Neither à barrower nor a lender be;…
- Neither à barrower nor a lender be;…
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Neither à barrower nor a lender be;…" в других словарях:
Хочешь врага нажить — дай ему взаймы — Хочешь врага нажить дай ему взаймы. Вдолгъ давать, дружбу терять. Займы да ссуды, брани да остуды. Не дать взаймы остуда на время, а дать взаймы ссора на вѣкъ. Ср. Пуще всего роднѣ взаймы не давай, да друзьямъ пріятелямъ, потому что долгъ остуда… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)