Sot amy c’est un ennemy.

Sot amy c’est un ennemy.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "Sot amy c’est un ennemy." в других словарях:

  • sot — sot, otte (so, so t ; le t se lie : un so t animal ; des grammairiens disent que le t de sot se prononce, quand un père, réprimandant son fils, dit : vous êtes un sot ; cela n est pas à recommander, et le t ne doit pas plus se prononcer dans… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • услужливый дурак опаснее врага — Ср. Не бойся врага умного, бойся друга глупого . Ср. Не дай Бог с дураком связаться! Услужливый дурак опаснее врага. Крылов. Пустынник и Медведь. Ср. Sot amy c est un ennemy. Mimes de Baif. XVI s. 1. См. медвежья услуга. См. генерал Топтыгин …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Услужливый дурак опаснее врага — Услужливый дуракъ опаснѣе врага. Ср. «Не бойся врага умнаго, бойся друга глупаго». Ср. Не дай Богъ съ дуракомъ связаться! Услужливый дуракъ опаснѣе врага. Крыловъ. Пустынникъ и Медвѣдь. Ср. Sot amy c’est un ennemy. Mimes de Baif. XVI s. 1. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Freund (Subst.) — 1. Allermanns (Allerwelts) Freund, niemands Freund (jedermanns Geck). – Simrock, 2750; Winckler, X, 16; Eiselein, 185; Kirchhofer, 354; Reinsberg III, 143. Dem Allerweltsfreunde empfiehlt W. Müller: »Willst du der Leute Liebling sein, sei… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • témoin — (té moin ; au XVIIe siècle, on donnait un son plus grave à la finale au pluriel : M. Chapelain a raison de dire que un faux témoin se prononce avec la dernière syllabe brève, et les faux témoins, qui est le pluriel, avec la dernière longue, ce… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»