Wer Glück hat dem kalbet ein Ochse.
- Wer Glück hat dem kalbet ein Ochse.
-
См. Кому поживется, у того и петух несется.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Wer Glück hat dem kalbet ein Ochse." в других словарях:
кому поживется(поведется), у того и петух несется — Кому паи/т, у того и бык дои/т. Ср. Народа общий глас избрал его царем. Что если б? Почему ж! На счастье нет закона! Да чем же, Боже мой, я хуже Робинзона. Н.И. Хмельницкий. Воздушные замки. Ср. Wer Glück hat dem kalbet ein Ochse. Ср. A qui la… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Кому поживется(поведется), у того и петух несется — Кому поживется (поведется), у того и пѣтухъ несется. Кому паитъ, у того и быкъ доитъ. Ср. Народа общій гласъ избралъ его царемъ. Что еслибъ? Почему жъ! На счастье нѣтъ закона! Да чѣмъ же, Боже мой, я хуже Робинзона. Н. И. Хмѣльницкій. Воздушные… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)