блузники — (иноск.) чернь, особенно французская; рабочий класс (намек на блузу одежду вроде короткой рубашки) Ср. Толпы народа, молодые и старые щеголи, блузники... теснились по панелям. Тургенев. Призраки. 19. См. на панели не найдешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
храм — (науки) иноск. (в приподнятом слоге): здание, служащее для высших целей, где поклоняются, посвящают себя чему (храм молитвы, храм знания) Ср. Они ни сами в храм знания не входят и желающим войти в него возбраняют. Лесков. Захудалый род. 2, 14. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Храм(науки) — Храмъ (науки) иноск. (въ приподнятомъ слогѣ) зданіе, служащее для высшихъ цѣлей, гдѣ поклоняются, посвящаютъ себя чему (храмъ молитвы, храмъ знанія). Ср. Они ни сами въ храмъ знанія не входятъ и желающимъ войти въ него возбраняютъ. Лѣсковъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
РЕНО — (автомобильная фирма во Франции; ее основатель Луи Р. (1877 1944) франц. инженер и конструктор) <...> Неправда, / мы с вами, / французские блузники. / Забудьте / этот / поклеп дрянной. / На всех баррикадах / мы ваши союзники, / рабочий… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
блузник — а, м. blouse f. Название, данное у нас чужеземной черни, особенно французской, которая обычно ходит в блузах. Даль. разг. Тот, кто носил блузу (обычно о фр. рабочих, ремесленниках). БАС 2. Это избрание короля совершилось благодаря 3 му сословию,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
деми-карем — * demi carème. Полупост, преполовение поста. Прошла половина поста. Бешеный день французский demi carème угасал среди пьяных песен; по улицам сновали пьяные студенты, пьяные блузники, пьяные девочки. Лесков Обойденные. // 12 3 259 … Исторический словарь галлицизмов русского языка