Не быть медведю стадоводником, а свинье огороднином
- Не быть медведю стадоводником, а свинье огороднином
-
Не быть медвѣдю стадоводникомъ, а свиньѣ огородниномъ.
Оборотнемъ медвѣдь, волкъ пастухомъ, а свинья огородникомъ не бываетъ (намекъ на «метаморфозы» Овидія).
Сколько утка ни бодрись, а лебедемъ (гусемъ) не быть.
Ср. Все махонькое въ большаки вишь просится, да не быть медвѣдю стадоводникомъ, а свиньѣ огородникомъ.
Данилевскій. Мировичъ. Бобылина.
Ср. Жить хочетъ мѣщанинъ,
Какъ именитый гражданинъ,
А сошка мелкая, какъ знатный господинъ.
Крыловъ. Лягушка и Волъ.
Ср. Inops, potentem dum vult imitari, perit.
Phaedr. Fab. Rana rupta et Bos.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Не быть медведю стадоводником, а свинье огороднином" в других словарях:
Не ломайся овсяник, не быть калачем — Не ломайся овсяникъ, не быть калачемъ (иноск.) не желай малый казаться важнѣе чѣмъ онъ есть. Ср. Не ломайся овсяникъ, не быть калачемъ, сказалъ Иванъ; и этому была участь не завиднѣе перваго ... Даль. Сказка о Иванѣ, молодомъ сержантѣ. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Мы люди маленькие — Мы люди маленькіе махонькіе (иноск.) незначительные. Ср. Мы люди маленькіе, на ходули не взбираемся, насъ сразу могутъ забить, затолкать и выдать головой на растерзаніе. Г. К. Градовскій. Ср. Мы люди, какъ изволите знать, маленькіе, подчиненные.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Не бывать бычком лягушке — Не бывать бычкомъ лягушкѣ (намекъ на басню Федра лягушка лопнувшая и волъ). Не бывать бычкомъ лягушкѣ, Больше въ деньгѣ есть цѣна, нежели въ полушкѣ. Ср. Снегиревъ. Русск. посл. Ср. Ну, каково? Пополнилась ли я? «Почти что ничего!» Ну … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Inops, potentem dum vult imitari, perit. — См. Не быть медведю стадоводником, а свинье огороднином … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Козла пустить в огород — Козла пустить въ огородъ. Какъ волка въ хлѣвъ пустить! Не вѣрь козлу въ капустѣ, а волку въ овчарнѣ. Ср. Въ главные конторщики пожаловали; вотъ нечего сказать, нашли, кого пожаловать! Вотъ ужъ точно можно сказать, пустили козла въ огородъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)