- Башмаки износить
-
Башмаки износить (много времени употребить).Не одну пару желѣзныхъ лаптей чортъ содравъ, покуль ихъ (мужа и жену) въ одну кучу собравъ (Бѣлорусская погов.).Поясн. «Баба по бору ходила, трое лаптей износила» (долго ходила).Ср. Чортъ трое лаптей сносилъ, прежде чѣмъ насъ собралъ въ одну кучу.Достоевскій. Записки изъ Мертваго дома. 1, 1 (каторжные о себѣ).Ср. Какъ? Мѣсяцъ!.. Башмаковъ еще не износила,Въ которыхъ шла за гробомъ мужа.Полевой. Гамлетъ. 1, 2. (Шекспиръ).Ср. И башмаковъ еще не износила,Въ которыхъ шла, въ слезахъ, какъ Ніобея,За бѣднымъ прахомъ моего отца.Кронебергъ (Гамл. Шексп.).Ср. Jeder muss ein Paar Narrenschuhe zerreissen, zerreisst er nicht mehr.Пер. Каждый долженъ износить не менѣе одной пары башмаковъ (дурацкихъ), — если не больше — пока поумнѣетъ.Ср. A little month, or ere those shoes were oldWith which she follow’d my poor father’s body.Shakesp. Hamlet. 1, 2. Hamlet.Поясн. Числомъ изношенныхъ башмаковъ опредѣлялось въ древности разстояніе пройденнаго пути, а также — мѣра времени.Ср. Reinhart Fuchs.См. Ниобея.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.