Fanias: Gewiss sehr viel Ehre! Allein mein Haus ist klein. Sie: Und wenn es kleiner wäre, für eine F…
- Fanias: Gewiss sehr viel Ehre! Allein mein Haus ist klein. Sie: Und wenn es kleiner wäre, für eine F…
-
Fanias: Gewiss sehr viel Ehre! Allein mein Haus ist klein. Sie: Und wenn es kleiner wäre, für eine Freundin hat die kleinste Hütte Raum.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Fanias: Gewiss sehr viel Ehre! Allein mein Haus ist klein. Sie: Und wenn es kleiner wäre, für eine F…" в других словарях:
с милым рай и в шалаше — (Песня.) Ср. По нынешним временам даже и шалаш с милой дорого обходится. К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 21. Ср. (Не женюсь) по самой простой причине. Нам будет жить нечем: у меня нет состояния, у нее тоже... A любовь? С милым рай и в шалаше … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
С милым рай и в шалаше — Съ милымъ рай и въ шалашѣ. (Пѣсня.) Ср. По нынѣшнимъ временамъ даже и шалашъ съ милой дорого обходится. К. М. Станюковичъ. Откровенные. 1, 21. Ср. (Не женюсь) по самой простой причинѣ. Намъ будетъ жить нечѣмъ: у меня нѣтъ состоянія, у нея тоже … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)