- Будьте здоровы!
-
Будьте здоровы! Чихнувшему здравствуй. Исполненіе желаній!Ср. Zur Genesung!Ср. A vos souhaits! Dieu vous aide! (benisse!)Ср. Avoir un mari,Ne fût-ce que pour l’heur d’avoir qui vous salueD’un: Dieu vous soit en aide, alors qu’on éternue.Molière. Sganarelle. 1, 2. La suivante.Ср. Ζεῦ σῶσον.Ср. Chaiim thobim (у Евреевъ).Ср. Когда чихаютъ, говори: Ahunovar и Aschimvuhù! (для изгнанія злыхъ духовъ).Zoroaster. Zend-Avesta.Поясн. Нынѣ почти выводящійся древній обычай, обращаться съ этими словами къ чихающему, обсуждался и объяснялся неоднократно древними и новѣйшими изслѣдователями. Египтяне, Евреи, Греки и Римляне, дикіе народы Америки и Африки, а также новѣйшіе народы слѣдовали и слѣдуютъ этому обычаю.Поясн. По однимъ, онъ основанъ на легендѣ, что существовала болѣзнь, упоминаемая въ XV в. (родъ инфлуэнцы), при которой появившееся у больного чиханіе служило знакомъ выздоровленія; — по другимъ (при папѣ Пелагіи и до 590 г.), въ Италіи свирѣпствовала болѣзнь, которая при чиханіи или зѣвотѣ (отсюда — обычай крестить ротъ при зѣваніи) кончалась смертью. Папа Григорій Великій установилъ молитвы для отвращенія этой болѣзни и тогда установился обычай говорить чихающему — да благословитъ тебя Господь! Но объ обычаѣ этомъ, какъ выше сказано, упоминается гораздо раньше у древнихъ писателей (Герододъ, Аристотель, Плутархъ, Ксенофонтъ, Гомеръ, Ѳеокритъ, Гиппократъ, Катуллъ и др.), и чиханіе вообще считалось то дурнымъ, то хорошимъ предзнаменованіемъ и, соотвѣтственно этому, вызывало — то пожеланіе помощи свыше, то радостный привѣтъ. Чиханіе считалось многими признакомъ здоровья, и нѣкоторые врачи увѣряли, что чиханіе новорожденныхъ есть одинъ изъ первыхъ признаковъ жизни ихъ. Римляне вѣрили, что Амуръ чихаетъ при рожденіи хорошенькой дѣвушки; на этомъ основаніи влюбленный юноша говорилъ своей возлюбленной: sternuit tibi Amor — Амуръ чихнулъ тебѣ! При Тиберіи существовало правило, чтобы во время его прогулокъ, въ случаѣ онъ чихнетъ, всѣ говорили prosit (на здоровье!).Ср. Plin. Histor. natural. 28, 5.Ср. Наше: «Если трудно-больной чихнетъ, будетъ живъ».Поясн. Миѳологія также служила объясненіемъ этого обычая: Прометей, приготовивъ статую будущаго человѣка, открылъ у самаго его носа закупоренную трубочку съ похищеннымъ у Юпитера огнемъ. Статуя чихнула и оживилась. «На здоровье!» сказалъ Прометей, и съ тѣхъ поръ потомство этого человѣка стало повторять этотъ привѣтъ при чиханіи.Ср. Rabelais. Pantagruel. 3; ср. Cicero. De Divinatione. 2.Поясн. Другіе находятъ себѣ объясненіе этого обычая въ Св. Писаніи; такъ какъ Господь создалъ человѣка изъ праха земного и вдунулъ въ лицо его дыханіе жизни, то при смерти дыханіе это тѣмъ же путемъ выходитъ изъ него, что легко можетъ случиться при изверженіи воздуха изо рта и носа съ внезапнымъ усиленнымъ напряженіемъ.Ср. И создалъ Господь Богъ человѣка изъ праха земного и вдунулъ въ лицо его дыханіе жизни, и сталъ человѣкъ душою живою.Быт. 2, 7.Ср. Онъ не позналъ Сотворившаго его и вдунувшаго въ него дѣятельную душу и вдохнувшаго въ него духъ жизни.Премудр. Солом. 15, 11.Поясн. Раввины объясняютъ, что когда нашъ праотецъ Адамъ за непослушаніе сдѣлался смертнымъ, то, по опредѣленію Божію, потомки его разъ въ жизни чихали, а именно — умирая; это происходило до Іакова, который умолилъ Господа о прощеніи, и онъ, чихнувъ, остался живъ. Съ тѣхъ поръ однако не переставали молиться о здравіи чихающихъ и чиханіе служило зна̀комъ здоровья — знакомъ добрымъ. Съ этого времени дѣти при рожденіи чихали. Умершій сынъ Сонамитянки, воскреснувъ, чихнулъ семь разъ.Ср. И вошелъ Елисей въ домъ и вотъ, ребенокъ умершій лежитъ на постелѣ его и Елисей помолился ... и согрѣлось тѣло ребенка, и чихнулъ ребенокъ разъ семь и открылъ ребенокъ глаза свои.4 Царств. 4, 32—35.См. Чох на правду.См. Перекрестить рот.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.