- Пищит, да лезет
-
Пищитъ, да лѣзетъ; хоть тресни, да полѣзай (ирон.) о хвастунѣ-мужикѣ (намекъ на отвѣтъ хвастуна на вопросъ: какъ же пчелы въ кулакъ могутъ пролѣзть въ маленькій летокъ улья?).Ср. Der Bien muss (sagt Iwan Iwanowitsch). Въ старинномъ нѣмецкомъ анекдотѣ говорится объ иностранцѣ, который разсказывалъ, что онъ во время путешествія видѣлъ пчелъ величиною съ теленка, тогда какъ ульи были обыкновенной величины: на вопросъ, какъ же пчелы проходятъ черезъ маленькое отверстіе, онъ отвѣтилъ: Это ужъ ихъ дѣло!Ср. Abraham a Santa Clara. Huy und Pfuy der Welt. 1680. Ср. Kurzweiliger Zeitvertreib. Aufschneidereien. 1666. Ср. Olorin. Variscus. Ethogr. mundi. 1, 2. Magdeburg. 1609. Ср. Schiltbürger. Laienbuch. Anhang. 1597.Этотъ анекдотъ иллюстрированъ и отвѣтъ, передѣланный въ «der Bien muss», приписывается хвастливому Русскому, говорившему плохо по нѣмецки — вмѣсто: die Biene muss.Ср. Wilhelm Camphausen (род. 1818 г.). Düsseldorfer Monatshefte.Въ русскомъ разсказѣ, передающемъ подобную нелѣпость о Нѣмцѣ, приписали бы Нѣмцу слова: пчоль тольшенъ.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.