Hafer, der — Der Hafer, des s, plur. inus. eine Grasart, wovon einige Arten bey uns wild wachsen; Avena L. Tauber oder wilder Hafer, Avena fatua L. S. Wiesenhafer und Windhafer. In engerer Bedeutung führet diejenige Art dieses Gewächses, welche als ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hafer — 1. Aus Hafer wird kein Reis und sä t man ihn im Paradeis. Böhm.: Ani v Paříži nedĕlají z ovsa rýži. (Čelakovsky, 209.) Poln.: Ani w Paryżu niersbia z owsa ryżu. (Čelakovsky, 209.) 2. De Hâwere in n Sump un de Gaste in n Dump (oder: in n Mülm). –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ihn sticht der Hafer. — См. Ячмениться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Hafer — Ha|fer [ ha:fɐ], der; s: a) Getreideart, die anstelle von Ähren Rispen aufweist: Hafer anbauen. Syn.: ↑ Getreide, 1Korn. b) Frucht der Haferpflanze: Hafer schroten, mahlen. * * * Ha|fer 〈m. 3; unz.; Bot.〉 Angehöriger einer artenreichen Gattung… … Universal-Lexikon
Hafer — Obwohl die eigentliche niederdeutsche Form des Wortes Hafer sich schon seit dem 15. Jahrhundert in mitteldeutschen Quellen findet, hat sie sich nur langsam Eingang in die Schriftsprache verschafft und sich gegen die oberdeutsche Form ›Haber‹… … Das Wörterbuch der Idiome
Stechen — Stéchen, verb. irregul. Präs. ich stéche, du stíchst, er stícht; Conj. ich stéche, du stéchest, er stéche. Imperf. ich stach; Conjunct. ich stǟche Mittelw. gestóchen. Imper. stích. Es ist in doppelter Gattung üblich, wo es zugleich zwey… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
раздулся(дуется) как мышь на крупу — (недовольный, несмотря на довольство; зазнался) Богатый в деньгах, что мышь в крупах. Ср. Надулся как воробей на пыжу. Гоголь. Из записной книжки. Ср. Мы с голодухи мрем, А он сидит, как крыса в закромах Да дуется. Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Раздулся как мышь на крупу — Раздулся (дуется) какъ мышь на крупу (недовольный, не смотря на довольство; зазнался). Богатый въ деньгахъ, что мышь въ крупахъ. Ср. Надулся какъ воробей на пыжу. Гоголь. Изъ записной книжки. Ср. Мы съ голодухи мремъ, А онъ сидитъ, какъ крыса въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Haut — und Haar ist eine stabreimende Zwillingsformel, die in dieser Form ein hohes Alter hat und auf einen Rechtsbrauch zurückgeht: ›einem Haut und Haar abschlagen‹, ihn mit Rutenstreichen strafen, daß es über Haut und Haar geht (Jac. Grimm: ›Deutsche… … Das Wörterbuch der Idiome
stechen — piken; stanzen; stoßen; durchstechen; ausstechen; einstechen; lochen; piksen; durchlöchern * * * ste|chen [ ʃtɛçn̩], sticht, stach, gestochen: 1. <tr.; hat durch Stechen (2) … Universal-Lexikon