ЯОС 6, 18.Меженный (межённый) день. 1. Кар., Прикам. Самый длинный летний день. СРГК 1, 450; МФС, 32. 2. Кар. Самый короткий зимний день. СРГК 1, 450.Мелет день до вечера, а послушать нечего. Народн. Неодобр. О краснобае. Жиг. 1969, 211.Мясной день. Жарг. лаг. День, а точнее ночь, когда в расстрельной тюрьме (специально оборудованной для расстрелов) исполняют смертные приговоры. Р-87, 225.На куликов день. Новг. Шутл. Никогда. СРНГ 16, 67.На чёрный день. Разг. В расчёте на самое трудное время. Ф 1, 156.Про чёрный день. Волг. То же. Глухов 1988, 136.Сегодня не день Бэкхема. Жарг. мол. Шутл. О чьей-л. неудаче, невезении. (Запись 2003 г.). /em> Из телерекламы.Некоторый день. Кар. Иногда. СРГК 1, 449.Не мой (не его, не ваш и т. п.) день. Разг. Время чьих-л. неудач. НРЛ-82; Мокиенко 2003, 23.Ни день ни ночь. Сиб. Никогда. Верш. 4, 170.Об один день. Кар. Однажды. СРГК 4, 150.По день. Кар. Один раз; один день. СРГК 1, 449.По сту на день, по тысяче на неделю. Народн. Приветствие молотильщикам. ДП, 755.По тот день. Яросл. Позавчера. ЯОС 8, 11.Пирожный день. Прикам. Празднество, устраиваемое в доме жениха на 2–3-й день после свадьбы. МФС, 32.Прошёл Савкин день, отъел мёду. Забайк. Шутл.-ирон. Радость, счастье прошло. СРНГ 36, 15.Рыбный день. Жарг. мол. О дне удачных знакомств, сексуальных контактов. Вахитов 2003, 160.Сегодня рыбный день (день ящерицы) — хвосты обрубаем. Жарг. мол. Шутл. Выражение отказа кому-л. в чём-л. (как правило — в бесплатной выпивке и т. п.). Вахитов 2003, 164; Максимов, 380.Табельный день. Кар. Предусмотренный церковным календарём день, когда нельзя работать. СРГК 1, 449.Умерший день. Кар. 1. День смерти кого-л. 2. День годовщины смерти кого-л. СРГК 1, 449.Холостой день. Кар. День гулянья молодежи. СРГК 1, 449.Христов день. Сиб. Устар. Праздник Пасхи. Верш. 7, 226.Тяжёлый (чёрный) день. 1. Разг. Неодобр. Неудачный, несчастливый день. ФСРЯ, 135; БМС 1998, 154. 2. Сиб. Понедельник и пятница. ФСРЯ, 58. 3. Жарг. студ. Экзамен. (Запись 2003 г.).Чёрный день. Разг. Тяжёлое, трудное время. БТС, 139, 251.Что день грядущий нам готовит? Жарг. шк. Шутл. Точка в журнале, которой учитель помечает потенциального отвечающего. (Запись 2003 г.).Двадцать дней без войны. Жарг. шк. Шутл. Об отсутствии учителя на уроках из-за длительной болезни. /em> По названию кинофильма. Максимов, 103.До конца дней [своих]. Разг. До конца жизни, до смерти. ФСРЯ, 141.Десять дней, которые потрясли мир. Жарг. арм. Шутл. Отпуск, предоставляемый солдату срочной службы, курсанту военного училища. ЖЭСТ-1, 233. /em> Шутливая реминисценция названия книги об Октябрьской революции Дж. Рида “Десять дней, которые потрясли мир” (1919 г.).Семь дней в неделю да сон свой. Кар. Шутл.-ирон. Абсолютно ничего. СРГК 1, 449.Сто дней. Жарг. арм. Неуставной традиционный праздник у солдат срочной службы за сто дней до приказа о демобилизации. Юность, 1987, № 11, 51.Днём с огнём (с фонарём) не найти (не сыскать) кого, что. Разг. часто Неодобр. Очень трудно, практически невозможно найти, отыскать кого-л., что-л. ФСРЯ, 140; БМС 1998, 154; ДП 517.Жить вчерашним днем. Разг. Быть несовременным, отстать от времени. БТС, 165; ЗС 1996, 483.Жить сегоднящним днём. Разг. Не отрываться от настоящего; ограничиваться заботами настоящего, не думать о будущем. Ф 1, 189.С весёлым днём! Сиб. Утреннее приветствие, пожелание. ФСС, 60; СБО-Д1, 115.Видавший лучшие дни. Разг. часто Ирон. 1. О попавшем в нужду или в худшее положение человеке. 2. О потрёпанной, изношенной вещи, старом предмете. БМС 1998, 154.Видеть ясные дни. Сиб. Одобр. Жить в достатке и благополучии. СОСВ, 207.В оны дни. Разг.Устар. Когда-то, очень давно. ФСРЯ, 140; БТС, 251.В старые дни. Кар. В старости. СРГК 1, 449.Дни заходят чьи. Сиб. Наступает старость. ФСС, 60.Дни сочтены чьи. Разг. Кому-л. осталось жить очень недолго. ФСРЯ, 141; ЗС 1996, 486.До дни (дню). Кар. До полудня. СРГК 1, 449.Критические дни. 1. Разг. Менструация. 2. Жарг. студ. Шутл. Дни перед стипендией, когда особенно остро чувствуется нехватка денег. Максимов, 113.Окончить дни свои. Книжн. Умереть. ФСРЯ, 296; Мокиенко 1990, 134.Потерять дни. Смол. Прожить какое-л. время неизлечимо больным. СРНГ 30, 277.Светлые дни. Кар. Счастливое, радостное время. СРГК 1, 450.Три дни намедни и два дни наководни у кого. Сиб. Ирон. То же, что на дню семь пятниц. ФСС, 60.На дню семь погод у кого. Прост. То же, что на дню семь пятниц. ЗС 1996, 449.На дню семь пятниц у кого. Разг. Неодобр. О человеке, часто и легко меняющем свои решения, намерения. Жиг. 1969, 219; ЗС 1996, 67; СПП 2001, 35.Дожидаться Юрьева дня. Народн. Ирон. О беспочвенных надеждах на что-л. ДП, 239До поднесеньева дня не пить. Сиб., Тул. Шутл. Не пить спиртного до тех пор, пока не угостят. ФСС, 136; СФС, 65; СРНГ, 28; 96.До Спасова дня. Волг. На неопределённый срок. Глухов 1988, 37.Изо дня в день. Разг. Постоянно, всегда, ежедневно. МФС, 32; БТС, 251.Не видеть (видать) просветлого (светлого) дня. Сиб. То же, что ни дня ни ночи не знать. ФСС, 27.Не знать дня-ночи. Перм. То же, что ни дня ни ночи не знать. Подюков 1989, 85.Ни дня без боя. Жарг. шк. Шутл. Об отличнике. Максимов, 113.[Ни] дня [ни] ночи не знать. Прост. Быть постоянно занятым, напряжённо работать. Глухов 1988, 108; СПП 2001, 35.Никакого дня. Кар. Никогда. СРГК 1, 449.Одного дня, да и рано. Волог. Менее, чем за один день; быстро. СВГ 6, 30.Первого дня. Кар. Вчера. СРГК 1, 449.Против дня. Дон. Днём. СДГ 1, 127.Со дня на день. Разг. В один из ближайших дней. БТС, 251; Сергеева 2004, 476.Средь бела дня. Разг. Днём, когда совсем светло. БМС 1998, 155.Третьего дня. Разг. Позавчера. ФСРЯ, 141; СРГК 1, 449.Убаюкать, что до дня Страшного суда не встанет. Народн. Ирон. Убить кого-л. ДП, 278.Не по дням, а по часам. Разг. Очень быстро (расти, развиваться, увеличиваться и т. п.). ФСРЯ, 141; БМС 1998, 155; ЗС 1996, 485; Глухов 1988, 101; БТС, 1467; Жиг. 1969, 239.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.